作者uu26793 (厂商宣布低价手法G心叵测)
看板C_BOO
标题Re: [来战] 字幕组是犯罪份子吗!?!?!??
时间Sun Oct 16 22:46:40 2016
看到隔壁板又提某门了
那个平台居然也想要搞转正XD
节录一下问卷里面的句子
虽然华语地区开始有着正版线上看的存在了,
但纯正版网站有纯正版网站的包袱,翻
译不合胃口、影片自我审查、新番数量或许可观但旧番的授权限制使得数量难以维持、授
权仅限台湾地区。这也将成为他人观看盗版影片的原因。如果你从未接触过盗版影片,却
也能在讨论区上与同好们对着没有代理的动画剧情侃侃而谈,那麽我由衷地佩服你,
**-G**e 大概与你无关。
看了网页底下的讨论
留言A:收费就意味着要高质素,既然字幕组的优质翻译是,大家喜欢在这里看的一个重要
原因。就算拿到正版授权,
要维持质素,也要拿到字幕组的翻译才可以吧!
(下略)
恩...是听过字幕组接单过喇
留言B:很多人只是害怕*✕✕之门消失,但我觉得就这样结束也没关系(没有人会怪你们的),
*✕✕之门
是一个服务非常棒的正版免费动画网站,其实我很惊讶你们能经营那麽久,
没有必要逼自己向现实妥协,静静的消失,把回忆留在心里,也未尝不可,拿得起,也要
放得下啊
正版??
留言C:当然最好看看能不能找到日本那边资助或授权会更好...
因为日本都很想把日本文
化传外,只不过是中国反对而作出大量阻力以及执法,如果得到日本方支持和授权,
我想应该不用怕中国或台湾政府
阿共ㄟ阴谋喇
这留言................太狂喇
--
http://i.imgur.com/d332TKL.jpg
http://i.imgur.com/zf9yVdg.jpg
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 115.165.228.26
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/C_BOO/M.1476629204.A.D32.html
1F:→ achero: 反串阿,我有时也会这样演 10/16 22:51
2F:→ twosheep0603: 最高明的反串就是要演到你以为是真的 10/16 23:34
3F:推 Leeng: 命运石之门 10/17 00:23