Celtics 板


LINE

Q & A: Boston's Big Three Thursday, Feb. 14, 2008 By SEAN GREGORY 原文连结:http://0rz.tw/624Bw 原文附图:http://0rz.tw/634Ar (→这张图很帅气的说~~~) 原始第一翻译:http://0rz.tw/f14zK 相关影片:http://tw.youtube.com/watch?v=NCcpEvDSPfs&feature=related      http://0rz.tw/294LP 这是大约半年前(今年2月)「时代杂志」对三巨头的访问,采取一问一答的形式,原始翻 译阿陆仔已经翻的很好,我只有针对部分习惯用词和片段做过修改。 这篇访问非常有意思,问的问题都蛮有深度的,从中可以明显感受到三巨头的个性真是南辕 北辙,Ray不亏是16岁就开始阅读时代杂志的有远见之人呐! 不过──这篇的重点其实是在KG和Ray的互相吐嘲~~~~~~~~囧 -------------------------------------------------------------------------------- ◎ We've seen this act before. Talented players thrown together on the same team, quick fixes. So often it fails. Why has this worked so far? Q:我们之前就看过这样的场景。天才球员来到同一支球队,能够很快地适应一切,可是却还 是经常失败。为什麽到目前为止总是这样呢? Ray Allen: First and foremost, it only works when you have guys who have been on teams that have struggled. The three of us have carried teams in the past, and the only thing we need to prove is that we want to win a championship. Ray Allen:首先,最重要的是,只有当他们在各自的球队挣扎过的时候,你才可能把他们 聚集在一起。我们三个从前都各自带领着一支球队,我们唯一需要证明的就是我们想要拿个 总冠军。 Kevin Garnett: We've all played on lesser teams. But we've also played with some premier players. And the way it works is that you have to make sacrifices. And I think that the three of us are willing to make major sacrifices. Kevin Garnett: 我们三个都曾在比较差的球队待过。但是我们也都和优秀的球员一起打过 球,这时候你就要作出些牺牲。我认为,我们三个人都愿意牺牲自己的数据。 Paul Pierce: We looked at each other, eye to eye, and said, "Hey, somehow, someway, we've gotta make this work." So once we dropped our egos, on Day One in September, that's when it started. Paul Pierce:我们看着对方,说『嘿,不管怎麽样,我们都会让球队运转良好。』所以 ,在九月的第一天,我们扔掉所谓的利己主义,整装待发。 ◎ You'd think it would be harder to do when you're younger, because you're concerned with individual statistics. Q:你们会不会觉得,当你们年轻的时候或许更加注重个人表现,而很难做到现在所做的, 那种与队友分享、不关心数据的篮球? Allen: We still have egos. But if we were in our early 20s and Paul came down and shot three in a row, I might be thinking, The fourth shot is mine. I'm in a great place in my life. I don't at any point think like that. I just keep saying, "Let's keep going to Paul. They can't stop him." Before, I woulda been like, Where am I in the context of this offense? Allen:我们还是会存在自我。但如果我们还是20来岁,Paul到前场连着投了三个球,那我 可能就觉得,第四个就该我投了。我很满意现在自己所处的位置,我一点都不会那样去想了 。我只是会对自己说,「让我们来护送Paul,他们没法阻止他。」以前,我可能会想,这次 进攻我自己要干些什麽。 Pierce: When you are young, you are trying to secure yourself for the rest of your life. You look at us three-we've made millions of dollars. We've won tons of awards. So we look at each other and say, 'Hey, what's left to do?' Pierce:当你年轻的时候,你总是试图做些什麽来为自己的生活提供保障。你看看我们三个 人─—我们已经是百万富翁。我们赢得非常多的奖项。於是,我们彼此看着对方,说『嘿, 还有什麽好做的呢?』 ◎ Kevin forgot his shoes for the photo shoot. You couldn't spot a size 15 shoe hanging around your house for the photo? Q: Kevin忘了拍照时要穿的鞋,你不能随便在家找一双15号的鞋来拍照吗? Garnett: Actually, I didn't really think that my feet were going to be in any shots. Garnett:事实上,我根本没想过我的脚会出现在任何照片里。 