作者Santos (口禾火 瘦宝贝)
看板Chelsea
标题[情报] 莫帅:别管纪录 争取胜利
时间Sat Feb 10 00:15:51 2007
JOSE: NEVER MIND THE RECORDS, GIVE ME A WIN
http://www.chelseafc.com/xxchelsea180706/index.html#/page/NewsHomePage/list_2209129_0
Fri, 9th Feb 2007
Three points is the only statistic that interests Jose Mourinho as Chelsea head
into the Middlesbrough game, despite his team standing poised to pass a
milestone.
If the Blues avoid defeat at Stamford Bridge on Saturday afternoon, nothing can
stop a run of three years without a Premiership home defeat being established.
明晚对米堡如果能拿下三分 那切尔西就完成了史坦福桥联赛三年不败传说
Arsenal were the last team to take all the points home from the Bridge, back
on 21 February 2004.
最後一次在联赛主场输球是2004年2月对阿森那
After this weekend we don't play in the league until 3 March. If the three-year
barrier is breached then great is the Mourinho attitude, but making certain of
it will be far from his mind.
因为明天比赛之後要到三月三日才有联赛 所以就达成了三年不败纪录
'If we draw, we will have that record but it is a bad result,' he told Chelsea
TV after the final training session before the game.
'So I am not going to play for that record. Imagine 20 minutes to go and the
result is a draw, I will risk everything to win the game.
'So I am not looking for the record. If I want to chase that record, I will
also chase my personal record because Chelsea are three years at home
undefeated in league games, I am six years.
当然不是只想保平 如果平手了那就很冏 另外明晚不败的话是史坦夫桥三年不败
不过对莫帅个人纪录来说是六年不败
'But that is not the point. The point is we have to win, we have to play to win
and I believe we will.'
Frank Lampard, captain for the last 14 games in the absence of John Terry,
echoes the only-a-win-will-do mentality but still takes pride in helping
to have created Fortress Stamford Bridge.
'If you consider you have to play Liverpool, Arsenal, Man U, these teams every
season at home, not to mention all the others, it shows our strength in front
of our own fans,' he said, speaking to chelseafc.com.
蓝趴也跳出来回音一下莫帅 希望明晚能赢下比赛 不过若能创造武不败纪录也是可喜可贺
毕竟每年打一次阿森那 曼联 立物普这种队伍维持不败可不容易
'It is a sign of the great form we have been in but the moment you drop your
guard, that record will go.
'There are not many league games this month and what we wanted to do was win
the ones we had, and we have done that so far with Charlton,' Lampard adds.
'This weekend, you feel Man United will probably win as well but at least we
must keep that pressure on and show that we are in good form. That will give
us confidence to take into the cup games.'
Man United entertain Charlton at home at the same time we host Middlesbrough -
a side whose record against Chelsea at the Bridge is immensely inferior to
the one on their home patch - including their 2-1 win at the Riverside in
August.
虽然曼联应该也会赢 不过要继续施加压力 另外米堡之前赢了我们一场 现在要报仇了
'We had that game in our hands,' recalls Mourinho. 'We were winning 1-0, we
sat back, we didn't want to control the game.'
Lampard agrees: 'It was a very disappointing game for us, as was last season
away there.'
说到了去年在河堤球场的悲剧
'I think there are a lot of reasons for motivation on Saturday. One is that we
want to put that defeat right and also the fact that we can't afford not to win
games at the moment.
'Middlesbrough are the kind of team that can threaten the top sides and the
reason is they have good strikers who can score goals. Powerful strikers
like they have will always be able to hurt top teams and that is
something we will have to watch.'
米汉堡是有名的劫富济贫 她们的前锋很强
Preparations for the game, even by international week standards, have been
curtailed with several players hampered in their returns from abroad by
the weather conditions.
有一些球员打完国际赛以後回不来 因为天气很差
But Arjen Robben and Khalid Boulahrouz were able to return to full training on
Thursday afternoon and Mourinho further reports:
好消息是罗本跟婆拉卤汁已经在星期四开始了全套训练
'Of course we have lost Michael Ballack but with Wayne Bridge, I think they
[the England national team] made a good decision for everybody to send him
back so he could have treatment immediately for his little problem. This
week gave him enough time to recover and be ready.'
虽然芭乐跟布里奇受伤了 不过布里奇火速回到了切尔西接受治疗 听说问题不大
这个星期让他好好休息(看原文意思感觉布里奇应该只须休息一周就好@_@)
'We are okay, winning matches, playing well and the spirit is good.'
--
官方中文网最近真是不像话 翻译速度越来越慢了 扣掉时差还是差了一天以上 太夸张了..
\_/
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.212.27
1F:推 heavygauge:欧洲有暴风雪 真惨 02/10 00:33
2F:推 cses87254:PTT切尔西板才是中文官网阿XD 02/10 13:10
3F:推 clx:哈 推楼上!! 02/10 14:16
4F:推 dyce:关於卷毛布那段看的人真快乐^__________^ 02/10 14:20