作者kichyou (绮丽な蝶)
看板Chinese
标题钗头凤辨正
时间Wed Sep 4 12:30:21 2002
〈钗头凤〉原文
红酥手,黄藤酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄。
一怀愁绪,几年离索,错、错、错。
春如旧,人空瘦,泪痕红浥蛟绡透。桃花落,闲池阁。
山盟虽在,锦书难托,莫、莫、莫。
〈钗头凤〉旧解
目前一般的通说,都是源於《癸辛杂识》(南宋周密作)。里面曾有这样的记载﹕
「陆务观初娶唐氏,闳之女也,於其母夫人为姑侄。伉俪相得而弗获於其姑。既出而未忍
绝之,则为别馆,时时往焉。姑知而掩之﹔虽先知挈去,然事不得隐,竟绝之。唐後改适
同郡宗子士程,尝以春日出游,相遇於禹迹寺南之沈氏园。唐以语赵,遣致酒肴。翁怅然
久之,为赋钗头凤一词,题园壁间,实绍兴乙亥岁也。」
翻成白话以後,可以得知传说是如何的﹕陆游原本娶了跟他母亲有远房姑侄关系的唐氏
(名琬),虽然他与妻子恩爱,但终究不能见容於母亲。因为陆游孝顺,不敢违逆母亲,
便和唐琬离婚。但是离婚後,又不忍心就这麽从此再也不见面,陆游竟然在外头弄了个
房子,金屋藏娇,时时前往。但是这话还是瞒不了人,母亲知道了,当然气得要去把小
狐狸精捉起来。唐琬那里已经先得知陆母要来捉人,自己先离开了,但陆游也知两人已
经真的不能再继续下去,从此分道扬镳。唐琬後来改嫁给一位赵士程,某个春天在沈氏
园游玩之时,遇到陆游。唐琬很大方的告诉第二任丈夫﹕「这是我的前夫。」,而赵士
程也颇有风度,摆下酒宴请陆游一起享用。只是陆游看见爱人别嫁,心里怅然若失,便
在园子里的墙壁题下这首钗头凤。这年,陆游三十一岁,唐琬则大约不到三十岁。
传说唐琬後来也在沈氏园的壁上题下应和之词﹕
世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。晓风乾,泪痕残。
欲笺心事,独语斜栏,难、难、难。
人成各,今非昨,病魂常似秋千索。角声寒,夜阑珊。
怕人寻问,咽泪装欢,瞒、瞒、瞒。
〈钗头凤〉新析
陆游和唐琬的爱情故事,因为《癸辛杂识》而传唱数百年。但是到了清朝,开始有人认为
是附会﹔到了民国以後,夏承焘在分析过词意以後,更加否决了癸辛杂识中所说的故事。
到底是怎麽一回事﹖夏氏有了四点疑惑。
其一,在词的开始,就是「红酥手」。这样的描写,相当艳丽。以陆游出身士人,这样的
身份,将如此冶艳的描写拿来形容自己的妻子,是不是妥当的行为﹖
其二,第三句的「满城春色宫墙柳」,有一个疑问点,就是「宫城」。陆游的故乡,位於
现在的浙江绍兴,从来没有被任何一个朝代定为首都,自然不会有皇宫。如果在先秦,宫
室可以泛指任何的房屋﹔自从汉朝以来,只有帝王住所可以称为宫。表面上这一句写的是
追忆过往美好的生活,但因为他和妻子曾经生活过的故乡,不曾有宫室,自然也没有宫墙
柳,此又是疑点。
其三,第四句「东风恶」,如果以癸辛杂识之说,东风恶是在影射陆游的母亲,以致於後
来的「欢情薄」。这又跟第一个疑问一样,陆游既是老实的士人,为了孝顺母亲而休弃妻
子,又怎麽还出口影射母亲恶毒﹖
其四,并不是从本词的文意来看,而是就陆游一百首词的排列顺序来看,其实钗头凤并不
是做给唐琬看的,而是一系列送给四川成都蜀妓的其中一首。如果此论为真,那麽前面三
点的疑惑都不存在了,成都曾被做为首都,而词中许多艳丽的描写也常被用在妓女的身上
。
知道这样的论点後,恐怕多少都有一种幻想破灭的感觉。原来这是送给妓女的词,而不是
送给一生挚爱。但是绝望也别太快,事实上,陆游对唐琬的爱恋并不需要凭藉此词作注脚
,在他现存的诗文里,有一部份都是为了唐琬所作。他和唐琬的婚姻,前後不过两年﹔但
是打从他在二十岁和唐琬离婚後,往後六十多的年生命中,却始终不曾忘记这位少年结发
却只有两年婚姻的妻子。当他七十五岁时,做了〈沈园两首〉,追念他最爱的唐琬﹕
城上斜阳画角哀,沈园非复旧池台﹔
伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来。
梦断香消四十年,沈园柳老不吹绵﹔
此生行作稽山土,犹吊遗踪一泫然。
这时的唐琬已经过世四十年了﹗推算回去,四十年前的陆游三十五岁,则唐琬不过三十三
、四岁。景犹在,人已逝,重回故园,此情此景,实在令人莫可奈何﹗
到了陆游八十四岁时,又作了一首感情相近的诗﹕
沈家园里花如锦,半是当年识放翁﹔
也信美人终作土,不堪幽梦太匆匆。
当唐琬过世五十年後,陆游依然挂念她,直到自己也离开人世。此种感情,令人动容并为
之鼻酸。
那麽,陆游续娶的妻子呢﹖
