作者shepherdy (糖分)
看板Celtics
标题[外电]Yahoo! NBA Recap 1/30 赢热火!!
时间Wed Jan 30 13:39:02 2008
MIAMI (AP) -- Even Boston's other 'Big 3' was way too much for the Miami Heat
to handle.
超塞的「新」三巨头打的热火无力招架。
Leon Powe scored a career-high 25 points with 11 rebounds, Rajon Rondo tied a
career-high with 23 points, and Tony Allen scored 20 points with six assists
to lead the NBA-best Celtics to an overwhelming 117-87 victory Tuesday night
over the Heat -- who followed the win that snapped their 15-game losing
streak with an absolute clunker.
波威拿下生涯新高的25分11板,朗多的23分也平了个人生涯最高分,外加T.Allen的20分6
助攻,帮助超塞以117-87大胜刚摆脱15连败的热火。
The Celtics played without Kevin Garnett (strained abdominal muscle) and Ray
Allen (flu), and the third member of their star triumverate, Paul Pierce, was
scoreless for most of the first half.
超塞这场比赛少了KG(腹肌拉伤)和雷枪(赛前身体不适),仅存的三巨头-皮尔斯在上
半场快结束时才拿下2分而已。
Didn't matter.
那又怎样?
Boston led by 17 after one quarter, 32 in the second before settling for a
22-point edge at intermission, and when Dwyane Wade checked out for good with
4:41 left in the third quarter the Celtics were up 88-53.
超塞打完第一节就以17分遥遥领先,中场休息前一波连得22分的攻势让超塞在半场时已经
领先多达32分,而当闪电侠提前在第三节剩下4:41下场休息时,比数是难堪的88-53。
Former Heat guard Eddie House added 20 points for Boston, which outrebounded
Miami 51-36 and improved its record to 35-8.
身为前热火後卫的房子拿下20分(着火了!),超塞在篮板上取得51-36的绝对优势,并
且将他们的战绩提升到35胜8负,仍然是全联盟最佳。
Mark Blount scored 20 points for Miami (9-34), which only matched its worst
loss of the season, thanks to Earl Barron's jumper with 4.8 seconds
remaining. Luke Jackson scored 14 for the Heat.
Blount拿下20分,热火多亏了Earl Barron在终场前4.8秒的跳投得手才不至於吞下本季最
难堪的败仗(不过也仅止於追平)。Luke Jackson得到14分。
"It's almost as though the ending of the losing streak pulled the plug," Heat
coach Pat Riley said. "Because we didn't bring anything."
「我们好不容易才从15连败的恶梦中逃出,不过这场比赛又回到了泥淖里,」油头教练说
,「我们打的一无是处」。
Wade finished with seven points on 1-for-9 shooting, and departed after the
third quarter with flu-like symptoms. The Heat lost Udonis Haslem, who was
the only Miami player to start all 43 games, with a sprained left ankle in
the second quarter.
闪电侠在第三节就带着7分以及投9只中1的离谱命中率提前退场。热火此役还折损了禁区
大将牙套人(右脚踝扭伤),他也是热火队开季以来唯一全勤出赛者。
Haslem left in a protective boot and will not play Wednesday night at
Orlando. Wade's status for the game against the Magic won't be known until
Wednesday morning.
牙套人在下一场对奥兰多时不会出场,而闪电侠则是直到当天早上才能决定上场与否,
By the end, there wasn't much booing.
令人惊讶的是,热火队在比赛结束时并没有遭到太大的嘘声。
Of course, most who stayed for the final horn donned Celtics green.
这当然是因为热火的球迷早已经看不下去而离场,剩下的观众大部分都穿着超塞球衣。
With Garnett and Ray Allen out, it seemed like Miami rated a chance of
matching its season-high two-game winning streak.
由於KG和雷枪的缺席,使得热火在比赛前被看好很有机会追平本季最佳的连胜纪录--两
场。
That was the thinking before Miami -- which started this seven-game homestand
with a 30-point loss to the Chicago Bulls and ended it with a similar dismal
effort -- missed almost every shot it took in the first 12 minutes.
