C_Chat 板


LINE

https://i.imgur.com/VcKYLwH.jpeg
我一开始看到这张图还以为他是在说团结乐...然後改口说乐团团结的少女 以为是在说这一部 https://i.imgur.com/wJNN649.jpeg
明明就有汉字可用 结束中文也有结束带的意思 结束乐团也应该没有翻错,同好大家也是在说结束乐团比较多。 当时是怎麽想翻成团结乐团的 但是其实结束乐团也是可以mygo~ https://i.imgur.com/W7huEgI.png
--



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.37.201.141 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/C_Chat/M.1732399263.A.647.html
1F:推 Armour13: 台湾特有的译者意译11/24 06:05
2F:推 Sinreigensou: 日文结束跟中文结束意思就不同啊11/24 06:06
3F:推 maybeyeah: 怕记者听不懂吧11/24 06:06
※ 编辑: liua (114.37.201.141 台湾), 11/24/2024 06:08:35
4F:推 qazw222: 人家的结束就是团结==11/24 06:10
5F:推 Sinreigensou: 结束带也是偏向綑绑的意思 不是团结11/24 06:10
※ 编辑: liua (114.37.201.141 台湾), 11/24/2024 06:10:49
6F:推 GawrGura3527: 你要讨论翻译 好歹把在再打对11/24 06:10
7F:推 showwhat2: 原来结束带这个翻译是从日本来的。@@11/24 06:15
8F:推 Sinreigensou: ㄟ是日文哦 所以是綑绑延伸到团结意思吗11/24 06:19
9F:→ Sinreigensou: 看了下文言文的结束是有出现过捆绑意思11/24 06:20
10F:→ Sinreigensou: 代表日文汉字保留很多文言文意思11/24 06:20
11F:→ Sinreigensou: 《後汉书楫F夷传楹堙n:「其男衣皆横幅结束相连」11/24 06:22
12F:→ Sinreigensou: 现代白话文已经舍弃这个用法11/24 06:23
13F:→ jpnldvh: 结束带和结束的差别很难懂吗11/24 06:24
14F:推 e2c4o6: 人家只是要讲mygo 团结就要问爽世罗11/24 06:25
15F:→ jpnldvh: 你那解释纯属硬要 中文看到结束就是想到over11/24 06:26
16F:推 Sinreigensou: 应该是推文讲的中文结束带就是日文来的11/24 06:28
17F:→ Sinreigensou: 日文结束带被搜寻污染搜下去都是结束乐团11/24 06:29
18F:→ Sinreigensou: 毕竟band同时有带子跟乐团两个意思11/24 06:29
19F:推 ssarc: 不然要翻译成结成一束乐团吗?11/24 06:33
20F:推 james111222: 以意义来看团结才是正确的,会将它称为结束乐团的同11/24 06:40
21F:→ james111222: 好,要嘛不懂日文,要嘛就是刻意将汉字直接用中文念11/24 06:40
22F:→ james111222: 法来念11/24 06:40
23F:推 anpinjou: 别闹 老哥 冠军战还没打 你也不想他回国走不出机场吧11/24 06:44
24F:→ CaVenus: 汉字不等於中文好吗11/24 06:45
25F:→ anpinjou: 竟然感受来支持结束 买够看多了喔11/24 06:45
26F:→ CaVenus: 结束乐团完全是错误的翻译11/24 06:46
27F:推 pal1231: 结成一束简称结束11/24 06:54
28F:推 TaiwanFight: 本来就没问题 就有人在那边不懂而已11/24 06:57
29F:推 JamesHunt: 什麽机场,要说空港11/24 07:00
30F:推 lastphil: 都相通的 汉字岂是如此不便之物11/24 07:02
31F:嘘 kimokimocom: 再跟在先用对再来讨论11/24 07:08
32F:嘘 mouscat: 因为人家知道怎麽用正确的词来翻译吧11/24 07:09