既然陆游对前妻深情六十多年而不渝,他的继配又如何呢﹖
事实上,陆游并不爱他的续娶妻子,虽然这位续娶的妻子为他生了五个孩子(看来唐琬被
婆婆嫌弃,恐怕还有因为不育的成份在内),但陆游对於续娶妻子的相关创作,只有仅仅
的一篇——就是她死时的祭悼文。陆游一生创作上万,只有这麽一篇是为她作的﹔而且对
她追念,并非出於有任何爱情,而是感到遗憾﹕遗憾妻子死後,再也没有人照顾自己。这
是多麽的自私﹗续弦妻子待在他身边的日子,显然是唐琬的好几倍,最後却落得一个宛如
女佣的结局。唐琬若是地下有知,也足堪欣慰了。
钗头凤补记
前几天写下了钗头凤的辨正後,昨天又找到另一篇也是论〈钗头凤〉本义的论文。同样辨
出〈钗头凤〉本是陆游写给歌妓之词,也提到一些其他的资料,於是今天就在这里做一个
补充。
南宋时候的陈鹄,曾经撰写《西唐集耆旧续闻》,里面曾经提到﹕「余弱冠客会稽,游许
氏园,见壁间有陆放翁题词云﹕
『红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄。
一怀愁绪,几年离索。错﹗错﹗错﹗
春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁。
山盟虽在,锦书难托。莫﹗莫﹗莫﹗』
笔势飘逸,书於沈氏园,辛未三月题。放翁先室内琴瑟甚和,然不当母夫人意,因出之。
夫妇之情,实不忍离。後,适南班士名某,家有园馆之胜。务观一日至园中,去妇闻之,
遣遗黄封酒果馔,通殷勤。公感其情,为赋此词。其妇见而和之,有『世情薄,人情恶』
之句,惜不得其全阕。未几,怏怏而卒。闻者为之怆然。此园後更许氏。淳熙间,其壁犹
存。好事者以竹木来护之,今不复有矣﹗」
由该篇论文「陆游〈钗头凤〉词辨析」的作者薛顺雄所分析察考,陆游的确曾经在「沈氏
园」这个地方的墙上题过一首词,但是陆游本人并没有在任何作品中提到他题的是什麽词
。倒是在题词之事经过四十年後,该词已经移刻到别的石头上去,墙上的笔墨却已经掉了
。如果以陆游本人自述与陈鹄的记载相比,是有出入的。
其次薛先生引晚唐段成式的《酉阳杂俎》卷十二〈语资〉篇,有这样的记载﹕「某少年常
结豪族为花柳之游,竟蓄亡命,访城中名姬,如蝇袭羶,无不获者。」花柳後来成为风月
场所的代名词,现在像是寻花问柳等词都是这麽出来的。而陆游於〈钗头凤〉的前三句,
除了艳丽过份、故乡无宫城以外,还有「柳」这样一个暗喻妓女的用语。北宋时候的彭乘
,曾经在《墨客挥犀》之中提到﹕「陕西凤州妓女,虽不尽妖丽,然手皆纤白。州境中所
生柳,翠色犹可爱,与他处不同。又公库多美酿。故世言,凤州有三出﹕谓手、柳、酒也
。」陆游诗中前三句,就用到这三个与妓女有关的俗语,无论是有意或无意,都不适合形
容出身大家闺秀的唐琬。
那麽,陈鹄或是周密,恐怕就是因为不解词义,又知道陆游的确曾经和恩爱的妻子离婚,
於是认定〈钗头凤〉是和前妻重逢後的作品。其实陆游在四川时,有过风月冶游的生活。
并且曾经深爱过一名歌妓。关於这一点,陆游曾在成都写过一首〈桃园忆故人〉,里面就
有提到「城南载酒行歌路,冶叶倡条无数。一朵[革呈]红凝露,最是关心处。」「城南」
指故蜀燕王宫苑,「冶叶倡条无数」是形容妓女很多,但是在那麽多的妓女里,他却独倾
其中一位。总之陆游颇爱此女,并且曾有山盟海誓。在陆游另一首〈水龙吟〉里,也曾有
「凭肩携手,当时曾效,画梁栖燕」,显然二人曾经想要共栖,可惜最後还是走上分手一
途。
最後,薛先生也提到陆游双亲迫使唐琬下堂的可能原因。其之一,就是上回提到的不育﹕
陆游是独生子,想当然尔,做翁姑的也希望能早日抱得男孙,然而唐琬却迟迟没有生儿育
女的迹象,因此不得婆婆的喜爱。陆游曾经写了一首诗,题目为〈夏夜舟中闻水鸟声甚哀
若曰姑恶感而作诗〉,其中有这四句﹕「所冀妾生男,庶几姑弄孙。此志竟蹉跎,薄命来
谗言。」想来可能就是出於不能生育,导至此种下场。原因其之二,就是夫妻太恩爱,以
致於陆游可能没有上进心。这一点陆游的文集并没有相关记载,倒是刘克庄的《诗话》记
载﹕「放翁少时,二亲教督甚严,初婚某氏,伉俪相得,二亲恐其惰於学也,数谴妇,放
翁不敢逆尊者意,与妇诀。」但是相关资料不足,还是以不能生育之说是比较合理的说法
。
总而言之,与元配受迫离婚是一种难以形容的悲情,而与欢场女子的分手是另一种苦闷。
虽然都令人怅然感伤,但情感上的表现是不同的。细看陆游的诗文词作,就可以看出如此
差别。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.216.74.234
1F:→ harj:感谢详细的解说!! 推 61.216.31.27 09/04