看板Chinese
标 题Re: “阴阳”还是“阳阴”
发信站水木社区 (Wed Dec 13 23:58:45 2006)
转信站ptt!news.newsmth.net!NEWSMTH
死生, 轻重, 缓急, 寒暑, 沉浮, 难易, 悲喜, 哭笑
【 在 procystory (黄松子) 的大作中提到: 】
: 阴阳是古代哲学的一个重要语汇﹐矛盾的双方一般都能跟阴阳一一对应﹐如高下、成败、荣辱……注意到上述举例中总是对应“阳”的一面在前﹐对应“阴”的一面在後(多数情况都是这样的﹐不排除特殊情况)﹐那麽为什麽“阳”、“阴”组成的短语(阴阳)反倒是“阴”在前而“
: 先谈谈我的几点不成熟的看法﹐还请诸位达人批评指正并予以解惑﹗
: 一、我觉得汉语中的矛盾短语(暂以代指那些由对立概念组成的并列二字短语)除了在遵循上述“阳”先“阴”後的规律外﹐还遵循一个音律递变的规律﹐那就是短语前後二字的声调在当今普通话中四声中的排序是递增的(严格说是不递减)。如高下是1、4声﹐成败是2、4声﹐荣辱是
: ...................
--
******************
满堂花醉三千客
一剑霜寒四十州
******************
※ 修改:‧lunacomet 於 Dec 13 23:58:44 修改本文‧[FROM: 60.176.201.*]
※ 来源:‧水木社区 newsmth.net‧[FROM: 60.176.201.*]
1F:推 Rrn:死生跟沈浮反过来也有人用 12/14 21:33