作者k1793106 (kyo)
看板Chinese
标题Re: [问题] 苏轼的赤壁怀古中的一句话
时间Sat May 26 17:40:18 2012
※ 引述《awest (阿西)》之铭言:
: 赤壁怀古中的这句:强虏灰飞烟灭
: 前几天打这句时,新注音是直接跑出「强虏」这二字,
: 但是我却隐约记得,以前学赤壁怀古,看到的好像是这个「墙橹」。
: 查了教育部字典,只查的到前者,
: 但我的记忆告诉我,我学的是後者。
: 所以想请问,到底哪一个是正确的呢?
: 以及,这两者在意思上有差吗?
: 谢谢解答:)
「强虏灰飞烟灭」(《东坡词》)
「樯橹灰飞烟灭」(《历代诗余》、《词综》)
「樯橹灰飞烟灭」(《渔隐丛话》、《花庵词选》、《词律》)
其中,「强虏」、「樯橹」、「樯橹」之异,乃传抄所致,此类情形於古诗词文中多见。
「强虏」:强大横暴的敌人。
「樯橹」:樯,桅杆。橹,粗形的桨。樯橹泛指船。指当时曹操南下之战船。
「樯橹」:即「樯橹」。橹,「橹」之异体字。
(以上解释,参见教育部重编国语辞典修订本)
无论是「强虏」也好,「樯橹」也罢,本意或有不同,然於此阙词中皆引申解释为「敌
军」,即「曹军」。无害词意,故毋须执着。
另,「墙」,「墙」之异体字,与「橹」字无关连性,亦未见二字连用之情形,应是时间
久远,记忆有所疏漏所致。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.143.31.124
1F:推 awest:十分感谢您:) 05/28 17:14
2F:推 vaiolin:专业的感觉,哈哈 10/31 00:27