作者JamesCaesar (首席百人队长)
看板Chelsea
标题[情报] 维尔纳:没去利物浦但也赢得欧冠、VAR老是取消我的进球
时间Sat May 14 17:09:01 2022
https://bbs.hupu.com/53643685.html
虎扑05月13日讯
本周六,切尔西与利物浦将迎来本赛季足总盃决赛的较量。在赛前,切尔西前锋
维尔纳透露了他当初差点加盟利物浦的情况,但他表示自己不後悔选择加盟的是切尔
西而不是利物浦。
在2020年的夏天,利物浦主帅克洛普在当时看上了还在莱比锡效力的德国前锋维
尔纳,但切尔西表现得更为迅速 — 他们以4500万英镑的价格达成交易,从莱比锡签
下了这名德国国脚。而利物浦则转向了狼队前锋若塔。
对於当时自己即将加盟利物浦一事,维尔纳表示:
“我唯一能说的是他们有一位
德国主帅。我认识他很多年了,因为当我在斯图加特的时候,他当时和我谈到了去多
特蒙德。但我在那时踢得并不太好,所以我没去成。”
“当我在莱比锡的时候,我有机会来到英超联赛。利物浦也在我的脑海中,对我
来说是一个很大的可能性,但最终我决定为切尔西效力,去年我赢得了欧冠冠军,所
以这不是个糟糕的决定。”
https://i.imgur.com/dWUEGPf.jpg
而对於利物浦主帅克洛普,维尔纳也给出了自己高度的评价:
“他是我们德国最
好的教练之一。并非对我们的教练不敬,但在过去几年里克洛普赢得了最多的冠军。
他的性格非常好 — 德国人喜欢的个性,因为他看起来很有趣。”
“德国人喜欢像托马斯˙穆勒和克洛普这样的类型 - 他们有同理心,他们说的
就是他们所想的,这种行为这在这个行业中非常重要,因为他们不会伪造某些东西。
他很真实,是个有趣的家伙,而且凭藉他在场边的力量,他能让人们跟他站在一起,
这就是我们德国人喜欢的。”
而对於球队的主帅图赫尔,维尔纳也称赞了这位德国主帅执教切尔西以来取得的
成就,他说道:
“他现在处於这样的水平,当你说谁是最好的教练时,你现在只有克
洛普、他和瓜迪奥拉可以选择。”
本赛季,维尔纳一度在16场比赛中没有进球,这引发了人们对他在斯坦福桥未来
的严重质疑。这种不尽人意的表现从上赛季开始,当时他在11月到赛季结束的40场比
赛中只打进了四球。
“这有点奇怪,”他说,
“我认为上个赛季,感觉很像我错过的每一球後,VAR
都把我的进球取消了,总是有越来越多这样的情况发生。如果我得到VAR允许的进球
的一半,我或许会得到15个英超进球,全赛季25或30个进球 - 这对我来说才是一个
正常的赛季。”
“但你必须继续前进,这是我在两个赛季中学到的东西,不是所有事情都总是往
好的方向发展的。在得分方面,我从来没有像去年那样遇到这麽多问题。但最终,它
能帮助你,它把你带到另一个层次。”
Tuchel has admitted it can be hard to be a striker under him, such are
the physical demands he places on them.
“I think maybe he is [demanding], because a lot of strikers this
season have struggled a bit,” says Werner, yet he refuses to look for
excuses.
“我有很多令人失望的时刻,我通常可以进球。我知道我能做些什麽,因为我过
去也做过,也许是100次。我认为大部分是我的责任,我的头脑需要在球门前把事情
弄清楚。”
In recent weeks, it feels like Werner has turned a corner in his
Chelsea career. He is starting regularly and finding the back of the net.
A goal at Wembley tomorrow — especially against Klopp's Liverpool —
would be the perfect way to underline that.
https://www.standard.co.uk/sport/football/-b999834.html
Timo Werner interview: 'I have no regrets over choosing Chelsea instead of
Liverpool'
By James Robson - 13 May 2022
---------------------------------------------------------------------------
https://www.chelseafc.com/en/news/2022/05/14/
werner-exclusive--why-it-is-fun-to-play-against-liverpool
Werner exclusive: Why it's fun to play against Liverpool
14 May 2022
Our no.11 looks ahead to the FA Cup final, compares it to last year, talks
about recovering from Covid and how he must get the better of a former
team-mate at Wembley…
https://i.imgur.com/9lA8gsF.jpg
We've been here before!
For a third year in a row and the fifth time in six seasons, Chelsea are
about to play an FA Cup final at Wembley Stadium and for the second time
this season, we face Liverpool in the deciding match of a domestic
knockout cup competition.
However having lost our previous two FA Cup finals by a one-goal margin
and having taken the Reds all the way to the goalkeepers taking a
spot-kick in a penalty shoot-out before missing out on Carabao Cup
silverware, there really is a sense this time that we are overdue a win in
one of these.
