作者sunfishy (起点)
看板Chinese
标题[问题] 请问一些词语的古今意义
时间Fri Jan 5 21:03:53 2007
1.臣闻政前辙者则车不倾,革往弊者则政"不爽"
2.先其易者,後其"节目"
3.天地将丧"斯文"也,後死者不得与於斯文也
想请问一下以上的出处及整句翻译
另外像"难兄难弟""出尔反尔"的古今意义有何不同呢
最後想请问一下训俭示康里面的得於"酒家"
酒家指的是单纯卖酒的店吗
先谢谢各位的指点
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.168.180