作者Raist (暂存资料夹好棒阿)
看板Chinese
标题[问题] 郑伯克段於鄢的一些问题
时间Mon Jan 22 20:30:16 2007
在念这篇的时候
有一些翻译上的问题, 在此想请教各位
其中说到共叔段将京城规模扩充
一位大夫劝庄公要有所为
曰: 姜氏何厌之有? 不如
早为之所,无使滋蔓。
虽然有解释, 但是我想了解这四个字的句构
早当然是早早, 尽快的意思,
为之, 则是为这个情况, 为此
所, 是处置的意思吗? 不过觉得这个解释不够精确 @"@
这句怎样翻会比较通顺?
另, 庄公说他弟弟"
将自及"
可否解释为"到达自己的终点", 即为自取灭亡的意思
(印象中以前老师是这样解释的, 但不确定)
最让我疑惑的一点如下:
书曰: "郑伯克段於鄢。"....称郑伯,讥失教也;
谓之郑志,不言出奔,难之也。
我的古文观止版本解释为:
说
这是他本来的意思, 不说出奔, 是难以说明其中缘故.
= =" 我觉得大有问题
左传此篇中并无提及所谓"郑志", 只有说庄公弟弟出奔, 我想是春秋原文有的?
尤其这整段是在解析"
郑伯克段於鄢"这个title
前面解释了郑伯,克段,的用法, 此处却冒出一个郑志???
这样的句构好像怪怪的? 要怎样解释?
我的版本将"郑志"辞意解释为:
郑伯的意图, 暗指郑伯存心不良
问题是这句明明在讲庄公他弟出奔, 怎麽又变成庄公存心不良了?
(而且段落解释明明是把这句解释为段的意志= =")
这句的意思比较像是以段的立场来看,
他认为是自己自愿到共国去的, 不敢说自己是逃难去的
因为他感到羞愧, 所以无法告人
但是我也在网上找到其他版本的翻译
是把"谓之郑志"接在"讥失教也"後面, 意指郑伯是故意让段反叛他藉以除之
这样就可以将郑志指为郑伯的意思
(但就句构来看我不认同这种断句法)
而後面关於出奔则是说, 因为不敢直言是郑伯逼迫段的,
所以要说克, 表明自己为正统, 对方为反叛势力
(因此表示撰写的史官是郑国的, 所以要避讳)
因有不同版本
有人可以做更深入的解析吗?
谢谢
p.s. 赏析的部份, 编者说庄公老谋深算, 阴险毒辣....
老谋深算我认同, 阿阴险毒辣是哪里有了?
又没把他弟赶尽杀绝, 也没把他妈怎样, 哪里阴险毒辣阿??? 真是莫名奇妙 @"@
虽然有别的译注是说郑伯有杀段, 但是好像不被采信?
另外, 称呼庄公为郑伯的解释虽合理, 可是左传不只一篇称其为郑伯阿 @"@
※ 编辑: Raist 来自: 125.228.19.98 (01/22 20:49)