作者paradoxmelo (ray)
站内C_Anthony
标题[外电] Bryant befriends Melo in time of tro …
时间Wed Apr 4 03:34:34 2007
※ [本文转录自 Nuggets 看板]
作者: paradoxmelo (ray) 站内: Nuggets
标题: [外电] Bryant befriends Melo in time of trouble
时间: Wed Apr 4 03:32:06 2007
http://www.denverpost.com/sports/ci_5579778
By Marc J. Spears
Denver Post Staff Writer
The "Stop Snitching" video cameo. The extortion and blackmail attempt against
him. The charge of marijuana possession. A poor showing at the 2004 Athens
Olympics. And a fight in a New York City nightclub. All those issues weighed
heavily on Nuggets star Carmelo Anthony early in the 2004-05 season.
在04-05年球季开始之前,一件又一件的麻烦事找上了金块队的球星Carmelo Anthony.
被查到持有大麻,在04年雅典奥运糟糕的表现,还有在纽约的夜店和人起冲突.这些议题都重
重的压在了Melo的身上.
But at that time when a stressed and depressed Anthony needed a respected word
of wisdom, he received a surprising text message from "K.B." in December 2004.
在2004年12月,就在Anthony快被这些压力搞的喘不过气的时候,他得到了一些的建议,从一个
匿名叫做"K.B."的人得到.
"I got a text from him that said, 'Don't even worry about that,' and this and
that. I was like, 'Really? For real? Who is this?' It didn't have his name. It
just had his (cell) number and 'K.B.' I was like 'Who is this?' It was Kobe,"
Anthony said. "He's been through a lot so you know he has the people against
him. He's his own person. He's in his own world."
"我拿到了一个文件上面写着 '不用去担心这些事情' ,还有一些其他的建议.我那时候的感
觉是 '喔,真的吗?这是谁传来的?' 我甚至不知道他的名字,上面只有他的手机号码和'K.B.'
後来我才知道他就是Kobe",Anthony说到."他经历了太多太多的事,你也知道有很多人与他为
敌.不过他就是他,他一直处在他自己的世界(这边应该是赞美吧)"
Since Kobe Bryant's message to Anthony, 22, more than two years ago, the
all-stars quietly have developed a big brother-little brother relationship.
自从两年前收到Kobe的讯息後,Anthony就慢慢的和Kobe建立了如兄弟般的情谊
Whether the subject is Anthony's struggles against the Los Angeles Clippers in
the 2006 NBA playoffs or his 15-game suspension this season for fighting,
Bryant, 28, has continued to be supportive with advice at a moment's notice.
就算是在去年Anthony在季後赛第一轮快艇表现不佳,或是这个球季的打架事件,Kobe持续的
在第一时间对Melo表示支持,并且给予建议.
"I just check on him to make sure he's OK," Bryant said. "It really upsets me
when I see people come down hard on him and things like that. I just try to
stick up for him because he's with the younger generation coming up.
"我只是关心他并且确认他是否OK" Bryant说. "当看到人们对他严厉抨击的时候,我感到很
不舍.我只是试着在背後支持他,因为他代表新一代的力量."
"It's our responsibility to make sure they are being taken care of. He got a
raw deal by that. I was a young player once, too."
"我们的责任就是确认他们是否受到良好的照应.他对应付那些问题还很生涩,我以前也曾经
是一个很年轻的球员"
Coming off the 2002-03 season, Bryant was the star of the Los Angeles Lakers
and considered one of the world's most popular athletes and pitchmen. But his
image was tainted in the summer of 2003 when he was accused of sexual assault
in Eagle. While the charges against the nine-time all-star eventually were
dropped, the damage was done - millions in endorsement money was lost and his
popularity plummeted.
就在02-03年开始的时後,Bryant是洛杉矶湖人队的球星,而且被认为是世界上最受欢迎的运
动员和商品代言人之一.不过就在那年暑假,他的形象因为遭到性侵害的指控而有了很大的伤
害.虽然这件事情最後是以和解收场,但是伤害已经造成--数百万元的和解费,和支持度的直
线滑落.
Now leading the NBA in scoring,Bryant overcame the drama and again is arguably
the league's most popular player with the hottest selling jersey. While Bryant
still has his naysayers, Anthony remains one of Bryant's biggest fans.
NBA现在的得分王,Bryant克服了这个阻碍而在一次的成为NBA最受欢迎的球员,他的球衣也成
为了最热门的球衣.Bryant仍然有许多"反柯比迷",不过Anthony始终是他的球迷之一.
Bryant and Anthony were only colleagues when the latter started going through hi
s off-court problems. Watching from afar, a concerned Bryant decided to contact
Anthony.
"When I was going through my trials and tribulations, he reached out to me," Ant
hony said. "He had already been through what he had been through. So he was just
telling me how to deal with it. He was telling me don't even worry about it, th
ings are going to change, they are going to get better.
"当我遇到困境和阻碍的时候,他伸出了援手"Anthony说."他已经经历过那些他该经历的.
所以他只是告诉我要怎麽去处理它.他告诉我根本不用去担心这些事,事情会有改变的一天,
那些事会越来越好."
"At that time you don't want to hear none of that. But we just started going
back and forth. He started calling me. He started telling me 'good game' and
all this stuff every time I saw him. It just evolved like that."
"在刚开始的时後你根本听不进去.不过我们开始会互相连络,他开始主动打电话给我.之後我
们遇到的时候他会和我说'good game'和一些其他的事.事情就是这样发生的."
Anthony was the NBA's leading scorer this season until Bryant got hot in March, which included a four-game 50-point streak. Bryant is averaging a league-best
31.0 points per game, while Anthony is averaging 29.1.
Anthony原本是这个球季的得分王,直到Bryant在三月热的发烫--包括连续4场得分超过50分
才超过Anthony.现在Kobe平均每场得31.0分,而Anthony平均每场得29.1分.
"(Bryant's) on a mission," Anthony said. "I guess he got tired of everybody in
the media (messing) with him so he went on a rampage."
"这是他的任务" Anthony说. "我猜他已经厌倦了媒体一再的烦他,所以他决定开始爆冲"
Bryant and Anthony were teammates for the first time at the 2007 All-Star Game
And this summer Anthony expects their friendship to grow when they play at the
FIBA Americas Championships in Las Vegas.
Braynt和Anthony在今年明星对抗赛第一次当起了队友.而在暑假,他们两要在Las Vegas为美
国队一起效力
"I'm looking forward to this summer," Anthony said. "I'm looking forward to it
right now."
"我很期待这个暑假" Anthony说. "我现在就很期待."
------------------------------------------------------------------------------
Melo和Kobe的关系其实在前一阵子有被拿出来作文章
http://0rz.tw/cf2ye
在上面这篇外电里有一小段提到,上一次金块和湖人比赛的时候
Melo和Kobe除了肢体接触很多以外,Melo还说了一些了垃圾话
然後从下一场比赛开始,Kobe就开始了他的飙分秀
所以就有人开始推测他们是不是变成仇人
不过那篇外电我是不怎麽相信啦XD
这篇外电算是小小的解释了一下
嗯
还有我不知道这个版有没有人讨厌Kobe
不过我个人是蛮喜欢他的(特别是现在的他)
还有,虽然Melo和Kobe的友情看起来没变
但是早上的比赛还是得好好打XDDDD
Karl有可能会缺席,再加上上一次我们把湖人修理的那麽惨,又是客场比赛
这是一场重要的比赛,也是一场很硬的比赛
金块加油!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.114.219.25
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.114.219.25
1F:推 changte:推..... 04/04 05:22