作者youtien (章太炎龙骑士团)
标题Fw: My Little Airport:向青春与唱片时代告别
时间Mon Nov 5 23:47:07 2012
※ [本文转录自 youtien 信箱]
作者:
[email protected] (
[email protected])
标题: My Little Airport:向青春与唱片时代告别
时间: Mon Nov 5 23:35:50 2012
作者: youtien (小叮当X回来了) 看板: AAAAAAAA
标题: My Little Airport:向青春与唱片时代告别
时间: Mon Nov 5 23:04:59 2012
My Little Airport:向青春与唱片时代告别
乔靖夫兄在面书(香港译facebook为面书,粤语多说面不说脸,面书读起来比脸书顺
)分享了My Little Airport的新作〈去信和卖碟〉,我连过去一听,大为惊艳(这词用
得有些滥了),又发现了一首时代之作。
去信和卖碟
词、曲、编:林阿P
唱: Nicole
MV:
https://www.youtube.com/watch?v=gQHmVvwagZw
到你再过多两年
差不多三十岁的某天
你会去最後一次二手唱片店
卖去过往十数年
买落的几百张唱片
这个时候你要卖得有技巧一点
技巧是要知道有两种唱片店
一种是每张碟报不同价钱
一种是一个价钱报一堆唱片
你要以第一种店为先
它不会收下所有唱片
余下的就再卖去第二种店
这次序当中的重点
不只可整体卖高一倍价钱
还可让你尽量忘掉眼前
事关一下子失去所有唱片
会有把梦烧光的感觉出现
忙着分析价钱有助让这感觉不见
信和中心是座商业大厦,位於香港九龙旺角弥敦道580号,1984年落成,底层商场以
销售潮流产品而闻名。不问可知,那里有很多二手唱片行。
歌词明白如话,直可当散文看;乐器只用吉他(间奏加一段管乐,我听不出是什麽笛
子),主唱歌声也作轻语,多气音,不加修饰,就这样送别三十岁以前的青春,和我辈经
历的CD唱片时代。「事关一下子失去所有唱片/会有把梦烧光的感觉出现」,点出告别会
带来的惆怅,解决方式则是「忙着分析价钱有助让这感觉不见」:感觉的问题,也只好用
另一种感觉盖过去,将就着解决。这样的劝说,已够销魂;一韵到底的「年」「店」「前
」「见」等字,配合下行的音阶,更能表现低沉的心绪,与上行或平行的「天」「片」交
错,更见跌宕。
梁伟诗学姐谓:「我一直认为MLA(My Little Airport)最大的创意,乃是以最温和的
曲风、最直白的口吻,讲出社会最残酷的真象。」 旨哉斯言!林阿P之词,Nicole之声,
善於浮想联翩,有时未免失之虚浮轻飘(但这也有讽刺的意义),但在此曲,有着实地和
众人皆晓的时代趋势,沉得下来,便见剧力。
他们另一首新作〈爷就是一名辞职捻〉也很有趣:
爷就是一名辞职捻
爷就是一名辞职捻
钱不需要搵亦可维生
爷今生是有任务在身
就是远离疯狂的人群
爷有的是颗自由的心
风雨中不需要同行
爷有时是恋爱顾问
但从不交出真心
爷就是这麽一名负心捻
算你不幸 如果你行太近
爷爱当女人是飘过的尘
谁会对微尘伤心?
爷曾经都有人担心
如今已经无人过问
爷就是喜爱做这一种人
各人有各人的修行
爷夜深时曾经问心
有没有太过伤害别人
才发觉世事总有原因
没有爷她们学不到死心
爷是她们要修的行
纠错:「需」应作「须」──「须」用於事,「需」用於物,如「须要答覆」、「需
要答案」。不过,为什麽这样规定?「须」本义是面上之毛,「需」是雨在天上(而是天
的异体字),《易转》:「需者,待也。」很多古书也说须、需两字通,也不知是哪一部
字典开始规定「须」用於事,「需」用於物的;为什麽「须」只得用於事,我还找不出个
合理的解释,台湾的教育部答问也只有硬性规定,没解释原因。当然,这样分一分也好。
以「爷」自称是北方话的老土习惯,近年网上重新流行起来,遍及海内。粤语本不这
样说的,这回他们也戏仿着把那装牛逼的贱样学了过来,又配以广东粗口「捻」 ,搭得
有些不伦不类,算是个实验吧;结句「爷是她们要修的行」也完全是北方话的句式,光看
歌词,语意颇妙,反讽甚精,但听他们唱起来就会觉得怪怪的,这词似乎不适合粤语,也
不很适合他们的声口,虽然他们也唱出了那副懒洋洋的做派。可再听一听,似乎又觉得还
是得他们自己唱,你改成普通话叫个北佬唱唱看,或许就减色了。
YouTube网友Neo Ng 评曰:「只有贱人才会明白这首歌。我完全明白。」我认为人人
都能明白这首歌,因为人皆有贱性。然而这种北方腔调是否适合作粤语歌词,这首写得成
不成功、值不值得取法,又要用什麽标准来评判,都是很难讲的问题,但还是该讲一讲,
我讲的你未必同意,我们也不必要求自己的主观意见成为权威,但讲一些总比不讲好。
我的看法是:这条路不好走,是奇道,不妨走走看,或有妙境,但中间碰到什麽磕磕
绊绊,要记下来。如「有没有」三字唱来别扭局促,粤语通常只说「有冇」,从容有余,
但这里旋律以「有没有」三字为基准,作了一个三连音,你也不好改。我认为一切当以顺
畅为要,唱起来顺,用古文、国语文或其他方言传来的词句都行;如果不顺,还是尽量改
用自己固有的说法好,除非意思上有特殊要求。也可以用一些模棱两可之术,如歌词写国
语文,实则唱白话(方音)。
--
Schrodinger's cat is NOT dead.
--
※ 发信站: 批踢踢兔(ptt2.cc)
◆ From: 118.143.20.164
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
※ 转录者: youtien (118.143.20.164), 时间: 11/05/2012 23:47:07
1F:推 alicedawn01:个人觉得爷就是一名辞职捻 比较有意思 11/07 15:39