33F:嘘 ninjapig: 别乱11/24 07:14
34F:嘘 tetsu327: 不然翻束线带吗11/24 07:14
35F:→ jpnldvh: 汉字本来就很多硬用中文解释也能通 但这不表示普遍用法11/24 07:15
36F:→ jpnldvh: 硬翻就像汉字直接中文用的宅宅一样尬11/24 07:15
37F:嘘 anpinjou: 重看了一下怎麽感觉你只是想GO11/24 07:20
38F:推 aa851202: 以前看过有人真的把日文汉字的爱人直接赵写翻译成中文11/24 07:23
39F:推 OAzenO: 不然翻 紧缚乐团 好了11/24 07:23
40F:推 lanjack: 束带是束带 结束带是结束带,一个是名词一个是动词,不11/24 07:25
41F:→ lanjack: 要搞不清楚11/24 07:25
42F:→ lanjack: 去水电行说要买结束带老板只会用疑惑的眼光看11/24 07:26
43F:→ jpnldvh: 汉字直接当中文用是在小看翻译这行吧11/24 07:26
44F:推 waitu0526: 一辈子乐团11/24 07:34
45F:推 qazw222: 为什麽MyGo乐团不要翻成我走乐团就好了11/24 07:46
46F:推 winiS: 都有人整天在鸟毛道顿哭了,习惯就好了啦11/24 07:47
47F:推 gm79227922: 其实是中文 只是现代人不用了11/24 07:54
48F:→ gm79227922: 很多日本汉字词都是这样11/24 07:55
49F:嘘 nahsnib: 可能是因为翻译的中文日文都比你好吧11/24 07:55
50F:→ emptie: 啊……不是所有的日文汉字都可以照搬啊,尤其这还是个双11/24 08:03
51F:→ emptie: 关语的情况,你总不能翻译成束带乐团吧11/24 08:03
52F:嘘 Bugquan: 又是汉字直接当成中文用法的11/24 08:10
53F:推 Alex548291: 日文很多汉字意思本来就跟中文不一样啊11/24 08:15
54F:→ Alex548291: 不然你觉得学长是你想的那个学长吗?11/24 08:15
55F:嘘 AkiHimeTMT: 。11/24 08:17
56F:嘘 tobbaco: 三小 他是日文啊11/24 08:18
57F:推 ayubabbit: 不利於团结的不要做11/24 08:18
58F:嘘 twic: 啥月经文11/24 08:19
59F:推 srxteam0935: 对啊 先生干嘛翻成老师 又不是中文没有的词 而且都11/24 08:20
60F:→ srxteam0935: 有尊称的效果 对吧11/24 08:20
61F:推 showwhat2: 我是从卷式结束带知道这个词的,防猫狗咬咬专用。11/24 08:20
62F:推 showwhat2: 看了一下好像集线用的,以前没有用过这个东西。11/24 08:23
63F:嘘 Diver123: 因为人家懂的翻译11/24 08:25
64F:推 jerry00116: 讲结束只是在玩梗而已,没想到有人真的以为意思应该要11/24 08:26
65F:→ jerry00116: 是中文的结束喔XD11/24 08:26
66F:推 kana1983: 个人认为日文上人名,团体等专属名词只要原本就是使用11/24 08:29
67F:→ kana1983: 汉字的就是照原汉字沿用比较理想...11/24 08:29
68F:推 kana1983: 不然酸欠少女是要翻成缺氧少女吗?11/24 08:32
69F:→ devilhades: 不然叫束线带乐团好了,完美翻译11/24 08:36
70F:推 winiS: 原梗就束线带,昨天板上还在聊要怎麽拆,波喜糖一组就对了11/24 08:36
71F:→ jpnldvh: 酸欠也很烂吧 不懂日文还以为不够酸之类的11/24 08:37
72F:推 digitai1: 信不信由你 我有个自称粉的朋友在她死的消息11/24 08:37
73F:推 qazw222: 我也一直觉得缺氧少女比较好==11/24 08:37
74F:推 msbdhdfceb: 不然织田信长改翻欧达诺布纳康11/24 08:38
75F:推 anpinjou: 就按照这篇逻辑会说为什麽中文要翻译成硷性少女 明明11/24 08:38
76F:→ anpinjou: 日文的酸欠不错啊(X11/24 08:38
