作者Okuthor (离题我命不离我幸)
看板CSI
标题Re: [闲聊] LV帅气苏姐的腔调(有些许剧情雷)
时间Thu Dec 14 03:03:50 2006
※ 引述《nery (你好不好...?)》之铭言:
: LV第七季苏姐Sofia的平均镜头好像有稳定增加的趋势
: 看着看着突然间发现,饰演Sofia的Louise Lombard来自UK
: 但我听她在剧中几乎都是使用美国腔调,是吧?!
: 那有人看过她的其他电影作品当中有使用英国腔吗?
: 还蛮好奇苏姐用英国腔讲台词是什麽样子…
: 可能是刚好想到NY的客串明星Claire Forlani
: 能流利的使用美国腔,英国腔在不同的的剧中
: 所以想来问问看帅气的苏姐配上英国腔的组合.
《Hidalgo》,中译片名《沙漠骑兵》,
男主角是 Viggo Mortensen,讲魔戒人皇应该就知道是谁了,
这片他演美国牛仔去沙漠玩乐…(爆)
Louise Lombard在片中演 Lady Anne Davenport,
英格兰腔还算明显,戏份不少,算第二女主角,
我只看过她这麽一部大萤幕作品。
--
英国腔还是分很多种的啦,
威尔士腔跟苏格兰腔听起来跟英格兰腔还是有差,前者似乎还有自己的语言,
更别提还有北爱的爱尔兰腔了。
--
先开枪 继续开枪.
直到所有人都死光了再开始问问题.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 124.8.146.23
1F:推 nery:我了解分很多种.总的来说就像台湾腔跟大陆腔会有种微妙的区别 12/14 06:03
2F:推 nery:沙漠骑兵iVideo有耶...来租租看好了 12/14 06:13
3F:推 Cyon:(大惊)我有看这部电影...怎麽没发现她就是苏姐@@ 12/14 12:41
4F:→ Cyon:再去找来复习= = 12/14 12:42
5F:推 Architect:她在里面跟在 CSI 感觉很不一样, 我刚看也很不习惯. :P 12/15 01:31
6F:推 laowi:看过竟然没发现苏姐 囧> 12/15 23:51