作者traystien (青春18きっぷ)
看板Catholic
标题[福音] 9月29日 诸圣天使
时间Sat Sep 29 00:31:20 2018
福音:若一47-51
耶稣看见纳塔乃耳向自己走来,就指着他说:
「看,这确是一个以色列人,在他内毫无诡诈。」
纳塔乃耳给他说:
「你从那里认识我呢?」
耶稣回答说:
「斐理伯叫你以前,当你还在无花果树下时,我就看见了你。」
纳塔乃耳回答说:
「辣彼!你是天主子,你是以色列的君王。」
耶稣遂说道:
「因为我向你说:我看见了你在无花果树下,你就信了吗?
你要看见比这更大的事!」
又向他说:
「我实实在在告诉你们:
你们要看见天开,天主的天使在人子身上,上去下来。」
Feast of Saints Michael, Gabriel, and Raphael, archangels
Gospel JN 1:47-51
Jesus saw Nathanael coming toward him and said of him,
"Here is a true child of Israel.
There is no duplicity in him."
Nathanael said to him,
"How do you know me?"
Jesus answered and said to him,
"Before Philip called you, I saw you under the fig tree."
Nathanael answered him,
"Rabbi, you are the Son of God; you are the King of Israel."
Jesus answered and said to him,
"Do you believe because I told you that I saw you under the fig tree?
You will see greater things than this."
And he said to him,
"Amen, amen, I say to you,
you will see heaven opened
and the angels of God ascending and descending on the Son of Man."
圣ミカエル、圣ガブリエル、圣ラファエル天使
福音朗読 ヨハネによる福音书 1章47~51节
イエスは、ナタナエルが御自分の方へ来るのを见て、彼のことをこう言われた。
「见なさい。
まことのイスラエル人だ。
この人には伪りがない。」
ナタナエルが、
「どうしてわたしを知っておられるのですか」と言うと、
イエスは答えて、
「わたしは、あなたがフィリポから话しかけられる前に、
いちじくの木の下にいるのを见た」と言われた。
ナタナエルは答えた。
「ラビ、あなたは神の子です。あなたはイスラエルの王です。」
イエスは答えて言われた。
「いちじくの木の下にあなたがいるのを见たと言ったので、信じるのか。
もっと伟大なことをあなたは见ることになる。」
更に言われた。
「はっきり言っておく。
天が开け、神の天使たちが人の子の上に昇り降りするのを、
あなたがたは见ることになる。
释义
若一35-51报导了耶稣召叫第一批门徒的过程,和另外三部福音的报导相当不同。首先让
人特别注意的是,被召叫的门徒如何主动地参与了继续召叫门徒的行动,每个人都引领另
外一人来到耶稣前:安德肋带来西满,斐理伯引进纳塔乃耳(一41、45)。
纳塔乃耳最初非常怀疑,但是後来却承认来自纳匝肋的耶稣,若瑟的儿子,就是旧约预许
的默西亚、「天主子」、「以色列的君王」。信仰使他「看见」。
耶稣用「你要看见比这更大的事」带出重大的许诺:「你们要看见天开 …」,这是一切
奇蹟的奇蹟。「天开」的记号就是耶稣自己,圆满的天主性住在这位「人子」身上。「在
人子身上上去下来」的「天使」是天国的象徵与使者,天国临在於耶稣身上,成为具体可
见的事实。
中文: 思高读经推广中心 (思高中文圣经)
http://www.ccreadbible.org/ccdaily
英文: 美国主教团 (New American Bible)
http://www.usccb.org/bible/readings/
日文: 保禄孝女会 日本管区 (圣书 新共同訳)
https://www.pauline.or.jp/
--
商君曰:「语有之矣。『貌言,华也。至言,实也。苦言,药也。甘言,疾也。』...」
《史记‧商君列传》
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 123.0.217.202
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Catholic/M.1538152283.A.1E3.html