作者percus (percus)
看板Catholic
标题Re: [新闻] 徐光启将被封圣 梵蒂冈反应积极
时间Sun Apr 17 08:21:47 2011
※ 引述《kuopohung ((风之过客)在场的缺席)》之铭言:
: 基督宗教又是另外一个英文字( 我有点忘了)
: ( Christian这个字吗? ) 英文不是很好....
基督宗教 Christianity 泛指基督信仰,包括公教正教新教,甚至会包含一些所谓异端。
如果您是指新教则是 Protestant 为整体称呼。
: 在国外,要不是基督教後面括号写某某教派,要不然就直称基督宗教
: 把基督教视为一个整体是台湾人犯的毛病
中文里有如此分别乃是历史与文化因素,不同语言间本来就会有不同的说法与分类法,
不能说外国人怎麽做而我们没有就是我们的问题。
: 一堆学者也是如此,写的东西根本没办法拿去国外投稿
: 还有看过学者直接写什麽耶教的,这根本完全不懂
如果去外国投稿,反正也不是用中文罗XD
: 至於基督宗教的天主教,至少神父的哲学和神学训练紮实
: 不会像一堆基督宗教的牧师,只会背圣经而已,素质差到不行
您的想法我尊重。只是,他们也是被呼召作为牧者的人,他们自己对神负责。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.38.16
1F:推 dans:牧师和教会的解释权在现世信仰中有其必要性 04/17 15:20
2F:→ dans:所以我很讨厌训练不足的神职人员会有一堆鬼话... 04/17 15:21
3F:→ dans:虽说都是信同一位神 但教会间难免有不同的价值观存在 04/17 15:22
4F:推 kuopohung:神学就差异很大了说 04/17 15:39
5F:→ kuopohung:维基一查究差很多了 04/17 15:40
※ GM5566:转录至看板 Christianity 04/21 14:04
6F:→ A6:Catholic Christian 有位美国来的教友是这麽说的 04/23 23:07