作者bluecolony (bluecolony)
看板CMWang
标题[翻译] WANG'S THE ONE
时间Sat Sep 16 23:43:07 2006
加上图片下的文字标题..
Chien Ming-Wang's success at Yankee Stadium makes him the perfect pitcher to
start ALDS Game 1, no matter the opponent.
王建民在洋基主场成功的表现,让他成为季後赛第一战先发的完美投手人选,
不管对手是谁!!
WANG'S THE ONE
RIGHTY SHOULD OPEN PLAYOFFS
就是王建民! 季後赛应该由这位右投手开始!
Joel Sherman
September 16, 2006 -- IT was raining hard enough in the pregame yesterday
for Joe Torre to abandon his familiar perch in the home dugout and instead
chat with the media in the corridor outside the Yankees' clubhouse.
2006/9/16-昨天开赛之前,雨下得真是够大. 所以让Torre 舍弃了他熟悉的
休息室内的座位, 而改在洋基主场外面的走廊上与媒体聊了起来.
For nearly 13 minutes, Torre talked about injuries, seeing Hideki Matsui
play left field, and the current benefits of having Sal Fasano catch
Jaret Wright. The Red Sox were down the hall, and Torre hardly mentioned
them. What a powerful statement - and non-statement - about where we are
now. It is mid-September and, really, all that matters for the Yanks is
October.
花了接近13分钟, Torre谈到了正在评估受伤归来的Matsui镇守左外野.
还有目前的优势,关於有了Sal Fasano来专门接补Jaret Wright的投球.
红袜队已经进城来了, 而Torre绝少提及他们.
以我们(这是纽约媒体,所以指的就是我们洋基)目前的位置来说, 这是
多麽有力量的陈述方式,就是 - 没有什麽陈述!
现在是九月中旬,不过真实来说,十月份才是对洋基关系重大的!
(按:口气真有点嚣张…^_^)
A month ago that would have been impossible to believe. But the Yanks
stormed into Fenway in mid-August, swept five games, and reduced this
current series to what feels like the most meaningless Red Sox-Yankees
matchup since Dooley Womack was trying to retire Joe Foy
(ask your fathers).
在一个月前, 这几乎是令人无法置信的. 但是因为洋基在八月中去到芬威
给人家来了个剃光头 (横扫5场), 所以大大减低了这一系列比赛的重要性.
让人觉得这是红袜与洋基自从Dooley Womack与Joe Foy对决的之後,
最没有意义的对战了 (不懂的去问爸爸)
(按:对不起,我也不懂….我爸也不太懂….可能要美国老洋基迷爸爸才懂)
(不懂的请见本版17967篇,Co60洋基迷爸爸的说明~感谢他!)
That has permitted Torre to treat the rest of the schedule as a testing
ground for the playoffs, to gather the final crumbs in shaping his
roster, lineup and pitching staff. Torre and pitching coach Ron Guidry
each said they would not establish a postseason rotation until they know
their first-round opponent.
以目前的状况是可以让Torre好整以暇地安排并做季後赛的测试,
去好好把球队各部分整合,并且安排投手序列.
Torre 与投手教练Ron Guidry却各自都说, 他们要等到季後赛的对手出炉
才要好好安排这个轮序.
But why wait until the Tigers, Twins and White Sox sort themselves out?
To me, the only interest left in Red Sox-Yankees is this: Due to a rainout
yesterday, the teams will play doubleheaders today and tomorrow. If the
Yanks sweep today and win tomorrow's opener, they will clinch the AL East.
At that point, the Yanks could celebrate between games, permitting Torre
to deliver a salvo against an entity he hates, ESPN, by either starting
a drunk team or a club full of Andy Cannizaros and Kevin Thompsons in
the nightcap for the network's prime-time game.
但是未何要等到老虎,双城,或白袜的外卡结果出来??
对我来说, 这红袜洋基系列战最重要的就是: 因为昨天下雨,今天变成一日两战,
所以只要洋基今天把对手解决,明天第一场又赢了.那就是美联东区冠军啦!
在这样的情况下,洋基就可以开始在比赛中庆祝,也让Torre找到藉口可以对抗
他讨厌的ESPN, 还可以开始drunk team或是club full of Andy Cannizaros and Kevin
Thompsons in the nightcap for the network's prime-time game.
(按:对不起,这里实在不能了解….似乎跟Torre的生活有关,与王无关,
请大家原谅了!)
For now, Torre is planning to go with Chien-Ming Wang followed by
Randy Johnson in today's doubleheader and Jaret Wright followed by
Mike Mussina tomorrow. Those are the four guys who should comprise
the Division Series rotation, and here is the order they should pitch
the Division Series rotation, and here is the order they should pitch
and why:
现在Torre计画要在今天的比赛以王打头阵, Randy Johnson随後上场
明日双重战则先是Jaret Wright,再来是Mike Mussina.
