CMWang 板


LINE

※ 引述《pleased (typical capricorn)》之铭言: : Yankees, Sox in gridlock with two to play : http://www.yesnetworktv.com/yankees/news.asp?news_id=1416 : By Jon Lane : YES Network Online : September 30, 2005 季赛仅余两场 洋基红袜仍僵持不下 记者Jon Lane Yes Network Online 2005年 9月30日波士顿报导 : BOSTON — Win or lose, Chien-Ming Wang was going to benefit from the : experience of pitching at Fenway Park with the season on the line. Wang’s : performance this season has been surprising, inspirational – he missed two : months with shoulder pain that was widely speculated to be a season-ending : torn rotator cuff – and reassuring, even causing Joe Torre to say that Wang : is comfortable in his own skin and comfortable to watch. 无论输赢,王建民都从这场季赛尾声在芬威球场先发的经验获益良多。王本季的表现 令人惊艳,他原本被认为会因肩伤整季报销,却能在两个月後归队让洋基士气大振。 而且他表现稳定可靠,连Joe Torre都说王不但自己沈稳也很让教练放心。 : After a shaky beginning, Wang was up to the task of opening the biggest : regular-season series between New York and Boston since 1978. He shook off : David Ortiz’s RBI single and Jason Varitek’s home run to keep the Yankees’ : deficit at a manageable 2-1. David Wells kept the Yankee bats quiet until he : put runners on second and third with one out in the sixth, but New York came : away with nothing. 这是自1978年以来洋基与红袜最重要的一系列季赛,尽管一开始遭遇乱流,王建民 逐渐展现大将之风,证明自己有能力承担首场先发的重任。他很快地将Ortiz一分 打点安打和红袜捕手Varitek的全垒打抛在脑後,将比数维持在二比一,让落後的洋基 仍有机会追赶。Wells使洋基打者无功而返,只在第六局一人出局後造成二三垒有人 的情况,但洋基并未得分。 : The wasted opportunity was the beginning of the end. An unsightly sixth : inning led to three runs (two unearned) and a 5-3 loss that left the teams : deadlocked atop the AL East with two games left. The night wasn’t a complete : setback, as the Indians’ 3-2 loss to the White Sox left the dueling rivals : in first place in the wild card standings by one game. But to avoid a : one-game playoff at Yankee Stadium against Boston Monday, the Yankees will : have to win the next two games. And if the Indians take the next two from the : White Sox, it could force a scenario where the loser of Monday’s game plays : the Indians Tuesday for the wild card berth. 洋基错失良机已经预告了这场比赛的结果。六局下洋基再失三分(其中两分非自责), 最後以五比三落败,这也让两队在只剩两场赛事的情况下并列美联东区第一。不过 今晚还不算太糟,因为印地安人以三比二输给白袜,让洋基红袜在外卡竞逐仍领先 印地安人一场胜差。为了避免周一还要加赛、在洋基主场与红袜定胜负,洋基必须 赢剩下的两场比赛。如果印地安人接下来赢白袜两场,还可能发生东区的输家在周 二与印地安人加赛决定外卡资格的情况。 : Brain-racking possibilities aside, Derek Jeter said there is one solution to : this mess: : “It’s the same thing,” Jeter said. “We control how we finish. We go out, : we play well, we win and we’ll be where we need to be. This game’s over : with.” 撇开这些让人伤脑筋的不确定状况,Jeter说要脱离这团混乱只有一个办法: 「成功掌握在我们自己手中,就是这麽回事。只要我们打得好、就能赢球,就能 取得我们想要的(冠军)位置。今天这场比赛过去就过去了。」 : When the game began, Wang looked more like a young rookie and not the : precocious saving grace he has been since his initial call-up April 27. : Handed a 1-0 lead by Hideki Matsui’s RBI single, Wang walked Johnny Damon on : five pitches, setting up Ortiz’s game-tying single. Typically unflustered, : Wang responded by whiffing Manny Ramirez with a 93 MPH heater and getting : Trot Nixon looking at a fastball on the inside corner. 球赛刚开打时,王表现得像个年轻菜鸟,少了他上大联盟後一直被称颂的那份老成 稳重。洋基一局上靠着松井安打取得一分领先,但王在一局下保送了一棒Damaon, 接着Ortiz击出追平的一垒安打。幸好王稳定下来,以93英里快速球使Ramirez挥棒 落空、Nixon拿香三振。 : In the third inning, Wang left a sinker too far up in the zone, and Varitek : crushed it into the bleachers above the Green Monster. Damon got on base : after a rare error by Alex Rodriguez. Wang erased the error by getting Ortiz : to bounce back to the mound and catching Damon in a rundown trying to advance : from second to third. In the fifth, Wang nullified a leadoff walk by inducing : Bill Mueller into a double play, showing signs he would not be rattled facing : Red Sox Nation. : “I don’t think too much,” said Wang, who claimed he wasn’t nervous during : the rocky first. “I just try to throw the ball.” 第三局一记偏高的伸卡球让Varitek击中飞过了绿色怪物。Damon靠着A-rod罕见的 失误上垒。王让Ortiz击出投手前反弹球、Damon在二三垒间被夹杀,解决了危机。 第五局王在保送首名打者後让Mueller击出双杀打,证明了即使身在红袜国度, 他依然能处变不惊。 虽然第一局不太顺利,但王建民说他并不紧张:「我不去想太多,只管好好地投球」。 : But the game got away from Wang and the Yankees, and the offense failed to : reward Wang for his grit. In the sixth, Torre decided to intentionally walk : Ortiz with one out and Damon on second and face Ramirez, conventional : strategy that set up a double play. Unfortunately, Wang allowed a single to : Ramirez to load the bases. Uncharacteristically wild, Wang walked Trot Nixon : and forced home Boston’s fourth run. He got Varitek to bounce back to first, : but Jason Giambi threw low and wide of home plate, allowing Oritz to score. : “Jason was trying to hurry the throw in and it bounced,” said Jorge Posada. : “Other than that, I thought if we would do the things we’re supposed to do : when he gives us a chance to win … Chien-Ming did that for us.” : “If you look at the rest of it, the walk to Nixon, fine,” Torre said. “But : then the ground ball to first and then the fly ball (John Olerud’s sacrifice : fly to center field) … if we make the play at the plate it’s the third out. : ” 可惜战况渐渐不受王和洋基控制,守备没有帮忙王维持在低比分。六局下一人出局、 Damon在二垒时,Torre决定故意保送Ortiz来对决Ramirez,这是传统的双杀战术。 王不幸让Ramirez击出安打形成满垒。罕见的坏球让王保送了Nixon,挤回红袜第三 分。接着王让Varitek击出一垒反弹球,Giambi回传本垒却太低太偏,Ortiz再跑回 一分。 Posada说:「Jason急着把球传回来结果传偏了。如果不是这样,如果在王替球队 保住赢球契机时我们有尽到我们的责任……建民已经尽到他对球队的责任了。」 Torre则说:「整体来看,保送Nixon不算糟。只是接下来的一垒滚地球和高飞球 就……如果前一球封杀成功的话,这就是三出局了。」 : Wang’s night was over after he walked Edgar Renteria with two out in the : seventh. He finished with a season-high six walks (one intentional) and : allowed five runs (three earned) to absorb his fifth loss of the season. : “Once he got rid of the jitters, which he looked like he had in the first : inning, he was getting ground balls,” Torre said. “That’s his job. I was : very satisfied with the way he pitched.” 