看板Chinese
标 题振衣千仞
发信站水木社区 (Mon Mar 26 10:51:52 2007)
转信站ptt!news.newsmth.net!NEWSMTH
“振衣千仞”源自晋朝诗人左思的名句﹕“振衣千仞冈﹐濯足万里流”。
[今译] 在高冈之上抖去衣上的灰尘﹐在长流之中洗去足上的污秽。
作者在京都城深感贵族集团的腐败和城市生活的龌龊﹐打算与之决裂。“振衣”“濯足”都是为了清除身上的污秽﹐而这些污秽正是在都城生活中沾上的。古代以八尺为一仞﹐“千仞冈”和“万里流”泛指高山和长河。作者用它们作为可以自由生活的广阔天地象征。这两句诗充分表现了诗人对王侯高官的厌恶和对自由生活的向往。
晋‧左思《咏史诗》其五
皓天舒白日﹐灵景照神州。列宅紫宫里﹐飞宇若云浮。峨峨高门内﹐蔼蔼皆王侯。自非攀龙客﹐何为□来游﹖破褐出阊阖﹐高步追许由。振衣千仞冈﹐濯足万里流。
这首诗是左思八首《咏史》诗中最有代表性的一首﹐全诗抒发了诗人鄙弃权贵﹐希望隐居出尘的思想情怀﹐情感慷慨激昂﹐风格豪迈。
□□前半首写洛阳皇都中的雄伟建筑和高墙大院内的“蔼蔼王侯”﹕“皓天舒白日﹐灵景耀神州。”蓝天如洗的万里长空﹐一轮红日光芒四射﹐照耀着广袤无垠的神州大地。“列宅紫宫里﹐飞宇若云浮。”在洛阳皇都中一排排高耸入云的建筑中﹐壮丽雄伟的房檐凌空高悬﹐有如飘动的浮云。“峨峨高门译鵅戚戚撙裛伓F﹗痹诟呔□拇竺藕蜕钫□笤豪铮□幼S判□矶喽嘤喝蓴□□耐鹾□□唷?
□後半首写诗人要摒弃世俗里的荣华富贵﹐与封建统治政权彻底决裂﹐走向广阔的大自然﹕“自非攀龙客﹐何为□来游﹖”自知不是一位攀龙附凤的人﹐为什麽忽然要到京都洛阳这种地方来呢﹖“被褐出阊阖﹐高步追许由。”自己决心穿着粗布衣裳迈步走出皇都大门﹐昂首前行﹐去追随尧时高士许由﹐过着远离尘俗的隐居生活。“振衣千仞冈﹐濯足万里流。”远离都城龌龊的环境﹐站在千丈高峰﹐抖尽衣衫上的埃尘﹐投足於万里溪流﹐涤除世俗之中的一切尘杂污秽。
□□左思《咏史》(其五)意象开阔雄浑﹐情调高亢激越﹐气势磅礡充沛﹐感情强烈﹐造语劲拔。让读者见到了一个志高才雄﹐胸怀磊落﹐感情强烈的诗人形象。在诗中诗人对积弊深重的社会制度进行了严肃的批判和抗议﹐表现了诗人高洁与豁达的人生态度。
□ 注释﹕1皓天﹕明亮的天空。舒﹕展现。2灵景﹕日光。神州﹕赤县神州的简称﹐指中国。3紫宫﹕即紫微宫﹐这里借喻皇都。飞宇﹕房屋的飞檐。这两句是说京城里王侯的第宅飞檐如浮云。4峨峨﹕高峻的样子。5蔼蔼﹕盛多的样子。6攀龙客﹕追随王侯以求仕进的人。这句是说自己并非攀龙附凤之人。7何为﹕为什麽。□(Xu)﹕忽。这句是说为什麽忽然到这里来了呢﹖8被褐﹕穿着粗布衣。阊阖﹕晋代洛阳城有阊阖门。9高步﹕犹高蹈﹐指隐居。许由﹕传说尧时隐士。尧要把天下让给他﹐他不肯接受﹐便逃到箕山之下﹐隐居躬耕。10仞﹕七尺为一仞。振衣﹕指抖去衣上的灰尘。濯足﹕洗脚﹐指去世俗之污垢。
--
弘扬国粹﹐净化灵魂﹕
http://lingang.blshe.com/
※ 来源:‧水木社区 http://newsmth.net‧[FROM: 58.31.79.*]