C_Chat 板


LINE

(以下杂谈节录) 再来花名ED的部分,则是首名曲翻唱、情境兼用无违和的例子~ヽ( ' ▽')ノ 这首《秘密基地~你所给我的种种~》,是取自前日本人气女子乐团"ZONE" 在01'年8月8日的同名单曲专辑里的主曲,同时也是本乐团的最着名代表作。 08'年动画作《今日的5年2班》也有用过,同为动画作品的立场, 相形下这次的《花名》应该也不会辜负众人期望才是。 新人茅野(笋笋)、新生代的户松(安鸣....或者说是月工月工....超丢脸的称呼~orz|||)早见(鹤子)三位幼驯染(儿时玩伴)的合唱, (中间那位还是Sphere的成员、堪称新生代声优中的七彩霓虹灯声线....ˊ 艹 ˋ 听起来唱功颇佳,感伤度也足够,就看花名该如何演下去能更加切题了~ 但奇异的是, 就在在下不才找些网路资料来恶补时,竟然发现了日本wikipedia上面竟然写着: "实际上这是一首描写男性好友间友情的歌。" ....!? ......(/‵Д′)/~ ╧╧ 写完歌词之後,才发现原来自己被拐如此大。。。 这首甚至历来都是由女生翻唱的歌曲,竟然跟我说是描写男生的歌.... 当年作词的町田さん,究竟是有过怎麽样的取材背景啊 囧a 大多数的男生、真的不会这样的啦~Q▽Q\~/(在下可以拿自己性别发誓.... 相信这首歌也没有隐含同性爱的意味, 就当是....町田先生当年想提供给我们多样化的一个观赏视角好了....(ˊ _ ˋ")a 当初自己还真的就只抱持着女对男的情怀去揣摩当中的意境, 於是成为了某种形式下的力有不逮吧~-w-"> -- 以下转载自原网志文章,敬请包涵。 [歌词] 「secret base~君がくれたもの~(10 years after ver.)」 (秘密基地~你所给我的种种~ 十年之後版)中文翻译 - Apr. 27th, 2011 by 茅野爱衣/戸松遥/早见沙织 (ZONE 3rd Single 『secret base ~君がくれたもの~』同名曲翻唱、あの日见た花の名前を 仆达はまだ知らない-我们仍然不知道那天见到的花的名字- 11'年ED曲) http://seikania.pixnet.net/blog/post/34712845 -- 难舍分离的青涩回忆、secret base~君がくれたもの~"秘密基地~你所给我的种种~" -- 自家试听 http://ppt.cc/jws_ secret base~君がくれたもの~(10 years after ver.) (秘密基地~你所给我的种种~十年之後 版) 作词/作曲:町田纪彦 编曲:とく Sound Produced by "estlabo" 呗:本间芽衣子(面麻)/安城鸣子(安鸣)/鹤见知利子(鹤子) (CV:茅野爱衣/戸松遥/早见沙织) 中文翻译:星函(Seikan) 审词:燕妹 (注:以下三位的唱词为空耳分辨,有错处请多包涵。 <(_ _)>) 君(きみ)と夏(なつ)の终(お)わり 将来(しょうらい)の梦(ゆめ) 你连同夏天的完结 将来的梦想 大(おお)きな希望(きぼう) 忘(わす)れない 怀抱莫大希望 不会忘却 10年後(じゅうねんご)の8月(はちがつ) 十年过後的那个八月时分 また出会(であ)えるのを 信(しん)じて 相信着 我们还能再见面 最高(さいこう)の思(おも)い出(で)を… 延续最美好的回忆感动… 出会いは ふっとした 瞬间(しゅんかん) 你我相逢 是来得那样突然 帰(かえ)り道(みち)の交差点(こうさてん)で 停在回家路上的十字路口 瞬间 声(こえ)をかけてくれたね 「一绪(いっしょ)に帰ろう」 你这麽抛了句话对我说 「就一起回家吧」 仆(ぼく)は 照(て)れくさそうに カバンで顔(かお)を隠(かく)しながら 这使我 害羞得想要逃避 拿起书包把脸遮起来的同时 本当(ほんとう)は とても とても 嬉(うれ)しかったよ 我真的是 非常地 非常地 感到高兴的说 あぁ 花火(はなび)が夜空(よぞら) きれいに咲(さ)いて ちょっとセツナク 啊啊 烟火在夜空绽放 看来是如此绚烂 却也略带感伤 あぁ 风(かぜ)が时间(じかん)とともに 流(なが)れる 啊啊 风伴随时间一同 就跟着流逝而过 嬉しくって 楽(たの)しくって 冒険(ぼうけん)も いろいろしたね 高兴回忆也 快乐回忆也 或冒险也有 许多事值得回味 二人(ふたり)の 秘密(ひみつ)の 基地(きち)の中(なか) 都收藏在 两人秘密 的基地当中 君と夏の终わり 将来の梦 大きな希望 忘れない 你连同夏天的完结 将来的梦想 怀抱莫大希望 不会忘却 10年後の8月 また出会えるのを 信じて 十年过後的那个八月时分 相信着 我们还能再见面 君が最後(さいご)まで 心(こころ)から 「ありがとう」叫(さけ)んでいたこと 你直到最後一刻 发自内心 想要喊出「感谢你」这句话 知(し)っていたよ 一直再懂不过 涙(なみだ)をこらえて 