作者albertkingdo (alk)
看板Celtics
标题[外电] Stevens试训他执教过的巴特勒球员
时间Sat Jun 11 00:21:11 2016
Last of the litter: Brad Stevens works out his Butler Bulldogs
新闻出处(必填):
http://goo.gl/euXPu2
作者:Chris Forsberg
The Celtics hosted Butler's Kellen Dunham and Roosevelt Jones as part of a
double shot of workouts that allowed the team to examine 12 more
draft-eligible bodies. Neither Dunham nor Jones are likely to hear their
names called later this month -- Dunham ranks 116th on Chad Ford's Big Board,
while Jones is unranked -- but their presence surely broke up the monotony of
draft workouts for a Celtics team that is leaving no stone unturned with
eight picks on June 23.
赛尔提克试训来自巴特勒大学的Kellen Dunham和Roosevelt Jones,他们俩人都不被预
期能在月底的选秀大会上听到自己的名字,Duham在Chad Ford的选秀排行榜上排在第116
位、Jones甚至不在榜上,但他们两人的出现让今年拥有八个选秀签的赛尔提克的试训会
增添了点趣味。
"It's always fun when you have your guys that [played at Butler]," Stevens
said. "Those two guys had great careers, won a ton of games, did what really,
really good players there do. So it's fun to see them. They got in a little
early [Sunday], so we got a chance to spend time with them [Sunday] night. It
was great. It's always fun for us.
「看到在巴特勒大学执教过的球员是很有趣的,他们两人有很棒的生涯、赢了很多球赛,
因为他们比预期早到波士顿,我们有机会在周日晚上为他们试训,这对彼此而言都很是个
很棒的经验。」帅哥教练说。
"And this is the last wave of guys that I've coached, so I guess my time of
coaching guys that are now coming through is gone after today."
「而且这是最後一批在大学被我执教过的球员,我想这样的机会以後也不会有了。」
These visits from Butler players have become a spring ritual. Last June,
Kameron Woods, who went undrafted but latched on with the Oklahoma City
Thunder's D-League squad, detailed how he went straight to visit Stevens and
his family when he arrived in town before his draft workout with the Celtics.
Back in 2014, Khyle Marshall noted after his draft workout that "I felt like
I was back at Butler, but there was just a lot of green around me."
来自巴特勒大学的球员的拜访好像变成一个春季的固定行程。去年六月一样在选秀会上落
选、但最後加入雷霆队发展联盟的Kameron Woods,详细陈述他在去年赛尔提克试训前直接
去与帅哥教练和他家人见面的经过。而在更早以前的2014年,同样是巴特勒大学的前球员
Khyle Marshall也说那种经验就像回到了大学时期,只不过在那所见都是赛尔提克的绿色
Reflecting on the Butler visits, Stevens admitted it's fun to see his former
players swap out their Bulldogs blue for Celtics green.
"I think we've had somebody through every year I've been here," said Stevens,
who left Butler for the Celtics in 2013. "I think that's a good statement for
the program, that it's been really good. But that was long before I got there
and will be the case long after I leave. It's a fun thing for me to follow
and it's even more fun to see them up close, wearing the Celtics gear and
everything else as they compete against each other."
帅哥教练同意,看到那些巴特勒的前球员换下代表他们的斗牛犬吉祥物蓝色队服、穿上塞
尔提克的绿色球衣真的很有趣。
「自从我开始在波士顿执教,每年都有来自巴特勒的队员来到这,」2013年离开大学教练
职位的Stevens说,「这是件很棒的事,而且从我来到这之前就一直进行着,也会在我离开
後继续下去,对我来说,更有趣的是看到这些前队友们穿上赛尔提克的绿色球衣在场上互
相竞争。」
Stevens has stressed that the best part of being in the NBA is that he gets
to be an unabashed Butler super-fan. Stevens has used the All-Star break to
catch a couple of Bulldogs game live. He's also repeatedly stressed how
difficult it was to leave his former players while making the leap to the
NBA, and he has maintained a connection even while being 800 miles away.
帅哥教练强调身在nba最大的好处是他成了不折不扣的巴特勒大学的粉丝,他在全明星周
末追了好几场他们的live比赛转播,他反覆强调离开他执教的球员是很难的决定,而即使
相隔800英里的距离他和球员们仍保持联系。
"During the year he was texting us congrats on graduation, [or] when me and
[Jones] would have some big games, he'd text us after a big win," Dunham
said. "It was exciting to keep in touch with him, and it shows you how
personable he is."
Added Jones: "I was kind of disappointed when [Stevens] left, but obviously
it was for a good reason. To come here and see him in this atmosphere, how
well he's doing in the NBA, it's real good to be able to play with him again.
I had fun today."
「他会传讯息祝贺我们毕业,当我和Jones打出好比赛也会传简讯给我们,能和他保持连
系是件很棒的事,也显见他平易近人的一面。」曾被执教过的Dunham说。
Jones继续补充:「我当时有点失望教练离开球队,但显然是为了很好的理由,而来到这里
,看到他在nba做得这麽成功,并且和他互动,这确实是件很棒的事。」
Stevens has even helped convert some of his former players into Celtics fans.
"I tried to watch them every chance I had to see them," Jones said. "Just
what [Stevens] does with the talent they have on their team, just how he
brings the best out of everybody -- that's why he's such a great coach. He
did that my two years at Butler. He brings the best out of everybody and you
see it now with the Celtics. Now, if they can just add a few more pieces,
they'll be very dangerous in the Eastern Conference."