王在七局下两出局、保送Renteria後下场。这场比赛他投出了本季新高的六次保送 (一次故意四坏)、失五分(三分责失),吞下第五败。 「当他度过第一局的乱流後,他又开始让打者击出许多滚地球。这就是我们希望他 做到的,我很满意他今晚的投球表现。」Torre这麽作结。 : Jeter’s two-run homer in the seventh cut Boston’s lead to 5-3 and made Red : Sox Nation sweat, but the failure of New York’s other big hitters – : Rodriguez, Giambi, Gary Sheffield and Posada were a combined 1-for-13 – left : the teams tied with two precious games to play. On the hill Saturday is Randy : Johnson, who’s ogre-like persona is a sharp contrast to Wang’s serene : approach, but an angry, animated and determined Big Unit could be what the : Yankees need to possibly avoid Monday’s one-game showdown. Jeter在七局上的两分全垒打把比数缩小到五比三,也让红袜队和红袜迷捏了把冷汗。 然而洋基队其他强棒打击不振,从A-Rod, Giambi, Sheffield到Posada,13个打数 仅有一只安打,使得球队在只剩两场季赛的时候被红袜追上。周六即将站上投手丘 的是Randy Johnson, 他的霸气和王的内敛大相迳庭,但是看起来杀气腾腾、生气 勃勃、一心求胜的大个儿,或许是让洋基避免周一加赛定生死的关键人物。 : “We just have to get runs for him and hopefully he can dominate,” Sheffield : said. : “We’re fine. We don’t have anything to hang our heads about. We played a : good game, but we let opportunities get away. We haven’t been doing that of : late. We just have to do better tomorrow. Every game is a must-win.” 「我们必须帮他(Johnson)得分,也希望他能掌控全局。」Sheffield这麽说: 「我们很好,没什麽好觉得惭愧的。我们打得不错,只是没把握住机会,我们 最近很少这样。明天我们必须打得更好,每一场比赛都得赢。」 (全文完) : Jon Lane is a writer/editor for YES Network Online and can be reached at : [email protected]. --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.133.3.30
1F:推 eatpeanut:未看先推!!辛苦了!! 10/01 18:37
2F:推 boldt:推 10/01 18:39
3F:推 kevev:推 10/01 18:40
4F:推 irelandblue:推 10/01 18:41
5F:推 vicbbit:推唷... 10/01 18:43
6F:推 vicbbit:罕见的坏球..... 应该来点加重语气吧 ^^ 10/01 18:45
7F:推 lemonlemon:推~ 10/01 18:46
8F:推 integrated:推~ 10/01 18:46
9F:推 yclsnoopy:推一个^^ 10/01 18:52
10F:推 notgoodcow:推 10/01 18:55
11F:推 DK2s:想给你p币以资鼓励 可惜全输光了XD 翻的好 10/01 18:54
12F:推 bussx:大推,辛苦您了 今天也把P币输光了Orz 10/01 18:58
13F:推 balleys:noral神人一出,先推再说 10/01 19:02
14F:推 bluevivia:推推 10/01 19:04
15F:推 hondobaka:推推 10/01 19:08
16F:推 myworldyes:推推~ 10/01 19:09
17F:推 wjc:大推!!!辛苦了~~~ 10/01 19:10
18F:推 wjc:咦??Posada喊王"Chien-Ming"耶!!!真少见..... 10/01 19:17
19F:推 jvwirm:求求你教我英文吧 10/01 19:19
20F:→ eukaryote:楼上有人要拜你当师父了XD 10/01 19:24
21F:→ ginpaichio:建民建民~~~哇~~真亲切...应该是在替他觉得不舍吧 10/01 19:24
22F:推 pIvy:一定要推一下~^^" 10/01 19:31
23F:推 willowm4:有看有推~~ 10/01 19:38
24F:推 attrom:辛苦了 10/01 20:40
25F:推 Qrz:Nixon,挤回红袜第三分 ,不是第四分,原英文有错。 10/01 22:16
※ 编辑: noral 来自: 59.121.219.213 (10/01 22:29)
26F:→ noral:谢谢提醒,已修改。 10/01 22:29
27F:推 cot:推推~~~ 10/01 23:55
28F:推 maxwelltsai:争论都没有意义 这样就好 堆堆堆堆堆 10/02 00:10
29F:推 terryyamg:推啦~罕见的坏球Orz 10/02 00:10
30F:推 afour:推 10/02 01:06
31F:推 mengda:推 10/02 01:09







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:iOS站内搜寻

TOP