作者distraught (distraught)
看板Chinese
标题[问题]问 「与」(水浒传)
时间Sat Jan 20 15:15:46 2007
在水浒传中,有一个句子同时包含了「把」、「给」、「与」,
兹选水浒传一小段原文:
武松禀道:『小人托赖相公的福荫,偶然侥幸,死了这个大虫。非小人之能
,如何敢受赏赐。小人闻知这众猎户,因这个大虫,受了相公责罚。何不就
把 这一千贯
给散
与众人去用?』知县道:『既是如此,任从壮士。』武松就
把 这赏钱在厅上散与众人猎户。
我猜想,「把」就是一般处置的意思,把...怎样怎样..,
「给与」难道就是一个意思「给予」吗?还是说「给」是允让义,
而「与」是给予的意思?那麽这个句子的意思就变成:把这一千贯钱
让给大家去用。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.57.213
1F:推 koichi:按上下文来判断 这边的"给"在散的前面 可能是分配之义 01/20 15:54
2F:→ koichi:跟一般的给予意思不太一样 大概是分一分 给众人用吧 01/20 15:56