作者pkl (慢佛理得)
看板CTAD
标题《Re: [问题] 萧俊光是踢什麽位置呢?ꄊ时间: Sun May 25 12:34:15 2003
算是题外话了,
大陆现在使用简体字,所以有很多以前没看过的姓氏都出现了。
举例来说:肖俊光
其实是萧俊光,因为简体字萧和肖是同一个字,
如果依照常理推断,姓萧比较合理。
高桥阳一不懂中文简体化,以讹传讹,我们也跟着.......
当然这种情况还不只如此,
举例来说,大陆有名的中文学人--朱杰人先生(朱熹的後人,去年还曾来访问)
到底应该要写成朱杰人还是朱杰人,他自己也说不清楚。
因为这两个字在简体字是同一个字。
一般来说,50年代前的学者,我们在写他的名字,多用笔划较多的正字。
之後的由於他们多数没用过繁体字,也不必硬改,
他们会说,我就是用这个字啊﹗﹗
但.................肖和萧实在是很明显的误写........
又不是少数民族,像大陆史学家"翦"伯赞。(云贵的少数民族)。
举一个笑话:是一篇大陆学者转写成繁体字的人名失误:
原文是:台湾的金石书法名家"於右任"先生。(有这个姓,念成"乌")
其实是国民党大老兼书法家"于右任"才对。
他以为于是简字改成繁字,反而错了。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.230.132.248