热火的如意算盘打的不错,不过他们打的就像之前在家输给公牛30分那场一样糟,在第一
节时便屡投不进。
Boston raced out to a 31-14 lead, closing the first quarter on an 17-3 run
after Miami shot 3-for-23 -- 13 percent -- in the period. Take Jason
Williams' 2-for-3 showing away, and the rest of the Heat shot a robust 5
percent in the first, 1-for-20.
超塞在第一节打了一波17-3的攻势--大部分要归功於热火队惨不忍睹的命中率(23投3
中,13%),并且以31-14作收。如果扣掉白巧克力在第一节3投2中的表现,其他热火球员
的命中率是悲惨的5%,投20只中1。
"They, in the first quarter, overwhelmed us with their quickness and their
intensity and their play," Riley said. "It was right from the get-go."
「超塞在第一节就打的我们落花流水,」油头教练说,「从一开赛就是如此」。
And Rondo must have heard Celtics coach Doc Rivers' plea for someone to step
up in place of the missing starters. He finished the first with 13 points,
3.7 more than his season per-game average.
河流赛前偷偷向上帝祈求「神哪,帮我想想办法来填补KG和雷枪的洞吧」,而Rondo偷听
到了。他在第一节就得了13分,比他本季平均还多了3.7分。
The onslaught never stopped, either.
超塞并未停下脚步,反而变本加厉。
Boston used a 16-2 run in the second quarter to take a 54-25 lead, meaning
this game was decided before Pierce scored a single point.
超塞以一波16-2拉开第二节的序幕,此时领先幅度已经到了54-25,胜负已经底定,而皮
尔斯甚至还没得分!
His first basket came with 1:48 left in the half, putting Boston ahead 62-34.
His second, and only other, field goal was a 3-pointer with 6:17 left in the
third, one that pushed the Celtics' edge to a stunning 83-48.
皮尔斯的第一个FG是在中场前1:48投进,帮助超塞拉大领先62-34。他的第二个FG--同
时也是全场唯二投进的FG--是个三分球,在第三节剩下6:17时,此时比数已经变成
83-48。
Notes
Boston is 17-0 in games decided by 13 points or more this season, and moved
to 18-1 against teams under .500. The Heat are 1-9 in games decided by 13 or
more, and 4-20 against teams with winning records. ... With Garnett -- "The
Big Ticket," as he's known -- sidelined, Pierce gave Glen "Big Baby" Davis a
new nickname before the game. "He's ticket stub now," Pierce said. ... Former
Heat forward James Posey announced his presence 35 seconds after checking in
for the first time, drawing a charge against Wade. ... Some good news for
Miami: Injured center Alonzo Mourning is walking without a crutch. He tore a
kneecap tendon last month and will miss the remainder of the season.
超塞本季与对手得分差在13分或以上的胜率是17-0(也就是只有超塞把对手打暴的份),
并且把与胜率不到五成的队伍交战的纪录提升到18-1。热火则在13分差的比赛中拿下1胜9
负,与胜率高过五成的队伍交战结果也变成4-20……Big Baby有了新绰号,灵感来自KG的
绰号「The Big Ticket」,「Big Baby现在叫Ticket Stub,」皮尔斯说……前热火队前
锋波西在替补上场後35秒马上证明了他的价值,做了闪电侠一个进攻犯规……热火队还是
有些好消息,肾战士莫宁现在已经可以不靠拐杖行走,他因为膝盖韧带断裂而整季报销。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.243.4
1F:推 danieljaw:这篇推 翻得真快 01/30 13:58
2F:→ bbest:热火在比赛前被看好有机会追平本季最佳的连胜纪录--两场XD 01/30 15:46
3F:推 jeanshark:为什麽叫票根阿? @@? 01/30 15:56
4F:→ shepherdy:我也不太清楚 有强者可以解释一下吗? 01/30 17:34
5F:推 geminiman:KG 的绰号是大票 不过出处还要再找一下 01/30 17:58
6F:推 PercyShelley:好喜欢的你翻译风格 01/30 19:42
7F:推 Allen1212:我只知道绿衫军有篮板机器 板凳暴徒 什麽票跟?? 01/30 20:22
8F:推 muuu:好喜欢的你>///< 01/30 20:37
9F:推 jeanshark:KG叫The Big Ticket 是因为他在灰狼是票房保证 01/30 21:27
10F:推 TT123:C's的球员能用的人真的很多..Ainge这几年都选到好货 01/30 22:02