作者KobeKober (住在鹰郡的抠比.抠伯)
看板C_Chat
标题Fw: [闲聊] 姊嫁物语(乙嫁语り)
时间Tue Oct 18 21:42:43 2011
※ [本文转录自 Comic 看板 #1EdO5NPA ]
作者: KobeKober (住在鹰郡的抠比.抠伯) 看板: Comic
标题: [闲聊] 姊嫁物语(乙嫁语り)
时间: Tue Oct 18 21:38:26 2011
首先 还是感谢巴哈版友feebas大 同意这篇文章转录至PTT上
原连结:
http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1222902
我想有再追"姊嫁物语"这部漫画的人 多多少少都应该看过这篇文章
但应该还是会有人没看过吧~希望wwwww
原PO fee大是台湾少见懂阿拉伯文且对阿拉伯世界有所认识的人
他小屋里面也写了蛮多关於阿拉伯世界的一些东西 所以有兴趣的人可以定期去浏览的说~
下面有图片(自己拿书出来对!)和阿拉伯文的地方我都去掉了 想看得就去点上面的连结吧~
--------------------------------------------------------------------
在诸多的日系动漫作品中,虽然伊斯兰世界的相关题材较虽较为冷门,不过偶尔仍会出现
。然而,多数日系动漫作品对伊斯兰世界的刻划常往往充满着诸多谬误。举例而言,
《机动战士GUNDAM 00》(机动戦士ガンダム00)对伊朗的描写就曾令我深感失望。
在该作品中,判断应未避免涉及当前与伊朗相关的诸多国际政治争议,伊朗改以
阿札迪斯坦即波斯语"自由之地")的名称登场。然而作品中对伊朗的描写却充满着
荒谬的刻板印象,宗教狂热、以自动步枪对空扫射、
焚烧旗帜(而且还是烧自己国家的......)、汽车炸弹、
伊朗军方还穿着伊拉克海珊时代伊拉克共和卫队的服装。当然,虽然很明显就能看出
这绝非作者的恶意丑化,除了作品有一些次要的元素来中和上述的形象,
而更加夸张的作品大有所在,像《Cat Shit One'80》
还莫名其妙的把塔利班时光传送到该组织出现十年前的时代。
但在此我所真正要说的是,在资料不易获得,一般媒体又充满偏误的情况下,
日本的动漫作家要正确刻划描写陌生的伊斯兰世界即是一项极大的挑战,
务必需要长期的资料搜集才能达成。而这本《姊嫁物语》竟确实的做到了,
而其内容还是描写在伊斯兰世界都属边陲的中央亚细亚,其资料搜集的难度可见一
斑,也可以想见作者在题材上所下过的努力。以下,就为各位简单介绍这本漫画。另外,
也未免影响未看过此部作品者之後阅读的乐趣,以下介绍仅就作品背景、特色与角色等进
行介绍,而不触碰实质故事内容。
------------------------------------------------------
第一集封面,女主角爱米尔的服装充满着浓厚的中亚风情
(图)
作品中也有许多充满中亚风情的场景,
而从地毯的花纹样式与男主角哈刺鲁手上所持的波斯二弦乐器都塔尔
(图)
-----------------------------------------------------------------
都可以看出作者在题材考据上所下过的功夫也由於作者的认真考据,
整篇故事的内容与背景都充满了浓厚的中亚风情,我们可以看到
各式各样当时的传统服饰,以及古代中亚民族以氏族与家族为中心的生活,而此种氏族与
家族的运作机制与其游牧与宗教背景都有着关系。老实说,这部漫画对中亚文化描绘的精
确度实在是太叫人叹为观止了。而我也是在读到第一集的後记,才知道《姊嫁物语》的作
者,也就是森薰老师,是从国高中就很着迷於中央亚细亚以及高加索文化的人,也无怪乎
能成功刻划相当令一般人陌生的题材。也因此,在文化上也是相当具教育意义,里面的世
界并不仅仅是草率刻划出的“一般日本人印象中的中亚”,而能尽量去贴近真正的中亚文
化与价值观,而这并不是相当容易的。
-----------------------------------------
漫画中可以看到许多穿着中亚传统服饰的女性,因为宗教的关系,除非绑成辫子,
在公共场合女性的头发都会以头巾包住
(图)
古代一般的游牧文化与伊斯兰文化都是属於家族性的社会,因此在作品中整个家族当然都
占有一定的地位,而故事的前两集也是以男女主角的族人为中心
(图)
-----------------------------------------
故事的场景作者并没有说明,只说是在里海附近的一个村落,
中文版还很莫名的把里海给翻成堮海,害我还特别跑去找英文版来看才
知道原来是在讲里海。不过也由於作品的题材华人们也是相当的不熟悉,一堆中文网站莫
名其妙就断定《姊嫁物语》的故事场景发生在高加索。这可真是天大的误解呀,高加索的
穆斯林族群主要包括了车臣人(Hохчи){狗比补充:俄文的车臣人是чеченцы
狗鼻不了解前面那是啥语言就是了}、阿瓦士人与亚塞拜然人这三个族群的服装(下图)
与生活方式与漫画角色可是有着相当大的差别,而且也都不是游牧民族。
《姊嫁物语》的主要角色设定因为土库曼系的突厥人,而故事背景也应在今