77F:→ digitai1: 我订正她之前 她都认为是跟酸硷度有关 阿她有买专辑11/24 08:38
78F:→ digitai1: 我那朋友她的专辑 都有买11/24 08:38
79F:→ qazw222: 以前我都以为是她很需要酸或是喜欢吃酸的11/24 08:38
80F:推 winiS: 联合公园(x 林肯帕克(o11/24 08:40
81F:推 Bugquan: 酸欠烂死了,根本就是没有翻译11/24 08:42
82F:嘘 dalyadam: 团结乐团才是正确翻译好吗 结束"带"乐团 才是玩耿11/24 08:47
83F:→ willieliu: https://i.imgur.com/g8JFicN.jpeg11/24 08:47
84F:→ willieliu: 不然直接翻成束带或是束线带吗?11/24 08:48
85F:推 wayneshih: 紧缚乐团11/24 08:53
86F:推 srxteam0935: 对日文有一点了解的宅宅因为自己反正看的懂所以觉得11/24 08:54
87F:→ srxteam0935: 照搬就好 但翻译就不是预设读者看的懂原文的工作11/24 08:54
88F:→ DEAKUNE: 中文语境结束是动词/形容词,日语是名词11/24 08:54
89F:→ DEAKUNE: 直接翻结束会让人以为是the end band11/24 08:56
90F:→ jpnldvh: 懂日文(?)宅宅特有的日文高大上 最好都别翻的心态11/24 08:58
91F:推 bioniclezx: 因为中文结束就只会是完结的意思11/24 09:02
92F:→ bioniclezx: 而且从虹夏在讲的时候,她就是想表达团结的意思,只11/24 09:02
93F:→ bioniclezx: 是这样想到结束带让她一度吐槽要改团名(结果不只没11/24 09:02
94F:→ bioniclezx: 改还打算卖结束带当周边)11/24 09:02
95F:→ PunkGrass: 中文结束更多直觉想到的是哦哇哩11/24 09:04
96F:→ n555123: 团结翻的有点白,照理说最好是能符合原本的捏他去抓义译11/24 09:05
97F:→ n555123: 但我觉得这个案例有点难抓,反正我一时间也没想到哪个词11/24 09:05
98F:→ n555123: 他这个有点类似双关本来就很难翻11/24 09:05
99F:→ n555123: 至於汉字要不要直接沿用,大多状况下我觉得都是直接沿用11/24 09:05
100F:→ n555123: 比较好,因为不会看不懂,搜寻也比较方便11/24 09:05
101F:推 bioniclezx: 而且我记得像是预告还是CM有一个梗就是吐槽他们明明11/24 09:08
102F:→ bioniclezx: 挂着团结的名字之却不团结(就是没办法同时念标题还11/24 09:08
103F:→ bioniclezx: 什麽的)11/24 09:08
104F:嘘 parislove3: 硬要+1 在台湾只有束带/束线带的用法 结束带很少很少11/24 09:09
105F:→ parislove3: 听到过11/24 09:09
106F:嘘 zxc88585: 因为结束就是团结的意思11/24 09:10
107F:→ zxc88585: https://i.imgur.com/hKRA0DK.jpeg11/24 09:10
108F:→ parislove3: "结束"在台湾通常只是"开始"的反义词 没有其他瞎七八11/24 09:10
109F:→ parislove3: 的用法11/24 09:10
110F:→ winiS: 乐团本来就比较少用汉字,用搜寻方便当理由有点奇特11/24 09:21
111F:→ winiS: YOASOBI不用夜游,票也是抢光光11/24 09:23
112F:→ twmacaron: 成发乐团11/24 09:29
113F:→ willieliu: 「结束バンド」这个单字本来就是束线带 所以应该连乐11/24 09:29
114F:→ willieliu: 团都不要 直接叫他们束线带就好了XD11/24 09:29
115F:→ georgeyan2: 万年问题,根本原因其实只是只是文人相轻,例如绊11/24 09:30
116F:→ georgeyan2: 中文怎麽翻译都会有人嚷嚷,翻一个差不多的然後自11/24 09:30
117F:→ georgeyan2: 动无视无聊的酸民最快。11/24 09:30
