作者lutach (哈密瓜头)
看板CTAD
标题Re: Tsubasa or Tsumasa ?
时间Fri Oct 31 15:43:12 2003
※ 引述《itsmylife (pyramid )》之铭言:
: ※ 引述《dawntodd (我要变的更强)》之铭言:
: 可我是以日本为出发点问的
: 我才不管别的国家把大空翼的名字改成怎样 :)
: : 就像王大卫是写成david wang
: : 可是我们叫他一样是叫王大卫啊
: : 不会叫他大卫王啊~~^o^
: 我是认为西方是西方 日本是日本
: 既然在日本是这样叫称的
: 正确的写法应该是Ozora Tsubasa
: 如果在台湾 就像他叫王小明 会有人叫他小明王吗?
这是日本怪鸡的崇洋心态体现
叫是叫大空 翼
但姓名用罗马拼音书写就会变成翼 大空
还有正确的拼法应该是Tsubasa Oozora才是
有两个o
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.217.58.17
※ 编辑: lutach 来自: 61.217.58.17 (10/31 15:46)
1F:→ dawntodd:日本超爱学西方的东西!! 推 203.70.186.88 10/31