作者tuger3 (跳跃高越好)
看板CTAD
标题Re: [问题] 小将翼里的译名很奇怪
时间Tue Jul 22 12:38:44 2003
※ 引述《hota (漠中孤鹰...)》之铭言:
: ※ 引述《lllst (空气罐头)》之铭言:
: : : 跟电视上的翻译都不一样
: : 不是翻译的问题
: : 而是高桥老师原本就改了球员的名字
: : 要不然Figo(菲戈)也不会变成Fago(法哥)..XD
: 嗯嗯....应该是故意雷同但不相似吧
反正知道是在画谁就ok了吧...
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.231.64.183