Chelsea 板


LINE

http://www.chelseafc.com/page/NewsHomePage/0,,10268~968526,00.html 切尔西官方网站 http://bbs.qieerxi.com/viewthread.php?tid=61314&extra=page%3D1 切尔西中文网 Neil Barnett has been writing, editing and broadcasting for Chelsea for over 20 years. He sees the changes but thinks all is the same after the 'big' weekend. Neil Barnet,集写作、编辑、广播於一身、为切尔西工作了20年的老功臣。经过了这个精 彩的周末后,Neil Barnet 看到了变化,但认为情况并没有改变。 Chelsea were dreadful on Saturday. But it was a good weekend. 切尔西周六的表现很糟糕。但这是个不错的周末。 Losing at Anfield was no disgrace, especially with the injuries, illness and suspension the squad was carrying. 在安菲尔德球场输了并不是什麽丢脸的事,尤其是我们球队受到受伤、疾病和停赛的困扰 。 But I counted seven performances out of 13 (only two substitutes used) that were badly below par, and really it was seven out of 12 because Arjen Robben suffered his injury after only 10 minutes. 但我觉得13个(只用了2个替补)人中有7个人表现特别差,实际上应该是12人中的7个,因 为仅10分钟后罗本就受伤了。 That is why we were dreadful. 这就是为什麽我说表现很糟糕。 However, in the last 10 minutes at Arsenal yesterday, the world changed as the football world can, and we found ourselves no worse off despite our bad luck and bad performances. 然而,阿森那那场比赛的最后十分钟里,情况发生了改变,因为足球世界里什麽都可能会 发生,所以我们发现情况并没有恶化,虽然我们运气不好,表现也很差。 Of course, there is the theory that you get all your bad performances out of the way together on a day when you're likely to lose anyway, but that won't stop Jose Mourinho analysing what went wrong. 当然,有一种理论是当你输球的时候,你场上所有的表现都是错的,但是穆里尼奥依旧可 以分析一下到底错误是什麽. However, the manager told me in his post-match Chelsea TV interview, which you can see today, that he took some positives from the afternoon: 'They fought with pride and honour, they give everything they had to give, no luck to score a goal. If we score a goal, and I think we did enough in the second-half to do it, we can go back to the game to create them problems, we can be with more self-belief and change the game in a different way. 赛后切尔西电台的采访中,今天你就可以看到,这位教练从下午的比赛中看到了积极的方 面:“他们踢得自豪而光荣,他们尽全力表现到最好,只是没有进球的运气。如果我们当 时进球了,而且我觉得以我们下半场的表现应该可以进球,那样的话我们又可以回到比赛 中并给利物浦制造一些麻烦,我们可以更有信心,而且能够改变这场比赛的局势。” 'It is difficult to be (at your best). A team is a team and individual performances come when a team is playing well as a team. Ballack and Lampard, it is difficult to play better in these circumstances; Didier to score goals, he needs more (help).' “现在很难把自己的最好状态踢出来。球队是一个整体,只有大家团结起来使得整个球队 的表现出色,个人的状态才能发挥出来。在这种情况下,巴拉可和兰帕德很难有好的表现 ;德罗巴要进球是需要有人给他更多支援的。” Jose lamented the bad luck that Arjen Robben, twice a match winner against Wigan in his last two games, was forced off so early. He wasn't optimistic about the outcome of his ankle injury even though it was too early to make a diagnosis. 'I don't know, but with Robben normally it is for a long time every time he is injured.' 对於罗本的糟糕的运气何赛感到遗憾,他上两场对阵维根的比赛中,两次都是令球队获胜 的人。虽然现在还无法确诊他的病情,下结论为时尚早,可是穆里尼奥对他的情况并不乐 观。“我不知道,但对於罗本,他每次受伤时间都很长。” The player will go for a scan today, and if the ankle ligaments show up badly i t could indeed be for several weeks. 罗本今天会去做扫瞄,如果脚踝韧带伤的严重,那他可能会伤几周的时间。 Certain things changed this weekend. For instance, had anyone really outplayed Chelsea this season before Liverpool? 本周末有些事情发生了改变。例如,在利物浦之前,本赛季还有哪个球队真正的是把切尔 西打败过吗? No! Our defeats have been to MiddleSuper Boyrough (a bad 10 minutes), Tottenham (a bad decision to disallow our goal which would have put us two up) and to Werder Bremen (we had more shots on target than them). 没有!我们的失败包括对米德尔斯堡(有10分钟的表现太糟糕了),热刺(一个进球被吹 掉了,不然我们就可以两球领先了)和对不来梅(我们中目标的射门比他们多)。 Probably the nearest we had come to being outplayed was the 2-2 home draw with Fulham. 可能最接近被击败的一次就是主场和副勒姆2:2踢平的那场。 Now, without question, we have been outplayed. 现在(这场比赛),毫无疑问,我们被击败了。 Secondly, whatever the pundits who have changed their minds have said about our squad being threadbare, it's easy to be wise after the event. 第二点,一些改变了想法的评论家说我们的阵容没有创意,事后诸葛可是很容易做的。 Anyone's squad would be threadbare if they had to do without Cech, Cudicini, Terry, Carvalho, Boulahrouz, Bridge, Joe Cole and Robben for lengthy periods of the season, and without Makelele as well who was suspended on Saturday. 如果一个赛季大部分时间都没有切赫、库迪奇尼、特里、卡瓦罗、博拉鲁兹、布里奇、乔 科尔和罗本,还有周六被停赛的马克莱莱,换成哪个队都一样会没有创意。 