作者Noamy (来吧小优)
看板Chinese
标题云中君
时间Sat Aug 3 18:54:50 2002
这是祭祀云神的诗 。云神名丰隆。
-------------------------------
简译
浴兰汤兮沐芳, 沐浴着芳香四散的兰汤,
华采衣兮若英。 穿上那鲜艳华丽的衣裳。
灵连蜷兮既留, 云神啊回环降临我身上,
烂昭昭兮未央。 闪耀无穷尽的灿烂光芒。
蹇将憺兮寿宫, 享受祭祀你将降临神堂,
与日月兮齐光。 灿烂的光辉与日月争光。
龙驾兮帝服, 乘驾龙车穿着天帝服装,
聊遨游兮周章。 你在天上翱翔周游四方。
灵皇皇兮既降, 云神啊光灿灿已经降临,
猋远举兮云中。 忽然间远远地飞回天上。
览冀州兮有余, 你的光芒遍及九州有余,
横四海兮焉穷。 你的踪迹纵横四海无穷。
思夫君兮太息, 思念你啊令人声声叹息,
极劳心兮忡忡。 盼望你啊使人忧心忡忡。
--------------------------------------------
最後一句极劳心兮忡忡原是极劳心兮(ㄊㄨㄥˊ)(ㄊㄨㄥˊ)
ㄊㄨㄥˊ此字为左边心部右边从虫,意近忡忡,故暂以忡忡代之
参考注释:
(1) 英:花朵
(2) 连蜷:云行回环貌; 蜷,念ㄑㄩㄢˊ; 留:指降神,神留在巫的身上
(3) 昭昭:光明; 未央:无穷无尽
(4) 蹇:发语词,念ㄐㄧㄢˇ; 憺:安定,念ㄉㄢˋ; 寿宫:神堂
(5) 皇皇:即"煌煌",光明的样子
(6) 猋:很快地,念ㄅㄧㄠ
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.246.75