作者notebook326 (notebook326)
看板Chinese
标题[转录] 读者投书:火星文回响 「达人」中文纯度百分百!
时间Wed Feb 15 23:52:46 2006
读者投书:火星文回响 「达人」中文纯度百分百!
陈来斌(导游/鹿港)
今年的大学学测国文考题出现「星座『达人』」一词,公布的答案竟是「达人」为错
用的外来语,应修正为「专家」等名词,才可得分。事实上,「达人」一词是年代久
远、纯度百分之百的中文!
命题者可能只知《论语》里的「己欲立而立人,己欲达而达人」,就以此认为「
达人」只能当动词「使人通达事理」用。考题中既定位为名词,所以认定应修正。
但除《论语》提及之外,「达人」至少尚有二种解释,都当名词用:
第一,明德辨义,通达事理的人。如《左传》:「圣人有明德者,若不当世,其
後必有达人。」文中「达人」指的是「知能通达之人」,此处即「专家」之意。
第二,达观的人,行事作为不让世俗拘束的人,也就是现代所称的创意者。如《
文选.嵇康.与山巨源绝交书》:「柳下惠,东方朔,达人也。」
「达人」一词的确常见诸日文,但毫无疑问是道道地地的古中文,日本千百年来
一直乐得免费使用,正是诸多「汉文和用」之一(日本人自称为「大和」民族)。反观
我们,或许先民留给後代太多宝贝,一件件束诸高阁。如今不意拭去蒙尘,善加使用
,正是老祖宗的文化精华,却莫名其妙被指为错用!如此这般,岂荒谬二字所能道尽
?!
2006.02.15 中国时报
http://news.chinatimes.com/Chinatimes/newslist/newslist-content/
0,3546,110519+112006021500391,00.html
-
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.170.161.112