作者yuhlong (Lucifer)
看板CHING
标题Re: 关於文字
时间Sat Aug 30 00:45:11 2003
※ 引述《xxyxxy (晨风)》之铭言:
: ※ 引述《yuhlong (Lucifer)》之铭言:
: : 9)假借简化 例如用 谷代替谷 付代替副
: : 其中,最为人垢病的是第九类
: 这种通假字(法),并非始於中共,
: 古书之中常见[早蚤][发发]
: 汉乐府[有所思]东方须臾高知之,这里的高通[皜]。
其实上面那九种方法,大概都不是老共自创的
老共只是将之拿来组合起来,不过,这样组合好不好
倒是还可以讨论
古书的假借 原则上还是有些道理可循
除了声音上的关系之外,在意义上也可以找出原因
除了那种讹字自冒假借之外
不过,是不是讹字有时候倒也很难判定
老共这种假借有时候实在找不出道理来(当然,有时候是有啦)
只能说是同音通用罢了
何况,古书的通假,至少还是通假
但是老共的通假,就已经将之变成了本字了
个人觉得,文字这种东西,能不用假借字就不要用
有时候喜欢卖点学问用古字也就罢了
用太多假借的话,会让文章变得很难读
不然,也就不用"破字"了
--
无差别乱入流修行中 XD
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 210.85.189.126