CMWang 板


LINE

※ 引述《namtar (找一个新开始 N)》之铭言: : ※ [本文转录自 NY-Yankees 看板] : 作者: xiemark (aisinjuro) 看板: NY-Yankees : 标题: [新闻] NJStarLedger:Wang the best pitcher NY has to offer : 时间: Wed Sep 27 17:39:50 2006 : Wang the best pitcher New York has to offer : Wednesday, September 27, 2006 : NEW YORK -- You want to know if he's starting to feel the excitement building : in the city. : You want to know if he senses the extra pressure about to fall on his young : shoulders, if he looks across the Yankees clubhouse and sees two $15 million : question marks in Randy Johnson and Mike Mussina. : You want to know if a 26-year-old in just his second season thinks about his : status as the only dominant starter for the two New York teams in a season : expected to end in a Subway Series. : You try to put all of those ideas into one question, and when you finally : finish, Chien-Ming Wang just flashes his goofy smile. : "No," he said. "Not really." : Is it the language barrier? Is it his naturally quiet and modest personality? : Is it, as one writer speculates, that Wang is so unfazed by everything that : happens around him, he actually is the first cyborg baseball player, a robot : created in a lab somewhere deep beneath George Steinbrenner's house? : Because trying to delve into the psyche of the most important starting pitcher : in the city is like trying to figure out the plot in that new show "Six : Degrees." I had a 6-minute, 14-second interview with Wang yesterday before : his final postseason tuneup today, during which I uttered roughly 1,378 words : to his 43. : Will your role be different in this postseason, with Johnson nursing a sore : back and Mussina an injured thumb? : "No. I have to do the same thing." : Is there more pressure on you, since Joe Torre will almost certainly name you : the No. 1 starter? : "No." (Giggles.) : Is this an exciting time, knowing your second postseason is just a few days : from beginning? : "Yes. Very exciting."(Nods twice.) : You get the picture. And the language issue -- Wang is Taiwanese and chooses : not to use a translator -- is only part of it. His teammates say this is just : the way Wang is. He is always the same, whether he is facing a spring : training start in Tampa or the Red Sox at Fenway. : That personality should serve him well in the coming weeks. The city seems to : be ready to circle the dates for the Subway Series in black ink, to start : breaking out the footage of Roger Clemens throwing the broken bat at Mike : Piazza and get ready for extra traffic on the Triborough Bridge. : But glance at the starters for the two teams, and you'll see the N.Y vs. N.Y. : matchup is hardly a lock. : Johnson has a stiff back and eight straight division series losses, and Torre : said yesterday, "You don't know what you're going to get from him." Pedro : Martinez was in tears after a recent start and is no lock for Game 1. Mussina : has a sore thumb and one victory since July 30. Tom Glavine is 2-3 in his : past seven starts. El Duque is pitching well but approaching AARP : eligibility. : Steve Trachsel? Jaret Wright? Cory Lidle? : The closest thing to a sure thing is Wang, who, heading into this season, was : perhaps the least likely ace. He is making just $353,175, which is less than : Johnson and Mussina earn per start. But Torre will hand him the ball next : Tuesday or Wednesday, and not only because he lacks other options. : Wang is among the American League leaders in victories, with 18, and ERA, at : 3.57. He picked up a loss in his only start in the division series against : Anaheim last fall but pitched well -- in fact, better than Mussina (a 5.40 ERA) : and Johnson (shelled in that awful Game 3 start). : "There's a great responsibility that comes any time when you go out there on : the mound with the Yankees, and when the postseason comes, things heat up a : little bit, but I haven't seen any evidence of (him feeling the pressure)," : Torre said. "I don't see much anxiety in what he does." 「身为洋基队的一员,只要是站出休息区踏上投手丘,你就背负着重大责任。 而当季後赛来临时,一切都会变得更烫手一些。但是在他身上,却还不见任何 他倍感压力的徵兆」Torre 说着,「我在他身上看不出太多的焦虑与不安。」 : Of course, Torre also added, "I don't know. I can't get that out of him. I : hope not." 当然,Torre 还说,「我也不知道,他好像就是不会焦虑不安,我也希望他不会。」 : What can you get out of Wang? For starters, he is unfailingly polite and : accommodating. He lives in a small apartment in Fort Lee. He loves the fact : he can go anywhere he wants in the city without anyone recognizing him, which : certainly is not the case in his home country. 那王建民到底会什麽呢?身为一位先发投手,住在 Fort Lee 一栋小公寓的他 不仅彬彬有礼而且又亲切。他很满意自己可以在城市里到处闲晃,却也没有人 会认出他来。而这正也是他在他的家乡不可能会发生的事情。 : "I like it," he said. "I can walk in the streets with no problem." 「我很喜欢(这样的生活)」他说着,「我可以毫无困扰的四处闲晃」。 : Has he ever been recognized? : "Never." 他有没有被认出来过呢? 「没有」 : Not even his neighbors? : "Not even them." 就连邻居也没有? 「就连他们也没有」 : How about his doorman? : "Don't have a doorman." 那警卫呢? 「没有请警卫」 : Okay. So much for the doorman angle. So you try another take on the pressure : question: Will people start to recognize him if he delivers next month, if he : proves himself as a dominant postseason pitcher who can lead this team deep : into October, maybe even to a Subway Series? 好吧,没有警卫。那麽再试问另一个有关於压力的问题吧:如果他下个月可以 证明自己是个具有季後赛主宰力的投手,足以带领他所属的球队一路杀入十月 的比赛,甚至於是展开一场地铁大战,人们是否就会开始认出他呢? : He thinks it over. 他想了一下。 : "No," he said. "It will stay the same." 「不」,他说,「一切都还是会跟以前一样」。 : Wang smiles again. We may never know what the Yankees ace is thinking, but : this much is clear: The Yankees have just five days to learn how to say "our : best hope" in Taiwanese. 王建民又笑了一笑,我们可能永远都不会搞懂这位洋基王牌投手在想什麽, 但是至少这一点很清楚:洋基可能只剩下五天来好好学学「我们最好的希望 」的台语该怎麽说。 : Steve Politi appears regularly in The Star-Ledger. He may be reached at : [email protected] --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 210.85.123.104
1F:推 xizendio:真可爱@@"哈哈哈~ 09/27 22:05
2F:推 bedb0624:温尚厚ㄟ嘻芒… 09/27 22:15
3F:推 potwo:然尚厚A嘻芒 09/27 22:24
4F:推 qtgeorge:woon shone ho A hi bon 09/27 22:26
5F:推 kirakirei:怎麽办?看完这篇文章心理觉得好爽喔~小王加油!! 09/27 22:30
6F:推 lpslps:好辛苦的专访..orz 09/27 22:39
7F:推 charmer153:推~~温尚厚ㄟ嘻芒 XD 09/27 22:46
8F:推 Simakui:小王还真谦虚~ 09/27 22:48
9F:推 poorwawa:可以从访问中感受到王建民的个性..真是可爱..^^ 09/27 22:48
10F:推 ivansam:斯斯保肝,系哇冠军a嘻茫 09/28 00:20







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:BabyMother站内搜寻

TOP