作者paulik (Scandalous Boy)
看板Cate
标题认了认了
时间Sun Nov 4 07:16:22 2007
※ 引述《paulik (Scandalous Boy)》之铭言:
: 凯特布兰琪 怀孕了?
: 【联合晚报╱编译范振光/综合报导】
: 2007.10.28 03:27 pm
: 凯特布兰琪在罗马国际影展上一袭低胸礼服展现玲珑身材。
: 路透
: 澳洲气质女星凯特布兰琪五个月前出席纽约一场晚会时,因造型欠佳,看起来好像得了厌
: 食症,乾瘪到令人大吃一惊。不到半年,她再度公开出现时,又恢复凹凸有致的身材,八
: 卦媒体甚至猜测,已经有两个孩子的她是不是又怀孕了。
: 凯特5月间参加大都会艺术服装博物馆的慈善晚会,外型让人惊「厌」。原来,她因为拍
: 巴布狄伦传记电影瘦身,原本苗条的身材更加纤细,锁骨突出,礼服简直像挂在架上而不
: 是穿在身上。糟糕的是,当晚她化妆、发型都不对盘,只能以感觉皮包骨形容。
: 不过,她在罗马电影展参加个人新作「辉煌年代」首映时,外型已经正常多了,不再像竹
: 竿。
: 凯特继「伊莉莎白」後,在「辉」片再度饰演英国女王。已经38岁的她说,这个角色让她
: 省思年华老化的问题。她表示,伊莉莎白女王注重外貌,保养功夫不输现在的明星,如果
: 当时有肉毒杆菌,她一定第一个打。
: 凯特曾以「神鬼玩家」夺得奥斯卡影后,预料「辉」片可以再度让她获得奥斯卡提名。
: 凯特拍完「辉」片,将从短期居住的英国回到澳洲,明年起和夫婿安德鲁共同担任雪梨剧
: 院公司艺术总监。
: 【2007/10/28 联合晚报】
承认了啦!
Third child for pregnant Cate
CATE BLANCHETT revealed during a glamorous red carpet appearance in Sydney
last night that she is expecting her third child.
Wearing a pink dress that was draped in bright orange organza, Blanchett said
she was in the early stages of pregnancy.
When asked if she was expecting, the Oscar winner beamed and said: "Yes, I
am." The mother of two boys shook her head at rumours that it was a boy,
saying: "You know more than me. It's early days yet. It's due in April."
Blanchett made an appearance at the Hayden Orpheum in Cremorne with fellow
Oscar winner Geoffrey Rush and Australian actor Abbie Cornish to promote the
film Elizabeth: The Golden Age.
Rush had some news of his own, revealing he's planning a project with
Blanchett for the Sydney Theatre Company next year.
Despite her pregnancy, Blanchett is expected to continue her role as artistic
director of the 2008 season alongside her husband Andrew Upton.
"We're talking about hopefully creating a project down the track for the
Sydney Theatre Company," said Rush.
"That's where we started together and she's running the show there.
"I said 'Well, here's a couple of ideas, are you interested?' and she said
'Yeah, let's keep moving on that'."
VIP guests at last night's film premiere were ferried by bus to an after
party at the Cell Block Theatre in Darlinghurst. Cornish was stunning in a
gown by Australian designer Toni Maticevski and a vintage 1930s diamond
necklace that had been flown into the country from Rome just so she could
wear it at the premiere.
Celebrity guests attended the red carpet opening including Elton John's
husband, David Furnish, who is in Australia working on the stage show for
Billy Elliot The Musical.
"I hadn't met Cate before but I'm a big fan of her work," Cornish said.
"I was pretty excited just to know I was actually doing scenes with her. Not
just working in the same movie as her, but to work alongside her. I really
enjoyed my moments with her ... it was great fun to shoot."
Cornish, 25, remains at the heart of a Hollywood love scandal after giving
her strongest indication yet of a full-blown romance with Ryan Philippe, who
separated from his Oscar-winner wife Reese Witherspoon last year after
working with Cornish in the US.
Dozens of fans gathered outside the cinema in Cremorne to see some of
Australia's biggest stars walk down the red carpet. As Blanchett emerged from
her car accompanied by her husband Andrew Upton, fans shouted: "We love you
Cate. You rock!"
--
【2007】凯特布兰琪【要拿女主角】
~CATE BLANCHETT~
The Golden Age‧
I'm Not There
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 85.211.128.178