作者Jaxis (Jaxis_AG)
看板CTAD
标题Re: [问题] 小将翼里的译名很奇怪
时间Thu Oct 9 03:22:39 2003
※ 引述《AboutLittleP (小P)》之铭言:
: ※ 引述《funkdavid (FUNK BASS)》之铭言:
: : 标题: Re: [问题] 小将翼里的译名很奇怪
: : 时间: Tue Aug 26 12:28:14 2003
: : 基本上....里鲍尔的名字是Rivual而不是Rivaldo
: : 球衣上有写
: : 所以译名不会怪吧
: 嗯...漫画不能和现实上的人事物扯上关系
: 如果他直接说那个人叫Rivaldo的话有可能会有问题...
: 其实仔细看...很多人物现实上都有
: 西班牙皇家马德里的7号是劳尔(Raul)
: 漫画里好像改了名字...但是招牌动作-进球後亲吻戒子献给老婆这点可是一点都没变
: 另外还有尤文图斯(Juventus)的中场席丹(Zidane)
: 大概3-4年前就转到皇马了...
: 不过德国的球队就还好...
: 至少漫画中的王者慕尼黑里没有人长的像现任的拜仁球员
: 不过...实在是和现实中的球队太像了
假如 我没有季错的话
高桥老师所画的赛季因该是00~01赛季
所以 假如要比对资料的话 那就要去比对当时的球员名单的说
不过ㄚ 说真的 翻译真的是有点给他奇怪的说..........
像是Figo 为什麽会被翻译成法哥 原来是老师把名字 拼成Fago
真是 不知道要说什麽的说...........
00~01 赛季 --> Figo to Real Madird
01~02 赛季 --> Zidane to Real Madird
: : --
: : ◆ From: 61.230.32.88
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.223.47.220
1F:→ gsf7114:故意的吧 推 61.216.66.159 10/09
2F:→ puyo:没有授权用的话怕被告吧 推 61.228.31.30 11/22