看板Chinese
标 题关於短和射这两个字的故事﹐有什麽比较权威的考证吗﹖
发信站水木社区 (Wed Apr 12 12:53:08 2006)
转信站ptt!news.newsmth.org!NEWSMTH
zz
小时候就听大人说过这两个字的故事﹐真假难辩﹐对於熟悉它们的人来说根本不去考虑有什麽异样或不妥。
还是说说这个故事吧。大意是这样的﹐这两个字被调换了﹐本来“短”字是表示矢与豆的关系﹐那是什麽关系呢﹐能够把箭(矢)与小物件(豆)联系起来的也就是射击了﹐因此“短”应该是“射”﹐再看“射”字﹐很容易看出一个身长以寸记的人肯定是很短了﹐因此“射”应该是“短”。
事实果真如此吗﹖记得看过一篇反驳的文章﹐当时看起来还算有理﹐但是现在无论如何想不起来是怎样反驳的了﹐倒是上面这个摸棱两可的故事印象很深﹐这世界上到底有多少误会是被人的这种“宁可相信”的情结造就的呢﹖
和你的孩子说说吧﹐没有坏处﹐至少他会认为你比老师强﹐呵呵。
--
※ 修改:‧Madlee 於 Apr 12 12:53:08 修改本文‧[FROM: 218.80.112.*]
※ 来源:‧水木社区 newsmth.net‧[FROM: 218.80.112.*]