The fact that all three of our meetings against Liverpool this season have
been epic encounters that ended all-square in open play adds to that
feeling too.
Timo Werner, increasingly a regular choice in the side in the later stages
of this season, came on in the second half of our February final against
Jurgen Klopp's side, and was one of the successful penalty takers at the
end of extra time. He was a starter in last year's FA Cup final defeat by
Leicester.
Unlike for that showpiece event when the pandemic limited the Wembley
crowd to only a quarter of its capacity, the stadium will be packed today
and Werner is pleased to learn that the number of the seats occupied by
Chelsea fans will be pretty similar on this occasion to the Carabao Cup
final.
'The FA Cup final is always a nice game and with the stadium in Wembley
full, the two sides, Chelsea and Liverpool, the atmosphere will be very
good,' our speedy striker says.
“足总盃决赛总是一场精彩的比赛,随着温布里球场的满员,切尔西和利物浦两队的
气氛将非常好。”
'I think against Leicester it was also a very good game, a lot of fun to
play, but we were unlucky we didn't win it. This time I think there will
be much more atmosphere. We had this in the Carabao Cup final and the FA
Cup semi-final. We want to win this this cup and the Chelsea fans will
support us very good.
“我认为对阵莱斯特城也是一场非常好的比赛,我们踢得很开心,但很不幸我们没有
赢球。这一次,我认为我们会体验到更多的氛围。我们在联赛盃决赛和足总盃半决赛
中体验过,我们想赢得这个盃赛,切尔西球迷会很好地支持我们。”
https://i.imgur.com/I9lHarg.jpg
Timo scoring his Carabao Cup final penalty
'Chelsea against Liverpool has always been very, very good games,' Werner
continues.
'A lot of fun for the people to watch and also very good for us
players. This season we haven't lost one game against them, we always
played very good, and that gives us a lot of confidence to go into this
game and say we want to win it.
“切尔西对阵利物浦一直是非常、非常好的比赛,对球迷来说,这很有趣,对我们球
员来说也非常好。本赛季常规时间对阵他们我们没有输过一场比赛,我们总是踢得非
常好,这给了我们很大的信心去参加这场比赛,并说我们想赢得它。”
'I think the reasons why the games have been good is they are open games,
both teams want to win. No one is sitting deep and defending, both want to
have the ball, both teams want to attack. Both teams have very fast
players as well to attack the goal.
“我认为比赛之所以好,是因为场上都是大开大合的局面,两支球队都想赢,没有人
退守得很深而专注於防守,两边都想拿球,两队都想进攻。两支球队都有速度非常快
的球员来进攻。”
'It was always up and down in those games this season and in the Carabao
Cup final at the end, it was a shame that it was 0-0. I think it could be
3-3. So always good games and hopefully again this time.'
“在本赛季的那些比赛中,情况总是起起落落,在最终的联赛盃决赛中,0-0的比分
真是太可惜了,我认为比分可能是3-3。所以对阵他们总是很好的比赛,希望今晚能
再次出现。”
When Werner is talking about the two teams having fast attacking players,
he is not necessarily referring to himself but he will surely be what
others have in mind when they think about that scenario. We have certainly
seen when he has played against Liverpool in his two seasons in England
how he has been used as a weapon against the Reds' high defensive line.
'I think it makes it a lot of fun because I have a bit more space than
against teams who are sitting deep and defending very deep in their own
half,' the 26-year-old nods.
“我认为这很有趣,因为对阵他们,比那些在自己的半场里防守很深的球队,我会多
拥有一些的进攻空间。”
'Against teams like Liverpool, they also want to play, they are also very
brave and they want to make pressure on us and that gives us also a bit
space behind. It helps me or our team to play also counter-attack. That
suits my style.
“对阵像利物浦这样的球队,他们想进攻,他们非常勇敢,他们想给我们施加压力,
这也给了我们一点利用的空间,这点空间能帮助我和我们的团队打反击。这符合我的
风格。”
'But it is not only that. We managed a lot of games where we had
possession against teams and we control them. That was also very key for
us in those games.'
“不仅如此,我们也控制过很多比赛,我们在对阵不同的球队的比赛中也会控球,我
们控制着他们,这对我们来说在那些比赛中也非常关键。”
If Timo is selected today and is to get the better of the Liverpool
backline, it may mean overcoming a defender he knows especially well and
who knows him too. Ibrahima Konate made the move from Werner's former club
RB Leipzig last summer and is starting regularly in recent weeks.
'I like him a lot. He's very calm. I played three years with him and he is
a brilliant defender,' Werner praises.
'It was unlucky that Chelsea did
not buy him one or two years ago, but I think Liverpool did a very good
deal with him.