Allen: He didn't want to bring those shoes. And tell him this too. We play so much, are on our feet so many nights, that when we go to a restaurant, I take my shoes off. Allen:他是不想带那双鞋来。你知道,我们打了很多比赛,都是靠我们的双脚,所以,当 我一到酒店的时候,我就立刻把鞋脱了。 Garnett: He don't wear socks either. Garnett:他(R.Allen)也不穿袜子。 Allen: I keep my socks on, but I'm just saying you might look under the table and I don't have shoes on. Paul don't wear no socks. Allen:我有穿袜子!我是说你可以看看桌子下面,我只是在酒店时不穿鞋罢了,倒是 Paul不太穿袜子。 ◎ Changing subjects ... your team has developed a kind of catchphrase, ubuntu. Explain what that's all about. Q:换个话题……你们队用了一个有意思的口号──ubuntu。它是什麽意思呢? (→这个记者八成是感受到KG和Ray开始自己抬起杠,所以只好赶快换个话题,否则要袜子 袜不完啦 XXXD) Allen: In Africa it's a phrase, a way of life that people subscribe to. Meaning community, people building all they want and supporting each other, and being of one. We always say it, jokingly sometimes. If somebody walks into a room and they have one plate of food, Paul will be like, "Way to ubuntu." Allen:它是一种非洲方言,代表了人们所向往的一种生活。它意味着一个团体,人们通过 劳作,创造他们想要的一切,并且互相支持,互相鼓励,让这个团体成为一个整体。我们 总是那麽说,有时候也用来开玩笑。如果某个人走进房间,他拿着一盘零食,Paul可能就说 「见者有份!」 Pierce: "That's not ubuntu. I need a plate!" Pierce:嘿,那可不是ubuntu。我是想要那个盘子好不好! (→来了!幼稚鬼PP出现了XXXXXXXD)As I understand it, you were all big Los Angeles Lakers fans growing up. Now be honest. Did you hate the Celtics? Q:据我所知,你们小时候都是洛杉矶湖人队的球迷。现在,说实话,你们讨厌过塞尔提克 吗? Pierce: I hated the Celtics. Hated them. Pierce:我过去讨厌过塞尔提克,我恨他们。 ◎ Who was your least favorite Celtic? Now be honest. Q:谁曾是你们最不喜欢的塞尔提克人?说实话! Pierce: [Current Celtics general manager] Danny Ainge! He was just always that guy who got up under the players' skin and always tried to pick a fight. Just real feisty. I was the one guy who was like, "Man, tell him to stop!" Pierce:是Danny Ainge啦!他过去常常对别的球员使黑手,总是想挑起争端,又爱生气。 而我是那种遇到这种事情,会说『Man, tell him to stop』的人。 Allen: Danny was a whiner. Allen:Danny是一个爱哭腰的人。 (→Ray真的很敢说...... 囧) (→whiner很难翻译,阿陆仔是翻成「爱哭鼻子的人」,不过我自己是觉得这个意思比较 接近哭腰啦......)And Kevin, you didn't like Kevin McHale, your old GM in Minnesota? Q:Kevin,你不喜欢你以前在明尼苏达的GM,Kevin McHale吗? Garnett: McHale, man, he would always get a bucket at the wrong time. He would trick somebody with the up and under, and it was like, "Awww, man." Garnett:McHale,嘿,他总是哪壶不开提哪壶。他会故意寻人开心,那就好像,『呃…… 哥们(这有意思吗)』。 Allen: And you'd look at him run back down the court, you'd call him Frankenstein. Allen: 你该看看他在场上走来走去的样子,你会叫他Frankenstein(译者注:科学怪人) 。 Garnett: His shoulders never moved! Garnett:他的肩膀从来不动! ◎ You guys aren't afraid to tick off your old bosses—or your current bosses. Q: 你们就不怕得罪你们以前的老板,或者现在的老板吗? Garnett: Nah, I don't mind at all. Garnett:不会呀,我一点都不在意。 ◎ You've just been named commissioner of the NBA, starting tomorrow. What would you do differently? Q:你们刚刚被授予NBA联盟委员,从明天开始。你们觉得有什麽不同了吗? Garnett: We're drug-tested too much. I'm not real big on that. We're very funny about our routines. The policy is set up now where, on game day, they can come get you, take you. If you can't go, you'll sit there— they'll hound you. It's just one more thing to think about. Garnett:我们过去经常被拉去做药物测试。我可一点都不喜欢。对我们来说这是例行公事 。