作者fing (fing)
看板Chinese
标题[问题] "槛"字的发音
时间Sun Jan 13 15:33:40 2013
是这样的
我买了一本儿童唐诗,要教小侄女念
结果念到清平调的时候
发现春风拂槛露华浓的"槛"字
它的注音是"ㄐㄧㄢ\"
但我小时候买的唐诗三百首
这个字是标注为"ㄎㄢv"
唱歌也是这样唱的
於是我去查教育部国语辞典
这个字还真的有两个读音
门槛念"ㄎㄢv",意思为门下的横木
窗槛念"ㄐㄧㄢ\",意思为窗户的横木
作栏杆解也是念"ㄐㄧㄢ\"
明明是类似的意义
怎麽会有不同的读音呢?
而且照这样说的话
春风拂槛露华浓的"槛"字
应该解释为窗槛或栏杆
要念"ㄐㄧㄢ\"才对罗?
难道我们以前都念错了吗?
烦请各位高手帮我释疑
--
1F:推 sxq:手边唐诗三百首和李白诗全集都写ㄐㄧㄢˋ 01/13 15:41
2F:推 sxq:依李白写的情境和第三首写到「倚阑干」来说,这槛应该是指栏杆 01/13 15:46
3F:推 biglafu:ㄐㄧㄢ\ 01/13 15:51
4F:推 Majere:我从小就念ㄐㄧㄢˋ 栏杆和门槛不是类似的意义吧XD 不过都 01/13 19:52
5F:→ Majere:是木头做的横木 01/13 19:52
谢谢各位热心回答
还好有上来问,不然就要教错了
我小时候那个年代,这个字真的是念ㄎㄢv
大概是我年纪比较大吧... 冏
还有歌呢,有兴趣可以听听看 XD
https://www.youtube.com/watch?v=oRIsebed1As
※ 编辑: fing 来自: 118.165.238.47 (01/14 22:45)
6F:→ kkben:不用汉文 我拒绝念... 01/16 01:58
7F:推 kkben:/kam/ 01/16 13:21
8F:推 hannahegg:一直到南宋,槛都只有一个音读,分化成两音是历史造成的 01/16 22:16
9F:→ hannahegg:现在教育部却解释成是文义造成的。要教学还是依官方吧。 01/16 22:17
10F:→ hannahegg:也就是说念成ㄐㄧㄢˋ罗。 01/16 22:18
11F:推 neomozism:历史和文义都是因素,"门槛"是很晚近才出现的词,而也只 01/17 11:10
12F:→ neomozism:有"门槛"的意思时才读成ㄎㄢˇ 01/17 11:11
13F:→ neomozism:另 kkben 板友所谓的汉文到底是哪一种语言?看不出来 01/17 11:12
14F:推 neomozism:另外补充一个冷门小知识,"槛"在台语里面是读 lam 喔... 02/02 11:29