“我很喜欢他,他非常冷静,我和他一起踢了三年,他是一名出色的後卫。很不幸切
尔西没有在一、两年前买下他,但我认为利物浦买下他的交易很不错。”
https://i.imgur.com/NsDv2G3.jpg
Timo Werner's friend Ibrahima Konate is his foe today
'I remember one story from Leipzig when he said when he was injured that
normally he has only problems with Timo in training, and now he has
problems with every player in training! That was because he was not on his
level because of the injury. He was saying this to the manager and we were
laughing because he is very good in duels.
“我还记得在莱比锡发生的一件事,当他受伤时,他说通常他只有在训练中与我对抗
才会遇到问题,但现在他在训练中对抗每个球员都有问题!不过那是因为他受伤而无
法达到他正常的水平,他对教练那样说,我们都笑了,因为他在对抗中非常出色。”
'It is good for him that he's back in shape but bad for us because he
helps Liverpool a lot. In this final we have to beat him as well!'
“他恢复了他的最佳状态,这对他来说是件好事,但对我们不利,因为他帮助了利物
浦很多。在这场决赛中,我们也必须击败他!”
As mentioned earlier, Chelsea have been in this cup final situation before
and this season, our opponents Liverpool find themselves in a similar
scenario to the Blues a year ago, with having to balance an FA Cup final
with a Champions League final appearance, while at the same time needing
to collect Premier League points. Indeed it was also the case for Chelsea
10 years ago when we last played Liverpool in the FA Cup final at Wembley.
That 2011/12 campaign of course pre-dates Werner considerably, but he did
live through the end of last season.
'It was not easy because you can't handle the FA Cup final like a final,
because every game was in this time like a final for us.
“这并不容易,因为你不能像普通的决赛一样对待足总盃决赛,因为每场比赛都像是
我们的决赛。”
'But on the other hand, it was also good because it didn't make it too big
for us. It didn't make it too much excitement. We handled it like a normal
game and that was maybe a good thing because we were not so nervous or
over-excited.
“但另一方面,它也有好处,因为足总盃没有让它对我们来说太过重要,这并没有让
它变得太令人兴奋。我们像普通比赛一样处理它,这也许是一件好事,因为我们没有
那麽紧张或过度兴奋。”
https://i.imgur.com/QQW13E8.jpg
The FA Cup final a year ago
'Of course we lost in the end, but I think it was still a good thing that
every game was a final and everything was handled separately.'
“当然,我们最终输了,但我认为每场比赛都是决赛,一切都是分开处理的,这仍然
是一件好事。”
The pain of our 1-0 defeat to Leicester was soon eased considerably when
we won in Porto. That was a game Werner started and as the current season
has reached its climax, he has again found himself a regular in Thomas
Tuchel's starting line-ups, with four goals in his last eight starts.
'In the start the season was not so good,' he admits.
'I had some injuries
and Covid, it was up and down this season but it is good that I've
finished the season with better games and with some goals, and had a good
end of the season.
“在本赛季开始时,我的表现并不那麽好,我有一些伤病和受到了新冠疫情的影响,
这个赛季起起伏伏,但很高兴我以更好的比赛和一些进球去结束赛季,并在这个赛季
有一个很好的结束。”
'It did take a while to get over Covid. I had it a bit worse than other
players, it took a bit longer. It was not serious but for an athlete, you
have to be careful and handle it a bit slower than other people. Still
after that the first one or two weeks were a bit hard in training.
“确实花了一段时间才克服新冠,我比其他球员状况更差一些,花了更长的时间,这
并不严重,但对运动员来说,你必须小心,你要比其他人处理得慢一点。在那之後,
前一两周的训练还是有点辛苦。”
'Sometimes the problem was that I got a bit sick between training and I
had a little cough always there, but I think that's normal for Covid. A
lot of people have this.
“有时问题是我在训练之间有点不舒服,我总是在那里咳嗽,但我认为这对新冠疫情
来说是正常的,很多人都有这个症况。”
'It is something different in football because now players with this
illness have to miss games. Normally it would be the decision of the club
depending on how the players feel.'
“这在足球中是不同的,因为现在患有这种疾病的球员不得不错过比赛。通常情况下
这取决於球员们的感受,这是俱乐部的决定。”
Back fully recovered now, Werner has the perfect opportunity today to
really make it a successful end to his season.
https://i.imgur.com/6HIJA6j.jpg
A goalscorer in yellow recently
'Of course to score goals in a final is always nice,' he agrees,
'and to
score goals against Liverpool in an FA Cup Final, that would be great, but
in the end we want to win and it doesn't matter who scores.'
“当然,在决赛中进球总是很好的,在足总盃决赛中对阵利物浦的进球,那会很棒,
但最终我们想赢,谁进球并不重要。”
https://bbs.hupu.com/53656027.html
--
"Fighting the war on drugs... one brutality case at a time."
"Girl, you can't even call this shit a war." "Why not?"
"Wars end." - The Wire: Season 1, Episode 1
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 1.174.182.123 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Chelsea/M.1652519343.A.2C9.html
※ 编辑: JamesCaesar (1.174.182.123 台湾), 05/14/2022 21:42:30