制度已经建立好了,比赛那天,他们可以来找你,把你带走。如果你不能去,你就要坐在 那里——他们会来处理。反正只有一件事要去考虑。 Allen: I would cut the games back, so each game is more important. You're going to see a level of intensity go up. People say, "The Patriots only play once a week. I'm going to take that one time, as opposed to the Celtics. I can get them once the Patriots' season is over with." You indulge in people's fantasies more if they know they're not getting it every time. Allen:我会减少比赛场次,每场比将显得更重要,你将看到比赛的强度不断增加。人们 常说『爱国者队每周只打一场比赛。我会去看他们,而不是看塞尔提克的比赛。我可以在 爱国者队的赛季结束之後再来关注塞尔提克。』如果他们知道他们不是每次都能享受我们的 比赛,那就是你在纵容他们幻想了。 ◎ Two recent books, both written by African-American journalists, have argued that today's black athletes should be more socially active. Do you agree with that? Q:最近有两本都是由非洲裔美国记者写的书,讨论了现如今黑人运动员很大程度上丧失了 他们的社会责任感,你们怎麽想的? Garnett: If that's not you to stand up for something, then that's not you. I can't be Paul. I can't be Ray. I have to be who I am. Garnett:如果你不能支持些什麽,那就不是你自己。我不是Paul,我也不是Ray。我就是我 自己。 Allen: Also, making a million dollars does not make you a leader. Allen:而且,赚一百万也不能让你成为领袖。 Garnett: True. Garnett:没错! Allen: You could have made money picking up roadkill. Now you have this big company where you've got people all over the world picking up roadkill. You've got $70 million in the bank. That doesn't make you knowledgeable about world hunger. Allen:你可能会赚很多钱,之後,你可能有个公司,里面的人来自世界各地,然後赚更多 的钱。就算你在银行存着7000万,但那也不会让你了解到世界饥饿问题。 Pierce: We don't have to deal with a lot of racism. It's not as open and as broad as it was back in the day. And that's why there's not as many of us who step in that position. Pierce:我们已经不必去处理那麽多的种族问题。现在这些问题并不像过去那麽广泛。这就 是为什麽并没有太多黑人运动员站出来的原因。 ◎ One of the most refreshing developments in sports has been the rise of Stephon Marbury's $15 basketball shoe. You guys are all affiliated with big shoe companies. Are those shoes overpriced? Q:在体育界最让人欣喜的作品之一,就是Stephon Marbury的15美元篮球鞋了。 你们都与大的球鞋厂商签约了,会不会觉得自己的鞋标价过高了? Pierce: The cheap shoes are going to look just like the $100 shoes. Pierce: 便宜的鞋以後会看起来很像100美元的鞋。 (→是说PP这话的真意到底是什麽......囧) Allen: In a lot of households, people say, "I am not buying my child those shoes, because if I do, they're going to go to school and kids will pick on 'em." Allen:在很多家庭里,人们会说『我不会给我的孩子买这些鞋,因为如果我那麽做了, 他们会在学校里被别的孩子作弄。』 Pierce: There's a thin line too. You get the nice shoes, and people have been killed over them. Pierce:界限很模糊。你买了好鞋,可能会惹来杀身之祸。 Allen: I got a question for you guys. What do you think about kids wearing uniforms to school? You don't have to worry about the issue of "He's got better shoes than me" or "His pants look better than mine." Allen:我有个问题问你们,对於孩子们穿着校服上学,你们是怎麽想的?你们不必去关心 『他的鞋比我的好』或者『他的裤子看起来比我的好』这种问题。 Pierce: As kids, that's the time when your clothes say a lot about you. By you choosing what you wear every day, it creates in a kid's mind some type of creativity. It opens their mind. Pierce:作为孩子,正是那种「穿着」代表你自己性格的时候。透过每天选择穿什麽,让 孩子们的脑中建立起了创造力。开发了他们的智慧。 Garnett: Part of being a kid is being joked on. Garnett:童年生活的一部分,就是被拿来当乐子。 