帅哥教练甚至让某些他执教过的球员们成了赛尔提克的粉丝。
「我试着看他们的比赛,看教练怎麽运用队上的天赋、看他如何激发出每个人的潜力---这
就是他为甚麽是个好教练的原因;他执教过我两年,他带出每个人的潜力,就像你看到
他在赛尔提克所做的一样,现在,假如你替这支球队加入一些人,他们会在东区变得非常
有竞争力。」Jones表示。
The Butler visits undoubtedly will continue in the future, but you could tell
Monday that Stevens took a moment to savor these visits from the last batch
of guys who played for him.
"We enjoy each other's company. It's been fun to continue to be connected to
Butler in different ways," Stevens said. "And continue to be able to watch
them grow and play, and they both had really, really good careers. I think
Roosevelt's ability to put the ball on the floor and create mismatches 1
through 5 on offense and defense is really unique. And Kellen, ever since I
started watching him as a 15-year-old kid, has been one of the more forceful
cutters, with the ability to shoot off screens that I've seen. So, you hope
that it works out best for both of them, regardless of circumstance, because
they both deserve to have good careers."
巴特勒大学球员的造访肯定会继续持续下去,但你可以看到帅哥教练在礼拜一花了些时间
在和最後一批曾经为他打球的球员们互动。
「我们非常享受彼此的相处,能够和巴特勒大学保持着各种型式的连结是很有趣的事。」
帅哥教练说着,「能够持续看到他们成长、继续打球,他们都拥有很棒的生涯,我认为
Roosevelt运球攻击篮框、在防守和攻击上制造错位的能力都很独特;而Kellen,自从我
从他15岁起看他打球,他就能做出不错的强力切入、以及拥有通过掩护接球就投的能力
,所以你希望他们都能有很好的发展,不管在哪个环境,因为他们都值得拥有很棒的职业
生涯。」
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 118.167.39.153
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Celtics/M.1465575674.A.6D4.html
1F:推 gaiaesque : 感谢翻译 06/11 00:28
2F:推 NLchu : 最後一段一整个有婉拒的FU 06/11 00:32
3F:推 redsoxnation: 与其说委婉,倒不如是藉由采访推销子弟兵能被青睐 06/11 02:28
4F:推 lanver1220 : 想成为F8成员吗?去问安吉吧! 06/11 08:50
5F:推 pote85712 : F8不够你有听过F9 F10吗? 06/11 10:46
6F:推 CHADA : 安吉应该留个次轮给帅哥自己挑一个XD 06/11 17:43
7F:推 Dadaptt : 有情有义 是我stevens 06/11 19:21
8F:推 lanver1220 : 把Hayward 弄过来吧 06/11 20:21
9F:推 Myosotis : 刺版有一篇c大的选秀文 蛮不错的 可以去看看 06/11 20:23
10F:推 Myosotis : 主要在讲首轮中後段-二轮的球员 06/11 20:24
11F:推 Myosotis : 包括Ulis D.Jones Zubac Zizic Stone Zimmerman 06/11 20:31
12F:推 Myosotis : 周琦 Maker 和靶子队的 Malcolm Brogdon 06/11 20:36
13F:→ Myosotis : 文超长 我看了好久 提几个重点 06/11 20:38
14F:→ dixongossip : 看完觉得周琦屌打Maker 06/11 20:42
15F:推 Myosotis : Maker超大地雷 Ainge两年前就考查Zizic 06/11 20:51
16F:推 Myosotis : 周琦最快後年来NBA 有些国际球员不想放洋想进nba 06/11 20:53
17F:推 dixongossip : 可是还是不想碰周,怕被狂徵召弄坏 06/11 20:55
18F:推 Myosotis : 作者心目中今年的追梦绿应该是Brogdon 06/11 21:25
19F:推 gaiaesque : Brogdon防守很强... 06/11 22:11
20F:推 TT123 : Maker才刚做完C's的试训,C's故意找Hernangomez 和 06/11 22:24
21F:→ TT123 : Damian Jones一起测试,而且小Ainge也表示C's观察 06/11 22:25
22F:→ TT123 : Maker有一阵子,讲得还是很神秘,只说他试训打不错 06/11 22:26
23F:→ TT123 : Chad Ford也已经把他排到一轮中段了... 06/11 22:27
24F:推 gaiaesque : 不知道ainge对GP II有没有兴趣 06/11 22:54
25F:推 gaiaesque : 他跟Smart很像...很会拼抢篮板 06/11 22:58
26F:→ gaiaesque : 我想Ainge从Rondo Smart这样下来..会抢篮板的後卫 06/11 22:58
27F:→ gaiaesque : 可能是他的爱 06/11 22:58
28F:推 pote85712 : 我还是想要Maker 周琦我实在不行 06/11 23:12
29F:推 Raskolnikov : Maker身材跟周琪差距不大 而且比较年轻 体能又更好 06/11 23:38
30F:推 a22197459 : 不用比了,两个都选就好了XD 06/11 23:47
31F:推 Raskolnikov : 可以选Zizic和Maker啊 06/11 23:49
32F:推 c87873334 : 比较想zubac 06/12 00:15
33F:推 a22197459 : 其实Zubac跟Zicic我都满想要的,一个有身材的传统 06/12 00:20
34F:→ a22197459 : 中锋,一个机动型长人 06/12 00:20
35F:推 JakobPoeltl : 选我才是正解 06/12 00:22
36F:推 rubyyl0701 : 忘了开分身吗XD 06/12 01:12
37F:推 gaiaesque : XD 06/12 01:36
※ 编辑: albertkingdo (111.250.160.115), 06/12/2016 09:32:11
38F:推 Myosotis : Zubac Zizic 应该都比周和Maker好 06/12 10:06