笑顔(えがお)でさようなら せつないよね 强忍住泪水 而用笑容来说再见之类的话 竟如此伤悲 最高の思い出を… 延续最美好的回忆感动… -2nd- あぁ 夏休(なつやす)みも あと少(すこ)しで 终(おわ)っちゃうから 啊啊 暑假也只剩下 最後的一点点 紧接着就结束了 あぁ 太阳(たいよう)と月(つき) 仲良(なかよ)くして 啊啊 真想和太阳月亮 交情再更好一些 悲(かな)しくって 寂(さみ)しくって 喧哗(けんか)も いろいろしたね 悲伤回忆也 寂寞回忆也 连吵架也有 许多事值得回味 二人の 秘密の 基地の中 都收藏在 两人秘密 的基地当中 君が最後まで 心から 「ありがとう」叫んでいたこと 你直到最後一刻 发自内心 想要喊出「感谢你」这句话 知っていたよ 一直再懂不过 涙をこらえて 笑顔でさようなら せつないよね 强忍住泪水 而用笑容来说再见之类的话 竟如此伤悲 最高の思い出を… 延续最美好的回忆感动… -3rd- 突然(とつぜん)の 転校(てんこう)で どうしようもなく 突如其来就 说你要转学 没余地挽回 手纸(てがみ) 书(か)くよ 电话(でんわ)もするよ 忘(わす)れないでね 仆のことを 记得写信连络 要打电话给我 千万别忘记了 我的一切种种 いつまでも 二人の 基地の中 始终收藏在 两人秘密 的基地当中 君と夏の终わり ずっと话(はな)して 你连同夏天的完结 我俩仍聊着天 夕日(ゆうひ)を见(み)てから星(ほし)を眺(なが)め 目送走夕阳再眺望星空的容颜 君の頬(ほほ)を 流れた涙は ずっと忘れない 打从你脸颊 流下来的泪水 我永远不会把那幕忘记 君が最後まで 大きく手(て)を振(ふ)ってくれたこと 你直到最後一刻 对我用力挥手道别 就此分开 きっと忘れない 我一定不会忘却 だから こうして 梦の中で ずっと永远(えいえん)に… 所以说 就这样在 梦境里头 能一直永远地维持下去… 君と夏の终わり 将来の梦 大きな希望 忘れない 你连同夏天的完结 将来的梦想 怀抱莫大希望 不会忘却 10年後の8月 また出会えるのを 信じて 十年过後的那个八月时分 相信着 我们还能再见面 君が最後まで 心から 「ありがとう」叫んでいたこと 你直到最後一刻 发自内心 想要喊出「感谢你」这句话 知っていたよ 一直再懂不过 涙をこらえて 笑顔でさようなら せつないよね 强忍住泪水 而用笑容来说再见之类的话 竟如此伤悲 最高の思い出を… 延续最美好的回忆感动… 最高の思い出を… 延续最美好的回忆感动… ~终わり~ -- 算是告一段落了~ 感觉五月这段期间,春番的动画歌曲还是会不断地冒出专辑来, 预定上也还有一二首,应该会相当热闹~(′‧ω‧‵)b 只怕是才两首就写成这样了,前途可别太多灾多难才好....囧> 另外还是想小声喃喃一下,近来这几首歌、 其实真的都能用中文唱的说....(小声到不行.... 要注意一下的是,唱出来的断句处与文句的间隔, 其实在某些段落会稍有错开这样,毕竟这两首歌有些音节实在是太多了....\O_o"/ 其实、真的还蛮希望、现实中有人能帮在下唱唱看的吧.... 不然还真的只能写词时自己唱了、、(乾笑XD" 有此兴致的人不妨试个一试~就当作被骗一下好了 w"> 在此就用这篇、一敬春番二敬双花,并且三敬Ani-Song吧!! (本篇完) -- □■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■ 施以满面刺绣的布料,有时拥有高於货币的价值。 它可以表现制作者的归属和社会 地位,诉说那个人的故事。 还会灌注心意制作一张那个家的,具有特别意义的独特花样 然後传承下去。 花上几乎令人为之绝倒的时间和步骤,将情感和祈祷,一一织入布中。 但是从她们的身影,却看不出有一丝一毫的示弱。 谈笑中,手上的针飞舞,工作间 的空档则纺纱成线。 这便是她们理所当然的,非常日常的一景,也就是生活。           摘自 森 薰《乙嫁语り》 庄弼任 译 □■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■ --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.4.186
1F:推 kaouiway:推 05/03 15:47
2F:推 SKYspirit:不错也... 05/03 15:55
3F:推 caryyrac:看歌词 分不出是男性间还是女性间还是异性间 05/03 16:00
4F:推 aa1052v:推!! 05/03 16:02
5F:推 duck60402:可能是为MV的关系吧,歌词的确看不出性别 05/03 16:04
6F:推 ef9527:一直不懂为什麽安鸣会拥有钢这个称号… 05/03 16:07
7F:推 Augustus5:10年後の8月 また出会えるのを 信じて~ 05/03 16:09