118F:推 WindowsSucks: 因为日文虽然有双关,但本来就应该是团结为重点,11/24 09:31
119F:→ WindowsSucks: 束带是笑点的部分,中文只能择一当然是选团结啊11/24 09:31
120F:→ WindowsSucks: 而且就像上面说的,日文还有「乐团」跟「带」的双11/24 09:32
121F:→ WindowsSucks: 关,中文没有这个还翻成结束乐团根本没意义11/24 09:32
122F:推 long9487: 你是不是觉得怪我要直接翻怪我11/24 09:34
123F:→ willieliu: 毕竟有些人习惯以中文语意或谐音直接去看日文汉字 觉得11/24 09:42
124F:→ willieliu: 好笑还笑的沾沾自喜11/24 09:42
125F:→ willieliu: 结果反过来被人家说金玉满堂就破防11/24 09:43
126F:推 bioniclezx: 这让我想到桂小太郎,原文有假发的谐音11/24 09:44
127F:→ bioniclezx: 但是中文没办法谐音就变成gay小太郎了11/24 09:44
128F:→ bioniclezx: 总不能为了原本都谐音把桂改成假发中文的谐音11/24 09:44
129F:嘘 SAsong319: 欠嘘11/24 09:46
130F:→ fh316: 由在再不分的人来问这问题 听起来很合理呢11/24 09:52
131F:推 EternalK: 一样的词但其实涵义不同……跟支语的质量是同样概念吗w11/24 09:52
132F:推 winiS: 一样啊,只是没有警察11/24 09:54
133F:→ rainveil: 结+束带,结是动词,结绳纪事也是11/24 09:55
134F:→ ccupieces: 束线带乐团…11/24 09:59
135F:推 homeboy528: 毕竟日文没什麽好警察的,日本没有要留岛不留人啊XD11/24 10:06
136F:→ S2357828: 金玉满堂为什麽要破防???11/24 10:11
137F:→ rizman28: 我是来团结这个乐团的。11/24 10:11
138F:推 EternalK: 忽然想到,日文有団结这个词,而且也是团结的意思11/24 10:14
139F:嘘 Chrisreeve: 不然要翻颐带天团吗11/24 10:22
140F:推 honey4617912: 中文的结束没有结束带的用法吧11/24 10:26
141F:→ winiS: 中文的堀没有运河的意思,町也没有小镇的意思,随意啦11/24 10:29
142F:→ Sabaurila: 读书犯法11/24 10:36
143F:嘘 harehi: 君日本语本当上手11/24 10:50
144F:→ wave7410: 结束就是结成一束 团结有什麽问题11/24 10:57
145F:嘘 susumu: 结束=Over=没有翻译11/24 11:14
146F:→ akway: 中文大多也是用束带11/24 11:19
147F:推 angelafreet: mygo讲述团结的乐团没毛病11/24 11:37
148F:推 kbccb01: 我没看过这部 看上面讨论之前一直以为这里结束是end的意11/24 11:38
149F:→ kbccb01: 思 想说取名称这麽..摇滚(?)11/24 11:38
150F:嘘 PigBlood: 大概因为翻译不是低能儿吧11/24 11:59
151F:推 BruceChang: 束带(乐团) 这样就好了11/24 12:21
152F:推 syk1104: 不然叫必结乐团好了11/24 12:45
153F:嘘 samurai90313: N87就不要丢人现眼了 可以去查结束这个汉字是什麽11/24 13:02
154F:→ samurai90313: 意思 不要乱翻别人的原文11/24 13:02
※ 编辑: liua (223.137.64.91 台湾), 11/24/2024 14:32:19
155F:嘘 no321: 看到这篇不知道该说啥0.0 11/24 14:55
156F:→ DEAKUNE: 刚刚查了一下,原来是捆成束的意思,要不然翻成捆成束团 11/24 15:12







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:BuyTogether站内搜寻

TOP