日的土库曼或哈萨克一带,也就是在里海的东岸而非网路上误传的高加索地区。
------------------------------------------------
里海西岸的高加索民族服饰,男性一般穿戴大圆绒帽与大衣,女性服装则与中东服装相近
(图)
相较之下,土库曼、乌兹别克与塔吉克人的传统服装与
《姊嫁物语》的角色服装则相近多了
(图)
------------------------------------------------
故事中的内容也涉及到很多当地的传统文化,例如地毯、木雕、帐篷生活与牲畜文化都有
在作品以故事方式一一呈现,而且内容都是作者精心考证的成果。以地毯为例,很多人可
能会觉得伊斯兰世界来的地毯都一个样,但其实波斯、阿拉伯、土耳其、北非与中亚五大
体系的地毯都有着相当大的差异。像在本作中登场的中亚地毯,因带有浓厚的突厥游牧文
化因素,地毯上比较常会绣有像徵动物的图腾,诸如老鹰、山羊与狼等等与游牧生活相关
之动物,即便伊斯兰教不鼓励对动物的图像描绘;而中亚的地毯往往又可以象徵制作者的
部落、家族以及身份地位,并将自己家族独特图样与绣法给代代传承下去,其中许多内容
都有在作品中提及。而画中的地毯也有参考到真实的中亚地毯,例如土库曼地毯的特色就
是会将地毯划分成许多八边形的区块,当地人称之为"象足",并於其区块中进行图样创作
。土库曼国旗上的地毯图样亦由此而来。
----------------------------------------------------
给人感觉相当微妙的一张图....
(图)
男主角家族各代代表图样的地毯,其整体布局呈典型土库曼地毯样式
(图)
土库曼的国旗,其旗帜左方的五种地毯图样分别代表着境内的五大部族,也让土库曼国旗
成为目前全世界设计最复杂的国旗
(图)
----------------------------------------------------
漫画中的女主角根据作者的日文名字设定叫"爱米鲁"(アミル),
中文译者判定是尾音没有母音而翻"爱米尔",但问题是这在阿拉伯文中是给男生的名字,
意思为将军或是王子。另一个可能其实是她应该叫"爱米拉",
也就是阿拉伯文公主的意思,但这样日文发音为何又叫"爱米鲁",
算是一个很奇怪的设定。男主角的姓名倒是没什麽问题,
其日文名字设定叫"卡鲁鲁克"(カルルク),其实就是
古代在阿尔泰山附近的一的重要的突厥部族"卡鲁克该部族在中国古代又称之为"葛逻禄"
或"哈刺鲁",故中文如此翻译。两人结婚时,爱米尔年纪是二十岁,哈刺鲁则为十二岁。
由於生活在各部族都力求人丁的游牧环境,透过家族间的媒妁之言而十几岁就结婚
是相当平常的事。相较之下,反倒是爱米尔年纪太大了点,能产下的家丁相对有限。
爱米尔的角色设定是很会射箭、御姊新娘、什麽动物都能杀、野性、傻气、强悍、乐天,
但是很纯情、大家闺秀。
相较之下处於么子继承制的家族继承人哈刺鲁则显得早熟、温柔、木讷而稳重。
--------------------------------------------------------
漫画在一开头即刻意突显男女主角两人之年龄差异
(图)
因为出身於还未定居的游牧部落的关系,爱米尔有着相当过人的骑射技术
(图)
在这种以部族为中心的社会下,部落与部落间自然难免有些纠纷,甚至到诉诸武装冲突的
地步,这类杀伐感较重的内容在故事中同样也有所呈现。值得一提的是里面对战败者的惩
戒方式,是将对方马匹的鬃毛跟马尾给割掉,後记中也特别解释这是基於马匹在部落社会
所具有的身份象徵,如此种种都可见於作者对於题材考证上的用心。
村长割马尾的一幕,其实我一直觉得包头巾的白髯老人很能给人一种很杀的感觉
(图)
爱米尔的哥哥阿杰尔(波斯语发音应为"阿扎许",意思为火焰),
因为是作品中目前最帅的人,因此也(理所当然)的成为作品中最强的战士
(图)
--------------------------------------------------------
主要角色中还有一稍显突兀但却不可或缺的人物,就是呆头呆脑的英国学者史密斯
(Smith)。毕竟相较於当时的中亚民族,英国人还是比较偏近现代以西方价值观为主导的
世界观,因此他也得以以旁观者的角度去突显或诠释两种文化的价值观差异。而他的个性
也因此被设定成一个不懂得顺应地方民情的书呆子,他跟当地人的互动有的时候真有一种
阿美士德(Amherst)跟清朝官员对话的感觉,一整个就是各自说各自的话,
很多时候还能因此产生一些笑料。其中有一段就是他被貌似哥萨克人(Козаки)
给抓走时时,他的解释真的一整个就愈描愈黑,
一开始还很天真的以为有着身份证件就万事搞定,後来才知道真正重要的是
附近大人物的书信。
另外,当时在中亚最具势力的列强俄罗斯人在故事中也一再被提到,未来似乎也有登场的
可能。
---------------------------------------------------------------------
史密斯撞见突厥少妇没戴头巾的场景,作者在这边即显现出对当地价值观的理解,毕竟对
传统穆斯林女性来讲,没戴头巾跟穿着内衣见男性是一样难堪的
(图)
史密斯给哥萨克人的解释就是一整个愈描愈黑....