8F:推 TLdark:推推 05/03 16:18
9F:推 caryyrac:8月wwww 05/03 16:27
10F:→ etderain2002:感动 05/03 16:33
11F:推 grapesnake:因为原版PV是男孩吧 05/03 16:38
12F:推 mark4664:肛之女 05/03 16:41
13F:推 Raynor:安城鸣子 发音"a"njyou "naru"ko => anaru 05/03 16:43
14F:→ Raynor:面码也是一样的 本间芽衣子 ho"nma" "me"iko => menma 05/03 16:45
15F:→ Raynor:上面漏掉了 anaru这个字就是anal 05/03 16:46
16F:推 MAHORA:推 05/03 17:09
17F:推 pLxxoy:大推!!! 05/03 17:11
18F:推 AU3U8:这首怎能不推! 05/03 17:23
19F:推 milefour:推 足以感动人心就好了 同性间或异性间都没差啦 05/03 17:33
20F:推 axzi:每听每感动...每次听都听到发抖... 05/03 17:51
21F:推 ox12345xo:推>///< 05/03 17:52
22F:推 Zsanou:推!!! 10年後の8月 また出会えるのを 信じて~ 05/03 17:57
刚上完课回来~感谢版主和各位捧场~<(_ _)> 同性异性算是种趣谈啦,况且还要写信电话连络什麽的、 这....这年头男男间才不会这样做呢~>////<a(或许吧!?
23F:推 kylin936:富间:10年後の8月 また出会えるのを 信じて~^^ 05/03 18:25
24F:推 willy14:推啦 05/03 18:29
25F:推 yoshuuju:照例的推 05/03 18:34
26F:推 shintz:这首歌已经被我loop三天了 orz 05/03 19:14
27F:推 rock123520:每次听到一次 就会感动一次的好歌^^b 05/03 19:51
28F:推 sanzo0804:这首原唱当年是当日剧孩子们的战争的OP(还是ED)後大红 05/03 19:55
29F:→ sanzo0804:日剧里是女X男呀~~~ 05/03 19:55
30F:推 zw227:大推!超喜欢这首歌的说! >///< 05/03 20:23
31F:推 uka123ily:话说这首是我高中时候得了 囧 时代的眼泪 05/03 20:24
32F:推 shin1520:这是我新番中最爱的片尾曲! 05/03 20:47
33F:→ OTOTO:为什麽说是描写男性好友的歌...因为以日本人的观念来说, 05/03 20:49
34F:→ OTOTO:秘密基地是只有男孩子才会玩的游戏。 05/03 20:49
35F:→ Seikan:嗯....所以时代果然在变动的啊....0.0"a 05/03 21:06
36F:推 leicheong:第一句我会想翻"你"与"夏天的完结", 这样可以和下两句 05/03 21:56
37F:→ leicheong:的内容并列成不会忘记的东西... :P 05/03 21:57
38F:→ leicheong:感谢翻译. :) 05/03 21:58
39F:→ Seikan:您提出了这里一个很重要的并列关系 看来我的语感出了点差错 05/03 23:11
40F:→ Seikan:我再想想....感谢你~ 05/03 23:12
41F:→ Seikan:我试着改成 "连同" 吧。(_ _)"> 05/03 23:22
42F:推 tml:十年後(じゅうねんご) 喧哗(けんか) 05/04 09:52
感谢 我想我眼跟手残得很严重....明明看过去是那样念,却写到後来都混乱掉了orz|||
43F:推 witchdoctor:WIKI里男性友情应该是来自於ZONE的原始MV 05/04 10:43
44F:→ witchdoctor:但是泛用应该没问题啦 05/04 10:43
试想是6~8岁的小男生,应该就无违和了~话说当年的PV很感动:) 不过这样B段主歌自己填"两情相悦"(为了押韵而将"仲良く"偏解)就显得狭义了许多。 当初应该把这段想法直接放进杂谈的~现在想来实在有点苦恼啊....~"~> 後来认定自己对这文意会错意了, 应该是相较A段"风与时间的流逝"同样是在讲时间,予以改正。 -x-;>
45F:推 wayland:比较像描写青梅竹马间那种还没发展成爱的情愫耶. 05/04 17:43
※ 编辑: Seikan 来自: 140.112.217.51 (05/06 00:38)







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:Boy-Girl站内搜寻

TOP