作者tonyxfg (tonyxfg)
看板C_ChatBM
标题Re: [建议] 应该新增文章翻译的规定
时间Sat Apr 18 20:58:36 2015
还是再说一次
与其要求一定要附上翻译或大意,不如花个几秒钟推文说看不懂希望有人帮忙翻译
如果有要求,通常都会有网友愿意帮忙翻译(至少我有看到的话我愿意)
但......
就我所看过的几篇,都没人愿意开金口求翻译啊= =
在东方版有人愿意开口求影片翻译,我就翻给他了(虽然很多错误,但有网友帮忙订正XD)
结果希洽没看过有人开口,我也不知道该不该帮忙翻啊......
如果看不懂,请推个翻译希望吧。
不然的话别人也只能当你会日文了。
--
雪广绫香治疗感冒的方法:
1.找到negi 4.开始榨negi汁
2.拿出negi的negi 5.短暂的发热出汗与内服negi汁
3.把negi的negi放到该放的地方 6.感冒治好了,可喜可贺
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 61.227.79.42
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/C_ChatBM/M.1429361919.A.196.html
1F:→ Yijhen0525: 不见得每个人都会说 118.168.120.57 04/18 21:00
跟学生一样,看不懂就要问
不问的话老师也只能当你懂了,难不成要再把学生抓回来重复上课吗?
2F:推 wizardfizban: 自己想要的东西就自己付出 1.165.122.75 04/18 21:01
3F:推 wizardfizban: 如果连开口都做不到 你凭什麽要求别 1.165.122.75 04/18 21:01
4F:推 wizardfizban: 人一定要帮你事先准备好 1.165.122.75 04/18 21:01
5F:推 sorax: 贴外国语言的文章是允许的 翻译则非"义务" 114.45.41.81 04/18 21:02
6F:推 sorax: C_Chat是"聊天"性质的版 并非专版 114.45.41.81 04/18 21:03
7F:推 sorax: 再者 看不懂日文不是藉口也不是理由 114.45.41.81 04/18 21:03
※ 编辑: tonyxfg (61.227.79.42), 04/18/2015 21:10:25
8F:→ dderfken: 不说就表示觉得看不懂没差阿 124.9.196.39 04/18 22:13
9F:→ dderfken: 没差的话你在那边急什麽 又不是吃不到饼 124.9.196.39 04/18 22:13
10F:→ dderfken: to原PO 可以补习 请交学费 124.9.196.39 04/18 22:14