Indeed, it is a matter of praise that the squad has kept us just six points behind Manchester United. At this stage last season we were 16 points ahead of them. True, they were missing Scholes and Heinze and getting over Keane, but when they gained nine points on us and closed the gap to seven, everyone was getting excited. 实际上,这套阵容让我们如今和曼联仅6分的差距是件值得表扬的事。上个赛季这个时候ꄊ我们比曼联多16分哪。是的,他们当时没有斯科尔斯、海因策和还在恢复中的基恩 ,但 当他们在我们身上得到9分而同我们的差距变为7分的时候,每个人都兴奋的不得了。 If we gain nine points on United now we'll be three ahead. 如果我们在曼联身上拿九分,那我们将领先他们3分。 But not even our squad has been able to cope with the absenteeism. By definition, you can't replace the best, so replacing Cech, Terry, Cole and Robben is almost impossible. Cech, wonderfully, was back on Saturday but you can add Carvalho and Makelele to that irreplaceable list for the defeat against Liverpool. 但是,即使我们的球队也无法适应有人缺席的情况。理论上,最好的人是不可以被替换的 ,所以替换切赫、特里、科尔和罗本是几乎不可能的。周六的时候,切赫回来了,这很好 。可是不可替换的卡瓦罗和马克莱莱在败给利物浦的比赛中又上不了场了。 Our squad was not lacking on Saturday. You can't really cater for that a bsentee list. But it was left threadbare. 周六的比赛中虽然人员不少。你不可能真的按着那个不可替换的表格来选人。但这就使得 球队没有新异了。 Now there are 14 Premiership games left for the top clubs. We need to get better results than United in three of them. Their six points lead includes a major goal difference advantage. Two wins and a draw for us to three defeats for them will do it. 现在留给顶极球队的英超赛事还剩14场。我们要在三场比赛中取得比曼联好的成绩。他们 六分的领先优势还包括净胜球的优势。我们赢两场平一场,他们输三场就可以追上拉。 That will be hard. They have lost only three League games all season. 这个目标比较难。这个赛季以来他们才仅输三场。 Meanwhile, this week we can get to the Final of the Carling Cup and the last 16 of the FA Cup. Both games are sold out. 同时,这周我们会进入到联赛杯决赛和足总杯16强。这两场比赛的门票都已经卖完了。 We don't look like we can win four trophies this season right now. But we do look the only team who can do it. 现在看不出来我们本赛季可以拿到四项冠军。但我们是唯一可以实现这个目标的球队。 Who knows when our injured will be back! Maybe none tomorrow, and not too much to look forward to for Saturday. 谁知道我们的伤员什麽时候能回来啊!也许明天一个也回不来,而且不要对周六的时候报 很大希望。 But if we win our next three home games, how well placed will Chelsea Football Club be! 但如果我们可以赢得接下来的3场主场比赛,那切尔西的形式会是多好啊! Hang on in there with the struggling boys. 就指望着这些拼搏的孩子了。 If you are struggling to be optimistic right now, remember our form home and away to Barcelona, remember our second-half at Manchester United, remember our win with 10 men for the last 45 minutes over Liverpool. 如果你现在很难乐观起来,那就想想我们主客场踢巴撒的阵容,想想客场对曼联的下半场 比赛,想想在最后45分钟我们10个人战胜利物浦的情景。 There is not a lot wrong with our squad. 我们的阵容没什麽大问题。 Finally, there was a quote this weekend from Arsene Wenger in the newspapers. He said: 'I want to win the championship and for the club to make £50m profit. Then I have done the right job. 最后,本周末温格在报纸上的一段话。他说:“我想赢得冠军杯,这样俱乐部就可以赚到 5千万的利润。那样的话我的工作就做的不错。” 'I've been educated that when you have £10 you do not spend £11. I respect that all my life, in my private life and in my football. I feel an economic responsibility but Chelsea are a different case because they have no economic responsibility.' “我学过当你有10磅的时候,你不能花掉11磅。我一辈子都信仰这句话,不管是私人生活 中还是在足球中。我觉得自己要肩负经济责任,但切尔西就不同了,他们没有这个负担。” Well, Arsene, I was educated to think before I speak. Roman Abramovich has not spent more than he has. Arsenal, on the other hand, have spent many times over any potential £50m profit on building and moving to a new stadium. 好吧,温格,我也学过说话前要先思考。阿布没有花的比挣的多。另一方面,阿森那在建 球场和移址的过程中不知已经花掉了多少个5千万了。 You spend your investments in the way you think fit, and Arsenal have done that big, big-time. 你把钱花在了你认为该花的地方,阿森那这方面的本事确实是一流的。 I hope, believe it or not, they don't hit massive financial problems. I hope, believe it or not, that they go on playing the wonderful style of football which brought them and us their win over Manchester United yesterday. I even don't mind if they go on challenging for trophies. 不管你信不信,我认为他们没有严重的财政问题。我也相信他们的足球踢得很漂亮,昨天 就是这样给他们和我们都赢得了对曼联的胜利。即使他们也去争取奖杯我也不会介意。 The one change I would love is that if Arsene Wenger feels the need to talk about Chelsea Football Club, he takes a breath, has a second thought and shuts up. 我希望有点改变的地方是如果温革想谈论切尔西俱乐部,他先喘口气,然后用脑子想一想 ,然后闭上嘴。 Now that would be change! But I think things will stay the same. 这就是改变!但我想情况依旧是没变的。 -- 明晚米老鼠盃加油~ --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.212.27
1F:推 jftsai:明晚米老鼠盃加油~ 01/23 08:13
2F:推 wei7515:明晚米老鼠盃加油~ 01/23 09:56
3F:推 meja:明晚米老鼠盃加油~ 01/23 16:30







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:Soft_Job站内搜寻

TOP