作者chucloud (楚云)
看板Cavaliers
标题[外电] 阵中长人们必须补上Shaq的位置
时间Tue Mar 2 04:03:48 2010
Remaining big men will need to plug a big hole in Cleveland Cavaliers' lineup
By Mary Schmitt Boyer, The Plain Dealer
February 28, 2010, 9:38PM
CLEVELAND, Ohio -- Almost anybody can be a center in Cavaliers coach Mike
Brown's offense.
在Brown教头的体系中, 任何人都可以当中锋。
Well, anybody over about 6-foot-8, that is.
嗯, 任何6尺8左右的长人都可以。
Brown said Sunday that he views centers and power forwards the same in his
system. But don't misunderstand him. He wants Shaquille O'Neal back as soon
as possible.
Brown星期天说在他的体系中, 中锋和大前锋没甚麽不同。别误会, 他仍然希望Shaq尽
快归队。
"I'd rather have him than not have him," Brown said afer practice on Sunday.
"No question about it."
"我当然希望他在阵中, 毫无疑问," Brown说。
Brown and the Cavs could be without O'Neal for the rest of the regular season
after Sunday's announcement that the veteran star will have surgery on his
sprained right thumb on Monday in Baltimore.
由於Shaq周一的拇指手术, Brown和骑士队必须在Shaq缺阵的情况下完成剩余球季。
With O'Neal out, Anderson Varejao is the starting center, and J.J. Hickson,
Leon Powe and Antawn Jamison will spend time there as well.
这段时间大V将顶上先发中锋, JJ Hickson, Leon Powe和Antawn Jamison将分担替补中
锋。
"At any given time, any of our bigs can be out there as the center," Brown
said.
"任何时候,我们的任何长人都能担任中锋。" Brown说
In O'Neal's absence, the Cavs will try to spread the floor more, run more
pick-and-rolls or catch-and-shoots and post up smaller players. The pace of
the game will be different, too.
O'Neal不在场上时,骑士有另一套战术,更多的挡切, catch-and-shoots和背框单打。
节奏完全不同。
"Guys are running a little bit more freely," Jamison said. "You're pushing
the ball a little bit more. But when [O'Neal] is there, you want to give him
the ball because that's a tough load to stop."
"没有O'Neal时, 球员的跑动更灵活," Jamison说. "增加球的流动。但是当O'Neal在
场上时,球给他就对了。"
The Cavs are currently without their center since 1996, Zydrunas Ilgauskas,
who was sent to Washington in the deal that brought Jamison. Though many
expect Ilgauskas to return, for now they're depending on newcomers Jamison
and Powe, who has just returned after left knee surgery.
骑士队目前失去了老朋友大Z, 换来了Jamison。虽然大多数人预期大Z会归来,但现在
必须依靠新朋友Jamison和Powe。
Powe is fine with that.
Powe表示扛中锋对他来说不是问题。
"I sometimes like playing bigger guys," he said. "I have done that my whole
career and I've learned to do it. I'm all about hustling and getting position
on defense. That is what I'm supposed to do. My teammates will know that I
will always fight and that is what I try, don't let guys get anything easy."
"我习惯对抗大个子, "他说。"我整个生涯都在做这件事,我也学会不少技巧。我能在
篮下推挤卡位,这是我的工作。我的队友知道我不会让别人从我手中轻易拿到任何东西。
Powe also has a knack for drawing fouls inside and is a good free-throw
shooter. But the most important thing that happened on Friday against Toronto
was that Powe pushed off the knee to start a great spin move that resulted in
a score -- and a healthy dose of confidence for him and his teammates.
Powe也擅长在篮下制造犯规,也有不错的罚球命中率。最重要的是, 在星期五对暴龙的
比赛中,Powe所展示的一次大转身上篮得分,让全队对他膝伤的复原信心十足。
"I've got the utmost confidence my knee," he said. "I wouldn't be out there
if I didn't think my knee could handle what I need to do, especially
offensively."
"我对我的膝盖超级有信心,"他说。"没准备好的话我是不会上场的。"
While some national writers are saying the Cavs are better without O'Neal,
his teammates don't think so.
虽然有些球评认为骑士没有O'Neal会更好,但骑士队员们可不这麽认为。
"One thing I will say, it's a different game," Jamison said. "You have to
help out a lot more because Shaq clogs up so much of that middle offensively
and defensively. You've got to live with what you have. We've got Andy, J.J.
Hickson and Powe coming back. We've got enough bodies. "But Shaq is one of
those guys who takes up so much attention and makes the game easy. Hopefully,
it's not anything serious. But I think the rest of the big guys can come in
and help."
"我必须要说,O'Neal对我们非常重要,"Jamison说。"我们要努力才能补上他在场上的
贡献,虽然禁区有有Andy, JJ和Powe可用,但O'Neal的地位完全不同,可以吸引包夹让
比赛变得更简单。希望他的缺赛对球队伤害不大,我想我们的长人们可以暂时顶上。"
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 192.35.79.70