看板Chinese
标 题Re: 问一个典故 韩癒卖穷
发信站水木社区 (Tue Jun 5 09:22:59 2007)
转信站ptt!news.newsmth.net!NEWSMTH
对﹐可以再参考这篇「穷鬼传」﹕
穷鬼传
[清]戴名世
穷鬼者﹐不知所自起﹐庙元和中[2]﹐始依昌黎韩癒[3]。癒久与之居﹐不堪也[4]﹐为文逐之﹐不去﹐反骂癒[5]。癒死﹐无所归﹐流落人间﹐求人如韩癒者从之﹐不得。
阅九百余年﹐闻江淮之间有被褐先生[6]﹐其人韩癒流也﹐乃不介而遏先生於家[7]﹐曰﹕「我故韩癒氏客也﹐窃闻先生之高义﹐愿托於门下﹐敢有以报先生[8]。」先生避席却行[9]﹐大惊曰﹕「汝来将奈何﹗」麾之去[10]﹐曰﹕「子往矣﹗昔者韩退之以於故﹐不容於天下﹐召笑取侮﹐穷而无归﹐其《送穷文》可复视也。子往矣﹐无累我。无已[11]﹐请从他人。」穷鬼曰﹔「先生何弃我甚耶﹖假而他人可从[12]﹐从之久矣。凡吾所以从先生者﹐以不肯从他人故也。先生何弃我甚耶﹖敢请其罪。」
先生曰﹕「子以穷为名﹐其势固足以穷余也。议论文章﹐开口触忌﹐则穷於言﹔─上下坑坎﹐前颠後踬[13]﹐俯仰局蹐[14]﹐左支右吾[15]﹐则穷於行﹔蒙尘垢﹐被刺讥[16]﹐忧众口[17]﹐则穷於辩﹔所为而拂乱[18]﹐所往而刺谬[19]﹐则穷於才﹔声势货利不足以动众﹐磊落孤愤不足以谐俗﹐则穷於交游。抱其无用之书﹐负其不羁之气[20]﹐挟其空匮之身[21]﹐入所厌薄之世[22]﹐则在家而穷﹐在邦而穷。凡汝之足以穷吾者﹐吾不能悉数也﹐而举其大略焉。」穷鬼曰﹕「先生以是为余罪乎﹖是则然矣[23]。然余之罪顾有矜者[24]﹐而其功亦有不可没也。吾之所在而万态皆避之[25]﹐此先生之所以弃余也。然是区区者[26]﹐何足以轻重先生﹖而吾能使先生歌﹐使先生泣﹐使先生激﹐使先生愤﹐使先生独住独来而游於无穷。凡先生之所云云[27]﹐固吾之所以效於先生者也﹐其何伤乎固[28]?见韩癒氏迄今不朽者﹐则余为之也﹐以故癒亦始疑而终安之。自吾游行天下久矣﹐无可届者[29]﹐数千年而得韩癒[30]﹐又千余年而得先生[31]﹔以先生之道而向往者曾无一人﹐独余慕而从焉﹐则余之与先生﹐岂不厚哉﹖」
於是先生与之处﹐凡数十年﹐穷甚不能堪﹐然颇得其功。一日﹐谓先生曰﹕「自余之归先生也﹐而先生不容於天下﹐召笑取侮﹐穷而无归﹐徒以余故也﹐余亦悯焉。顾吾之所以效於先生者﹐皆以为功於先生也﹐今已毕致之矣﹐先生无所用余﹐余亦无敢久溷先生也[32]。」则起﹐趋而去﹐不知所终。
注释﹕
[1]穷鬼﹕唐代文学家林癒曾作杂文《送穷文》以抒愤﹐谓穷鬼有五﹐曰智穷、学穷、文穷、命穷、交穷。戴名世借题发挥为穷鬼作传﹐抒发了自已的不满情绪。
[2]元和﹕唐宪宗年号(806─820)。
[3]昌黎﹕旧郡名﹐治所在今辽宁省义县。韩癒是河南河阳(今孟县)人﹐因昌黎韩氏为唐代着名大姓﹐故常以昌黎自称﹐後世遂亦称之为韩昌黎。
[4]不堪﹕不能容忍。
[5]反骂癒﹕据《送穷文》﹐韩癒以礼送穷鬼﹐穷鬼不去﹐反骂韩癒为「小黠大痴」(小聪明而大无知)。
[6]被褐先生﹕穿租麻短衣的先生。被﹐穿着﹐褐﹐粗麻等制成的短衣﹐为古代贫贱者穿的衣服。戴名世以「褐夫」为字﹐「被褐先生」实为自指。
[7]不介﹕不经介绍。牻﹕进见。
[8]敢﹕自言冒昧之谦词。报﹕报效﹐效劳。
[9]避席﹕古人席地而坐﹐与人相见时﹐为表示敬意﹐则直立离开原席位。「避席」也作「辟席」。却﹕倒退。
[10]麾﹕通「挥」﹐指挥。
[11]无已﹕不得已。
[12]假而﹔假如。
[13]前颠後踬(zhi至)﹕跌跌撞撞的样子。
[14]局蹐(ju ji局及)﹕小心翼翼﹐惴惴不安的样子。局﹐弯腰屈背﹔蹐﹕小步走路。
[15]左支右吾﹕左右支吾。「支吾」也作「枝梧」﹐支持﹐抵拒﹐此处引申为应付。
[16]被﹕蒙受。
[17]忧众口﹕以众口诽谤为忧。
[18]所为而拂乱﹕做事被反对扰乱。拂﹕违背。
[19]刺(la辣)谬﹕谬戾、乖戾﹐违反常理。
[20]不羁(ji机)﹕不受约束。羁﹕马笼头。
[21]挟其空匮(kui溃)之身﹐持其穷困之身。匮﹕匮乏。
[22]厌薄﹕厌恶鄙薄。
[23]是﹕此﹐这些。指以上所数穷鬼之罪。
[24]矜(jin今)﹕矜悯﹐同情。
[25]万态﹕言种种世俗情态。
[26]区区﹕微小不足道。
[27]云云﹕即指上文被褐先生所谓「穷於言」、「穷於行」等等。
[28]何伤﹕何碍﹐有何妨碍。
[29]属﹕依附。
[30]数千年而得韩癒﹕韩癒《送穷文》自注云﹕「余尝见《文宗备问》云﹕颛顼高辛时﹐宫生一子﹐不着完衣﹐宫中号为『穷子』。其後正月晦﹐死宫中﹐葬之﹐相谓曰﹕『今日送却穷子。』自尔相承送之。」「数千年」指自颛顼氏至韩癒时共数千年。
[31]千余年﹕自韩癒从事文学活动的唐贞元、元和时期到戴名世生活的消康熙时期﹐约九百年。
[32]溷(hun混)﹕同「混」﹐搅乱。
【 在
[email protected] (棉衣卫在追杀我~~) 的大作中提到: 】
: 应该是指他的那篇《送穷文》吧~
: ※ 引述《[email protected] (xbb)》之铭言:
--
经年运动﹐什不存一。
※ 来源:‧水木社区 newsmth.net‧[FROM: 211.99.222.55]