看板Chinese
标 题Re: [问题] 请教後汉书范滂传里最後那句话...
发信站水木社区 (Mon Nov 10 12:39:43 2008)
转信站ptt!news.newsmth.net!NEWSMTH
嗯﹐文言文中的“则”字意义比白话文宽泛得多。
【 在 newred (spring) 的大作中提到: 】
: 想让你作恶﹐恶是不应该做的﹔想让你行善﹐看看你老爹不作恶的下场……
--
旧巢更有新燕﹐杨柳拂河桥。但满目京尘﹐东风竟日吹露桃。
※ 来源:‧水木社区 newsmth.net‧[FROM: 219.236.197.*]