作者felix7551 (此际全非昨夜风)
站内Chinese
标题Re: [问题] 爱莲说
时间Mon Nov 17 00:02:03 2008
出淤泥而不染的"而"解释成"却"
濯清涟而不妖的"而"解释成"所以"
我想应该是这样吧 这样逻辑就很顺了
※ 引述《tiramisuee (徐行)》之铭言:
: 想请问一下板上的大家
: 爱莲说是一篇用莲花的特质来比附君子个性的文章
: 其中有一句是"濯清涟而不妖"
: 国文课本里面的解释都是"生长在清水中却不妖媚"
: 对应到的君子人格是"不媚俗从众"
: 但是"长在清水中"跟"媚俗"之间的关系到底是什麽
: 我实在百思不解
: 能否麻烦知道的人解答一下
: 先在这里说声谢谢^^""
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.54.20
1F:→ litt1ewind:对仗的句子这样解不是怪吗? 12/03 00:01