作者Alittlehope (突破)
看板Calcio
标题[分享] 义大利需要继续完成的事
时间Mon Jun 25 20:44:56 2012
UEFA官网的义大利部落格刚出炉一篇球评,
闲来翻译一下。
原址:
http://tinyurl.com/7qc3jl6
======================================
Monday 25 June 2012, 11.24CET
Italy need to go to finishing school
义大利需要继续完成的事
Italy deserve credit for the way they dominated their quarter-final against
England, but the fact they won on penalties reflects a profligacy in front of
goal that needs addressing.
by Richard Aikman
在对上英格兰的八强赛中,义大利掌控了优势值得他们获得最终胜利;但事实上,
义大利是赢得PK赛,这也反映错失射门机会的状况需要调整。
执笔者:义队球评Richard Aikman
***************
When I had the chance to sit down with Gianluigi Buffon on Friday he seemed
pretty sure there would be no penalty shoot-out against England. "When you
think too far ahead of how a match might finish, it never pans out that way;
it normally ends sooner," he said.
周五当我有机会采访Buffon时,他似乎很确定与英格兰一战不会有PK。他说:
「当你对一个比赛的结果想太远时,事情从来不会那样成功发展,通常会
结束地更快。」
Perhaps he was just trying to look on the bright side, in the belief that
Italy were good enough to win the game in normal time. In theory they were:
the Azzurri completely dominated the Kyiv quarter-final, unloading 35
attempts on goal to England's nine.
Yet, for all their possession, the four-time world champions have not been
able to convert chances. They have registered just four strikes in as many
matches and if Cesare Prandelli's side are to progress further they will need
to address their profligacy in front of goal.
或许Buffon是试着往好处想,相信义大利在正规时间能够获胜。基本上,蓝衫军
掌控了这场基辅八强赛,他们有35个射门,而英格兰9个。不过,四届世界冠军的
义大利队没有利用机会。义大利在多场比赛中仅有四个进球,如果Prandelli希望
更进步,那就必须调整进球状况。
It might have been so different had Daniele De Rossi's swerving, first-time
shot not rebounded off a post in the early stages, or had the same midfielder
not scuffed his second-half effort wide with only Joe Hart to beat. However,
the harder they tried the less convincing the Azzurri became at the business
end.
或许刚开赛时,De Rossi要是没射偏打重门柱,或是下半场Hart没扑出他的球,
一切会不一样。然而,蓝衫军们愈努力却无法有效成功。
Prandelli's team defended well, with Buffon only called into action the once
when saving well from Glen Johnson, while Andrea Pirlo was again the
evening's standout performer, somehow always making time for himself on the
ball and spraying passes into danger areas at will.
Prandelli的球队防御很好,像是Buffon只有对Johnson的射门有一次扑救。
Pirlo依然是夜晚球场中的佼佼者,他总是控球并轻易伺机传吊到禁区。
It was a vintage performance, yet as Mario Balotelli continued to miss
chances, Antonio Nocerino was denied first by the superb Johnson and then by
the offside flag, and Diamanti hit the upright in extra time, it was apparent
that Italy could play for another ten hours and still not score.
这是场很经典的比赛,但是Balotelli不断错失机会,Nocerino的射门先是被Johnson
挡出,然後越位进球不算;Diamanti在延长赛打中门柱,这一切,似乎意味着
义大利再多打十小时也不会进球。
In the end, England almost scraped through, but the two Ashleys came up short
and Italy lived to fight another day, thanks in part to an outlandishly
impudent penalty by Pirlo.
最终,英格兰几乎要勉强获胜了,但两位Ashleys的失利让义大利得以前进四强。
幸亏了Pirlo那个潇洒的点球。
Italy, it should be stressed, deserve enormous credit for the way they
played, but they will need plenty of shooting practice ahead of the
semi-final against Germany on Thursday if their adventure is not to come to
an abrupt halt.
应该要强调的是,义大利的表现值得有更多的得分;但在周四的四强赛对上德国,
他们需要大量的射门练习,否则他们的冒险旅程可能嘎然而止。
==========================================
同样地,要是有翻错或是用词不佳,还请各位指点!感恩!
翻到英格兰的"两位Ashleys",想到新浪翻成两个"啊失利"XDDDDD
→
http://tinyurl.com/7ecnr56
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.25.194
1F:推 Bleed:Good job!感谢翻译~ 06/25 20:55
2F:推 CKnightalker:这场真的是我觉得再给他们踢一天可能都不会进球... 06/26 01:08
3F:推 hiro1221:巴神真的浪费掉太多机会... 06/26 02:15
4F:推 yesing:不得不提Buffon的宁愿看A片也不花时间研究pk影片发言 06/26 11:41
5F:推 Bleed:我比较好奇的是他真有这样说吗? 06/26 11:57
6F:推 Bleed:我有看到"看影片"跟"看A片"两种说法 06/26 11:57
7F:推 clhsieh:真是中肯 Orz 06/26 20:22
8F:推 yesing:网易那篇的截图是义媒的义文网页图片,我就没去认真考证了 06/27 00:07