Allen: Kids are so sensitive now, if you laugh at somebody, they want to shoot the whole class up. Allen:现在的孩子太敏感了,如果你嘲笑某人,他可能会开枪扫射全班。 Garnett: It's a whole other level of stuff, just like it was a whole other level for our parents, to us, and then our kids. Garnett:那可是另一码事了,就好像我们的父母跟我们的观念就不同一样,我们的孩子跟 我们想的也不一样。 Allen: The funny thing is, if somebody shoots up an office building or something and he's on the run, why do they put his face at the post office? He's not coming to get his mail. Allen:有趣的是,如果有人扫射了一座办公大楼,或者别的什麽,而他正在跑路,为什麽 他们不把他的相片挂在邮局?那样他就不能来取信了。 Garnett: See, only Ray would think of something like that. Garnett:你看吧,只有Ray会想到这种事情。 ◎ You guys have exceeded expectations so far. But these buddy movies sometimes end badly. People will say, "This can't last forever" or "The supporting cast isn't that great." Make your case for why this is going to last. Q:你们的努力使球队成绩已经远远超出人们的想像了。但有时候电影的结局并不那麽好。 人们会说『这不会持续太久』或者『他们的帮手不够好,』说说为什麽你们觉得现在的好 情景会持续下去。 Pierce: Ubuntu. Garnett: Just because you haven't heard of someone doesn't mean they're not effective. You have three noticeable names that overshadow other names. I love this team. I've never been on a team, A through Z, everybody understands not only the objective, the goal, but everybody has sacrificed their own to that. Yeah, you might not know [point guard Rajon] Rondo. You might not know Perk [center Kendrick Perkins]. Garnett:你没听说过他们,不表示他们没用。有三个引人注目的名字被掩盖了。我爱这个 球队,我从来没在这样的球队过,每一个人都明白,不仅仅是有目的,有目标,而是每 个人都愿意牺牲自己的利益来达到目标。好吧,你可能不知道Rajon Rondo,也可能不认识 Kendrick Perkins. Allen: That's how you get beat. Allen:那正是你爲什麽被击败! Garnett: That's exactly how you get beat. Garnett:那「绝对」就是你爲什麽被击败! # --------------------------------------------------- 结论 PP→不穿袜子的幼稚鬼一个! 雷枪→讲话深藏不露的大内高手! KG→喜欢和雷枪吐曹...... 囧典)))) --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.84.171
1F:推 Ray340415 :Ray真是文武双全 我果然没有支持错人!!! 08/09 20:53
2F:推 Naomm :好有趣的文章...推!!!!!!!!!!!!1 08/09 21:00
3F:推 ppippy :照片超帅~~~!!! 08/09 22:10
4F:推 bri :翻译推 推翻译 08/09 22:13
5F:推 evilraistlin:大推~这篇还满有趣的^_^ 08/09 23:25
6F:推 danieljaw :爱哭鼻子的人=>用台语念就变成"爱靠北的人"也可以啦 08/09 23:33
7F:推 archzxc :如果你嘲笑某人,他可能会开枪扫射全班。 (汗) 08/10 00:24
8F:推 flymang :所以Ray喜欢孩子天天穿制服 08/10 01:00
9F:推 Warlock :"Paul don't wear no socks" 是 不穿袜子的意思 08/10 01:33
10F:推 hanway :cut the games back 是减少比赛场次的意思 08/10 04:06
11F:推 paulpierce :Paul don't wear no socks =Paul don't wear socks 08/10 14:43
12F:推 AngeLucifer :Ray的原句是:开枪扫射邮局的嫌犯照片会被挂在邮局 08/10 22:24
13F:→ AngeLucifer :挂那干嘛? 你觉得他还会再回去收信甚麽的吗? 08/10 22:25
14F:→ AngeLucifer :天哪我爱Ray(羞) 08/10 22:25
15F:→ AngeLucifer :最後两句帅翻了XD 08/10 22:26
16F:推 PRINCELAND :最後两句是不是该改成 "这就是你为什麽会被击败" 08/10 22:59
※ 编辑: SexyCassell 来自: 61.230.85.210 (08/10 23:48) 感谢以上的各位,文章翻译不妥与不周的部分已改正,还请大家不要嫌弃我三脚猫的翻译 能力 冏rz,再次谢谢大家! ※ 编辑: SexyCassell 来自: 61.230.85.210 (08/10 23:53)
17F:推 type1 :Danny Ainge: 躺着也中枪!! 08/11 10:32
我之後在youtube找到影片,顺手附上! ※ 编辑: SexyCassell 来自: 61.230.82.182 (09/15 00:24)







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:Tech_Job站内搜寻

TOP