作者mda748 (mda748)
站内Celtics
标题[外电] The winner clear to‘C’
时间Thu Jun 12 19:13:50 2008
http://myurl.com.tw/6s63 by Steve Bulpett
The winner clear to ‘C’
赢家是属於C开头的球队
LOS ANGELES - They will play these NBA Finals to a conclusion. The games will
continue until either the Celtics [team stats] or Lakers win four times.
谁赢四场,谁就是冠军
But if we’re here to decide which is the better team, well, I think we know
that by now.
到目前为止,我认为的东西就是看到的这样
This is based not on the indisputable truth that the Celtics have a 2-1
series lead, although that certainly tends to help the argument, eh? This is
more a qualitative judgment. You see what you see, and it has become clear
that if both teams play to their full capabilities, the Celts will prevail.
原因不仅是超赛队以2:1领先,他们也打得比较好。当两队都使出浑身解数时,超赛会赢
They have a better defense and a stronger inside game and more than enough to
counteract the best player in the series, Kobe Bryant. There may have been
some serious doubts about the Celts coming into the Finals, and they were not
unfounded. They had to sweat out a longer road against lesser foes to even
get here, and their two regular-season wins over Los Angles were devalued
because they came pre-Pau Gasol.
超赛有较好的防守,及较强的内线来对抗这系列中的最佳球员,Kobe。虽然超赛在冠军赛
有点问题产生。他们必须跑到很远的客场来打败敌人,而两场在例行赛赢湖人的比赛也因
Gasol当时不在而降低参考价值。
There was logic to the position that the Lakers would win, and the belief
here was that a short series favored the Los Angelenos. A longer series was
the Celtics’amigo.
就季後赛场数上来说湖人会赢,因为湖人打个几场就出线,而超赛喜欢多赚一点主场钱
For while the Celtics are the better team in the Finals, they are not a
perfect team. They have only themselves to blame for not taking Game 3 when
the Lakers were offering it on a purple and gold platter. Had they simply
been more patient and pounded the soft LA underbelly, we would have been
commissioning a 17th green and white banner for the Celts and a toe tag for
the Lakers.
超赛不是一支完美的球队,但是在总冠军赛是支比较好的球队。在客场,他们只怪自己为
何没能拿下G3的胜利。为了拿下第十七座冠军,他们要更有耐心的在客场作战
“I thought a lot of it came down to making the big plays, the tougher plays,
the last five minutes of the game,” Celtics coach Doc Rivers said before
practice yesterday.
河流说: 比赛最後几分钟都没打好。
And as we’ve learned by now, when the going gets tough, the Celtics often
get stupid. After watching Leon Powe and Kendrick Perkins [stats] have
success inside against LA, we have reached the point where Celtic Nation sees
Kevin Garnett a few hundred yards from the rim and rises in unison to shout,
“Get thee to the paint.”
而且我们已经知道,当比赛难打时,我们就变笨了。当看到Powe跟Perkins在内线打得不
错时,KG竟然给我在离篮框几百码前跳投。给我到禁区啦!(发怒)
If he does, the Lakers cannot cope. If he does, this series doesn’t fly back
to Boston. There is too much good that happens when Garnett is inside, and
much of it has nothing to do with him scoring, although it would be nice to
see him trot out that brilliant up-and-under move he uses about as often as
the good china. KG on the low block means a longer distance for the Laker
defense to travel in its rotations. It means open jumpers for people like
Paul Pierce [stats] and Ray Allen. It means points.
如果他做了,湖人就输了;如果他做了,就不用飞回家打剩下比赛了。KG到禁区只有好事
没坏事,跳投这种事只适合PP跟RA,因为这代表得分。
“Hell, if I knew that, I would have done it,” he said after shooting
6-for-21, mainly on jumpers. “Obviously in the course of a game you try to
mix things up. I know I do. I’ve got Pau on me. He’s very long. It’s not
like he’s easy when it comes to being a defender. Tried to give him
different looks and tried to mix some things up is what I’m basically trying
to do. But for the most part, I watched this game. It’s not one of my better
offensive games, and I’ll make adjustments accordingly. But you’re right, I
probably do need to take the ball to the basket a little more.”
KG: 如果我知道,我就会这麽做了。我还得防守Paul,虽然他很长(西斯了…)。
下一场我会守得更好,去得更多分。
The Celtics still feel good enough about their position. They still believe
these Finals are theirs to win. This is still in their control.
超赛对目前比赛的感觉还是不错,他们相信冠军就在他们的掌握之中。
“It always has been,” Ray Allen said. “But winning two games at home wasn’
t good enough. We knew that. Coming out here, we have to win. We just have to
play a good brand of basketball.”
雷枪说了: 在主场赢了两场还不够好,来到客场我们必须赢。我们必须打出好球。
If they do, the Celtics [team stats] will take the possibilities that come
with being the better team and turn them into a title.
如果超赛做到了,他们将美梦成真变成一支更强的队伍,使这篇文章的开头成真。
这是我第一篇外电,有删了2段,翻得不好,请见谅
相信经过第一场败战之後,celtics已经做了全盘的检讨
不管是教练还是球员都会有所改善,期待G4破湖人主场
大家一起为这开头集气吧阿!!!!Beat LA!!!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.129.77.129
1F:推 bri :推翻译 第二段说的是 我们已经知道谁是比较好的球队 06/12 21:33
2F:推 chamier :推翻译,有一段是讲Pau Gasol而不是「Paul」哦 06/13 08:12