作者jftsai (老臭虫没拿社区盾)
看板Chelsea
标题[情报] 兰帕德挺身为爱辛抱不平
时间Fri Dec 23 10:15:21 2005
http://soccernet.espn.go.com/news/story?id=352824&cc=4716
Updated: Dec. 20, 2005
Lampard leaps to under-fire Essien's defence
Frank Lampard has leapt to the defence of his fellow Chelsea midfielder
Michael Essien and claimed opponents are trying to fool referees into taking
harsh action against the Ghana international.
「」
He said: 'If you take Sunday as an example I have watched it several times and
firstly Michael Essien was not looking in the direction of the player, and
secondly he did not make contact with the player's face which was the
impression you got afterwards.
「拿星期天比赛为例子,首先爱辛并未看到对方球员的位置,其次他也没有碰到对方球员
。」
'And then it's unfortunate that the players then surrounded him attempting to
make a bigger deal of it than what it was.
「结果对方球员团团围住他,意图把事件扩大。」
'I keep thinking people are making a big deal of it, and it keeps getting
highlighted on TV, shown again and again.
「我总觉得有人将事件小题大做,将画面频频在电视上重播又重播。」
'He has been banned in Europe, fair enough and he has taken that ban, but on
Sunday I think he was treated a bit badly.
「他被罚禁赛两场很合理,他无话可说;但星期天的状况,我觉得他受到不平等待遇。」
'He's a fantastic player and I think it is a shame. He understands that was
not a good tackle [against Liverpool's Dietmar Hamann] but people shouldn't
try and cause problems with him.
「爱辛自己知道对Hamann的铲球动作有过失,其他人不应该因此对他处处过不去。」
'They should appreciate he's a good player and knowing him as a person now
he's definitely not got a malicious character. He's a very good lad, he's
always got a smile on his face, he's very friendly, he has fitted in very
well with the lads and we enjoy having him around on and off the pitch.'
「他们应该知道他是一位令人欣赏的球员,雨人相处他脸上总挂着微笑:),非常平易
近人。」
He added: 'A player of his quality is always going to be missed and he has a
certain type of quality in our squad that is unique - his strength, his
fitness, his engine.
「打欧冠时我们肯定会需要他的能力、身体素质和爆发力这些独特的特点。」
'Having said that, I can't take anything away from the players who will come
in. I remember when we played Barcelona at home in the second leg last season
we played Eidur Gudjohnsen in midfield and we were 3-0 up after 20 minutes.'
「虽然这样说,但我不能抹煞其他球员的努力,记得去年欧冠第二腿,艾德也是打中场
的位置,我们在20分钟内以3-0领先对手。」
Chelsea's victory over Arsenal kept open a nine-point gap at the top of the
Premiership, but Lampard maintains the intense Christmas period will be the
most crucial part of the season.
(虽然在联赛切尔西的积分与第二名的曼联保持9分差距,但兰帕德认为圣诞节期间的密集
比赛结果才是这赛季的关键。)
He said: 'It's not over and we understand there is a long way to go. The gap
in the Premiership is nine points and we are confident of continuing to play
well and winning the league, but also we know that if we stop working hard
and get over-confident we can lose it just as easily.
「要谈夺冠一切都还早,路还很长。我们有信心继续保持稳定的状态,但我们也知道若
我们不努力或者太过自满,反而会兵败如山倒。」
'There's such a long way to go. If we lose a couple of games over Christmas
and Manchester United win, the gap is hardly anything so it's probably the
most important part of the season.
「在圣诞节期间,假如我们没赢下场几场比赛,而曼联赢球,这九分的优势就会荡然
无存,所以这段的战积非常重要。」
'If we can get through Christmas, the next four games, with four victories we
will be in an even stronger position than we are in now.
「若我们拿下圣诞节期间的四场比赛,我们积分的优势会比现在更明显。」
'If we slip up now then everything is open again, so it's more crucial for
us.'
「假如我们犯任何错误....」(.....我们就会死得很惨,後面不想翻了XD)
~~~~
蓝军们! 继续往前杀呀~~~~~~
~~~~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.121.196.217
1F:推 hababy:杀杀!圣诞节也要通杀!! 12/23 12:53
2F:推 hababy:每场都赢个4-0,当做给所有球迷的圣诞礼物吧XD 12/23 13:05
3F:推 DemonRing:能全赢下来又全队健康最好~ 12/23 15:05