这四个人应该也就是分区季後赛的四大先发,这里我列出了他们应该先发
的顺序与原因分析:
WANG IN GAME 1 -He has pitched much better at home than on the road,
and whoever starts the opener would, if necessary, also start a decisive
Game 5 at Yankee Stadium. A few weeks back there was concern about Wang
far exceeding his highest inning total ever. He has tempered those frets
by pitching well recently and actually now projects as the Yankees starter
most capable of handling a heavy workload. If his signature hard sinker
is on, it does not matter if a team sees him twice in a series. There is
little adjustment that could be made to that pitch.
第一战:王-他在主场的表现比起客场好了许多,而且,谁投了第一场,
需要的话,还可以再投位於洋基主场的第五战决定性战役.
几周之前,王超出已往的先发投球总局数曾被担心.但是以他近期
良好的投球状况,还有目前他在洋基先发最能负担重任的表现.
只要他的变态沉重伸卡球能如期运作,那麽在一系列对战中,看到他两次
是没有什麽大问题的! 对他的投球来说,没什麽需要调整的!
JOHNSON IN GAME 2 -He actually has performed better on the road. Still,
there are benefits to pitching a lefty at the Stadium. Also, as he showed
again in last year's Division Series, there are advantages to having Johnson
available in relief in the postseason. If he starts in Game 2, he could be
available out of the pen in Games 4 or 5.
第二战: JOHNSON-他事实上已经表现得越来越好了.一如往例的,在主场
有个左投手,是占有优势的! 此外,他去年再度展现了Johnson就是有办法
在分区季後赛支援球队.如果他先发第二场,他甚至可以在第四或五场,
从牛棚待命出赛.
MUSSINA IN GAME 3 - Torre always has thought this is the most important
game in a series, more so if the game is on the road, which it would be
here. Torre would want his pitcher most likely not to be impacted by that
kind of outside distraction, and that probably is Mussina.
第三战: MUSSINA-Torre总是认为这是一系列里面,最重要的那一场.
更甚者因为这场比赛应该会在客场. Torre绝对不希望他的投手是那种
在外面客场容易受到干扰影响的,因此….那就应该是穆帅啦!
WRIGHT IN GAME 4 - Cory Lidle has tendinitis in his pitching hand, which
Torre said has robbed some effectiveness from the righty's splitter. Wright
has pitched better recently teamed with Fasano, peppering the strike zone
more. This might be a close call, but the nod goes to Wright because his
stuff is better, he has more postseason experience than Lidle
(including starting a World Series Game 7), and when a decision is close,
loyalty should matter. Wright has been part of the team all year, caused
no problems when he was bounced in and out of the rotation and - unlike,
say, Carl Pavano - has gained clubhouse-wide respect for working through
myriad injuries. There is some enticement when it comes to rookies Jeff
Karstens and Darrell Rasner, but way too much mystery to trust them in
October over Wright.
第四战: WRIGHT-因为Lidle在他投球的手发生了肌腱炎, Torre说
这确实影响了他投球的状况.而Wright最近因为与捕手Fasano配合
表现得比较好了,球近好球带变得比较有劲. 这也可能是接近的.但是由於
Wright的经历好一些,因为他有比Lidle更好的季後赛经验. (包含在
世界大赛第七场中先发).还有当两者决定很接近时,忠诚度也应该有影响
Wright一整年都属於这个球队,所以说,不像是其他人……例如
Pavano-他都待在俱乐部里,因为他大量的受伤而不能上场.
在菜鸟里面也有一点点可能的选择, Karstens 与 Rasner, 不过,
与其信任他们难以捉摸的状况,在十月,还是用Wright比较好!
[email protected]
http://0rz.net/9c1Rh
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.11.26
1F:推 junfun:有看有推 09/16 23:45
2F:→ bluecolony:我lag了........Orz..... 09/16 23:45
3F:推 Boyzone:基袜四连战的轮值看来小王季後赛打头阵几乎是确定 09/16 23:47
4F:推 kevev:译文无op lag 照推 :) 09/16 23:48
5F:推 wleo:推 09/16 23:49
6F:推 footprint:能转NY版否? 09/16 23:51
7F:推 a1030:辛苦了,你翻的不错 09/16 23:49
8F:推 true0422:刚刚在洋基版刚好看完这篇文章~ XD 09/16 23:53
9F:→ airmike:Good Work! 09/16 23:58
10F:→ airmike:I'm still curious what the problem between Torre and 09/16 23:59
11F:→ airmike:ESPN is .... XD 09/17 00:02
12F:推 reccaX: pavano又被谯了..XD 09/17 00:08
13F:推 grabber:pavano每次都会被酸一下 09/17 00:11
14F:推 b0850:有看有推~~~翻的好通畅 09/17 00:16
15F:推 harryrain:XD 09/17 00:26
16F:推 leaveaway:很感谢:D 09/17 00:36
17F:推 audi1224:有看有推!! 09/17 00:41
18F:→ bluecolony:请随意转录,享用~~^^ 09/17 00:48
※ 编辑: bluecolony 来自: 59.112.11.26 (09/17 00:56)
19F:推 rocknieh:有看有推 09/17 00:57