作者elcon (阿轩)
看板CLHu
标题Re: Tony Abreu黑掉了....
时间Fri Aug 17 03:31:23 2007
※ 引述《terryyeh (签名王....)》之铭言:
: http://dodgers.scout.com/2/668808.html
: Abreu's Finally Playing At Vegas
最後,Abreu的打球在躲人3A
: By Bill Shelley
: Minor League Editor
: Posted Aug 15, 2007
: Tony Abreu finally got onto the field for Las Vegas Tuesday night. Got a
: couple of hits, too. When last seen, Tony was sitting on the bench in Los
: Angeles. The Dodgers said that at his age (22) he needed to play every day
: and sent him to Vegas.
Abreu 星期二晚上出现在躲人3A的球队中,共有两次的安打。
他上次现身是在道奇比赛中坐板凳,
道奇说他还年轻需要每天练球并把他送到躲人3A去!
: Only when he reported he said he'd strained an abdominal muscle running from
: first to third in a Dodger game, thus wasn't able to play. Naturally they had
: him examined but those exams didn't show anything particularly wrong. Still,
: Abreu insisted he was hurt and sat out.
自己声称腹部肌肉紧绷是因为有一场比赛从一垒跑到三垒而受伤,因此不能打球。
然而在检测的报告中检察不出有任何问题。
但是Abreu坚持他自己有受伤并且不能打球。
: At that point, Dodger officials' eyebrows began to climb. They wondered if he
: wasn't pouting about being sent down. So they placed him not on the disabled
: list but, rather, on the inactive list.
在这一点中,道奇的官方怀疑了。
他们觉得 Abreu 在说谎,是否在不爽把他下放3A。所以就不把他放在伤兵名单
: What's the difference? A lot to the player. When he's on the D.L. he gets
: paid. Inactive, he doesn't.
在大部分的球员中有什麽不同呢??? 当在伤兵名单时,他会拿到薪支,但是他没有~
: Now enter Abreu's agent who just happens to be Scott Boras. He maintained
: that since Abreu's injury had occurred in a major league game he should have
: been placed on the Los Angeles disabled list, not optioned out at all. The
: Dodgers reacted to a Boras pronouncement the way they usually do- with frosty
: silence.
Abreu的经纪人(Scott Boras)他坚持Abreu是在大联盟打球时受伤的,
所以要把Abreu放在伤兵名单里,而不是下放到3A去。道奇回应 Boras 说他们保持沉默
: When Abreu was sent down, it was assumed that he'd be recalled at the first
: available opportunity. However, General Manager Ned Colletti began to hint
: that when the roster expands Sept. 1, shortstop Chin-lung Hu might get a
: call, not Abreu.
当Abreu下放3A时,正常来说 再次上大联盟非他莫属。
但是总经理(Ned Colletti)暗示将在9/1号扩大名单,
游击手"胡金龙"或许会被叫上来,而不是Abreu
: The way things are going for the Dodgers, though, they'll pull up anybody
: they feel can help them win games- especially somebody with a reputation as a
: hitter, That's what they did with Shea Hillenbrand, you'll notice. Never-mind
: all that talk about his being clubhouse poison.
尽管这样,道奇队还是希望能拉任何人可以帮助赢得比赛,尤其是有声望的打者,
看看 Shea Hillenbrand 你就会知道道奇队的作法。
从以往的态度中,就算他会让球员更衣室的气氛变差,
可是因为他的打击,还是继续留在场上
: And Abreu can hit as he demonstrated again Tuesday. In the meantime he's back
: in action. at long last.
终於在星期二中,Abreu再次证明他可以打击
____________________________________________________________________________
文章有些是看前後文猜想後翻译的,有些翻的不太流畅。
第一次尝试翻,如果不流畅,请见谅!!
------
感谢 dean大大 和 Raystorm大大 的宝贵建议
------
<< 记者勿抄 >>
--
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.113.50.73
1F:推 Glastonbury:第一句很有 Dr.Eye 风格 XD 08/17 04:49
※ 编辑: elcon 来自: 59.113.61.172 (08/17 09:23)
※ 编辑: elcon 来自: 59.113.61.172 (08/17 09:44)
2F:推 xmaxwu:没想到Abreu的经纪人是~Bora$ 08/17 09:48
3F:推 oddhand:翻成"Abreu最後在躲人3A打球"会不会顺一点@@ 08/17 10:03
4F:推 unicotexalex:真的很像Dr.Eye XDD 08/17 12:55