(图)
---------------------------------------------------------------------
总而言之,能够精确的刻划出对东亚人而言相当陌生的中亚文化场景与价值观,而不受刻
板印象与偏见的影响,并以精美的画工细腻的描绘出当地的传统服装与各类民俗工艺,这
除了显示作者事前充分的准备与构析,并彰显了作者对当地文化的热爱:也因此赋予了这
部作品教育意义,也使之得以与众不同。
(图)
最後,愿平和与诸位同在
-------------------------------
狗鼻先生後记:再次感谢Fee大的解说 希望看完这篇文章的版友能对"姊嫁物语"这本书
有更进一步的认识 狗比非常喜欢这类型的漫画 光这套书我就收了三个版本
(台 日 美版) 寒假去法国的时候应该也会去找找看有没有法文版的(如果去得成)
最後也希望看完这篇的朋友能去原PO小屋留个言之类的 毕竟这麽专业的分析文并不多见
顺带一提 姊嫁物语生肉20回出来了 想被捏得记得去找找看~
(我再找时间贴 最近太忙)
祝大家期中加油 没有期中的那些就~好好上班吧WWWWWWW
补:排版排得颇烂 请鞭小力点 T_T
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.32.91.89
※ 编辑: KobeKober 来自: 114.32.91.89 (10/18 21:41)
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
※ 转录者: KobeKober (114.32.91.89), 时间: 10/18/2011 21:42:43
1F:推 oldfool:推姐嫁 10/18 21:46
2F:推 kerry0496x:他的巴哈小屋非常非常棒 10/18 21:47
3F:推 Incubator:真认真 推一个 女主角也签一个吧 10/18 21:47
4F:→ kerry0496x:他还有一篇讲阿拉伯奴隶兵的文章,洽众可能会感兴趣 10/18 21:48
6F:推 cy0816:再推画工 10/18 21:49
7F:推 rayven:现在演到一对发花痴的双子到处找老公,至少牲畜要有4位数 10/18 21:49
8F:→ kerry0496x:也有解释头巾事件跟塔利班的关系,伊朗对头巾很开放 10/18 21:49
9F:→ kerry0496x:小屋内还有阿拉伯文教学、阿拉伯书法等,很漂亮 10/18 21:50
10F:→ kerry0496x:尤其推一篇对伊斯兰五功的解释 10/18 21:51
11F:推 f222051618:推这篇 10/18 21:54
12F:推 Pietro: 10/18 21:55
13F:推 DVE:推feebas大的巴哈部落格,相当的有意思。 10/18 22:11
14F:→ nawussica:伊斯兰不等於阿拉伯 阿拉伯也不等於伊斯兰 10/18 22:23
15F:→ nawussica:也不用刻板映像. 有些事不是推给刻板印象就好 10/18 22:24
16F:→ kerry0496x:但还是推荐楼上去看他小屋的文章 10/18 22:25
17F:推 knight90496:推~ 台湾对穆斯林的认知真的很少阿.. - - 10/18 22:26
18F:推 milkfox:推姊嫁 >"< 10/18 22:31
19F:推 littlesafe:推姊嫁!!!不过金发人妻突然被嫁掉就弃追了... 10/18 22:49
20F:→ Pietro:没嫁掉啦... 10/18 23:00
21F:推 littlesafe:没嫁掉吗!!!!!!!!!!!! 10/18 23:08
22F:→ kullan:跟人妻分离那里 真的会有点心痛 10/18 23:08
23F:→ KobeKober:我倒觉得分开比较好...双方文化差异太大了 10/18 23:51