看板Chinese
标 题Re: 关於乐府诗集中的一首诗[决绝词]
发信站水木社区 (Fri Mar 16 00:34:50 2007)
转信站ptt!news.newsmth.net!NEWSMTH
水得风句说我们已经互相有好感﹐笋在苞句说因为你的矜持而关系不明。下面说你这麽优秀﹐如花引蜂蝶﹐我虽然自信经得住考验﹐又哪能保证你能抵得住诱惑。想到感情破裂的痛﹐泪下见血。我庆幸别人没有捷足先登(与你发展关系)﹐但是哪能保证他人最终不从我这里把你抢走呢?
此人说话如此大胆﹐放在当日﹐也是一情圣啊!
【 在 syscall (虫) 的大作中提到: 】
: 晕﹗
: 大哥﹐我咋没看出来这个意思呢﹖
--
爱人不亲﹐反其仁﹔治人不治﹐反其智﹔礼人不答﹐反其敬。
行有不得皆反求诸己﹐其身正则天下归之。诗云﹕“永言配命﹐
自求多福。”
※ 修改:‧shalee 於 Mar 16 00:34:50 修改本文‧[FROM: 137.226.232.*]
※ 来源:‧水木社区 http://newsmth.net‧[FROM: 137.226.232.*]