CFantasy 板


LINE

※ 引述《misadaisukia (茉莉)》之铭言: : 借串请教,既然有些人对排版感冒。 : 想问有没有人对叙事表达的手法感冒的? : 例如1. : 小明递出酒葫芦接着道:「这桂花酒,姑娘你先喝一口,对怯寒很有帮助。」 : 例如2. : 「这桂花酒,姑娘你先喝一口,对怯寒很有帮助。」小明递出酒葫芦如此地道。 : 虽然两个都是同样的句子。 : 但长篇看下来给人的感觉却不太一样。 : 不知道大家喜欢哪种编排? 这要视该句所处的位置,与前後文的关系,会有不同的效果 举个例子,假设是在小说的开头 ---------------------------------------------------- 「这桂花酒,姑娘你先喝一口,对怯寒很有帮助。」男子道 vs 男子道:「这桂花酒,姑娘你先喝一口,对怯寒很有帮助。」 ---------------------------------------------------- 前者的形式能引导读者将焦点放在对话, 後面往往还会有更多对话, 带出男女的身分,关系之类。 而後者就相对普通, 没有前者的引导效果。 但如果换成另一个场景 ---------------------------------------------------- 望着瑟瑟发抖的女子与所剩不多的桂花酒,小明叹了口气,递出葫芦并接着道: 「这桂花酒,姑娘你先喝一口,对怯寒很有帮助。」 vs 「这桂花酒,姑娘你先喝一口,对怯寒很有帮助。」 望着瑟瑟发抖的女子与所剩不多的桂花酒,小明叹了口气并递出葫芦道 ----------------------------------------------------- 在此例中状况反过来了, 对话本身并不是主角, 而是一种顺其自然的发展。 前者的写法先描述了小明的感受, 自然而然的有了後面的说话内容。 後者的写法对於读者而言就很突兀, 先没头没脑的出现一句话, 当读者试图了解时, 後面又出现另一段需要了解的内容, 读起来的流畅度自然输给前者。 当然也有其他形式, 例如如果对话内容能够表现对话者的本质, 让读者能轻易的分辨的话, 对说话者的描述就会变成不需要的累赘, 可以省略。 例如: ----------------------------------------- 「同学们,上回讲到俳句诗人松尾芭蕉.......」 「笠子!」 「笨蛋!你怎麽现在才出现,你知道我有多寂寞吗?」 「这个不检点的女人。」 「妈妈大人!」x2 「好好上课啊......」 ----------------------------------------- --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 118.168.8.129 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/CFantasy/M.1592921834.A.CDC.html
1F:推 alwaysstrong: 芬达! 06/23 22:20
芬达!
2F:推 killme323 : 後面的情况 看过作者打死不写谁说的 06/23 22:23
3F:→ killme323 : 然後一堆人讲话我根本看不懂 那本直接弃了 06/23 22:23
4F:推 sky0158 : 有喔,而且不是一般作家,而是顶级作家莫言,就是拿 06/23 22:35
5F:→ sky0158 : 下诺贝尔文学奖的那位。我不只听一个人说过看不惯他 06/23 22:35
6F:→ sky0158 : 的第一人称叙述。 06/23 22:35
7F:→ killme323 : 我不是看那个就是了 不过我也没批评作品XD 06/23 22:49
8F:→ killme323 : 就看不懂所以不看了 06/23 22:49
9F:推 good5755 : 日本轻小说也有类似的手法 不知道是不是翻译的问题 06/23 22:55
10F:→ good5755 : 所以我看日式轻小说都很痛苦 06/23 22:56
通常是翻译的问题, 虽然都有汉字, 但日文的结构与表达习惯与中文差异甚大, 照翻会变的好像在写散文, 让读者抓不住脉络。
11F:→ zseineo : 不写人名的看作者功力,功力够的能让你从台词中分 06/23 22:59
12F:→ zseineo : 辨谁说的话 06/23 23:00
13F:→ zseineo : 功力不够的就看的??? 06/23 23:00
※ 编辑: kalen123 (118.168.8.129 台湾), 06/23/2020 23:05:39
14F:推 darkbrigher : 日本那个从银英传就有了 我常常看一看分不清 不知是 06/23 23:05
15F:→ darkbrigher : 翻译问题 还是有漏掉对话 06/23 23:05
※ 编辑: kalen123 (118.168.8.129 台湾), 06/23/2020 23:07:29
16F:推 laugh8562 : 为什麽你最後的例子我看不懂... 06/23 23:36
17F:→ darkbrigher : 最後例子就不写明谁讲的话 然後作者功力不够 读者就 06/23 23:40
18F:→ darkbrigher : 看不懂谁在讲话 乱成一团 06/23 23:40
19F:推 llabc1000 : 看不懂表示没看过芬达广告 已经有代沟了呢 06/23 23:47
20F:推 llabc1000 : https://www.youtube.com/watch?v=sVLtR8Ebq0U&t=75 06/23 23:50
21F:→ dbwu : 这篇赞 从另一种角度分析字句分配对读者阅读的影响 06/24 00:56
22F:推 cm745633 : 赞赞 只是最後那个我看了影片才发觉场景 说话的人跟 06/24 02:26
23F:→ cm745633 : 说话的人跟我想像的完全不一样xD 06/24 02:26
24F:推 a0079527 : 日轻那种主要还有一个主词不一样的问题 06/24 02:47
25F:→ a0079527 : 同样是我 有 watashi boku ore watakushi uchi 06/24 02:47
26F:→ a0079527 : 日文还能用原文判定 转成中文可能就几乎都是我了 06/24 02:47
27F:推 wizardfizban: 日本那是翻译问题啦!日本又不像我们你我他就解决了 06/24 07:19
28F:→ wizardfizban: 他们用语规矩多 自然看对话内容就能知道是谁在说 06/24 07:19
29F:→ wizardfizban: 最简单的例子 很多後宫番中各女角对男主叫法都不同 06/24 07:20
30F:→ wizardfizban: 她们一起说话时光看称呼就知道谁是谁了不是吗? 06/24 07:21
31F:推 pinkneku : 推 这一点点细微差异就会让读者感受完全不同 06/24 07:22
32F:推 QBFox : 芬达广告超赞XD 06/24 10:41
33F:推 protess : 芬达也太老了吧 06/24 12:10
34F:推 tamynumber1 : 通常最後面的纯对话要限定在一个相对单纯的环境中 06/24 13:27
35F:→ tamynumber1 : 才比较不会让人混乱 06/24 13:27
36F:→ tamynumber1 : 没看过芬达广告的通常无法想像对话的状况,自然会 06/24 13:30
37F:→ tamynumber1 : 觉得混乱 06/24 13:30
38F:推 LumiChu : 後面例如看不懂+1 前面举例满好的~ 06/24 15:11
39F:推 timvin52 : 我看完影片笑翻 06/24 17:35
40F:推 radicalflank: 日轻是有一堆作者开发出一票的语气(小混混口气语 06/24 17:44
41F:→ radicalflank: 尾接嘶之类的……)与语调(特意去挖古日本时期的贵 06/24 17:44
42F:→ radicalflank: 族资料之类的),所以很好分,就像overlord夏缇雅 06/24 17:44
43F:→ radicalflank: 的得阿令丝一样,跟本不需注明是谁在讲话 06/24 17:44
44F:推 yz122534 : 日文是翻译问题+1日文细节真的多,原文应该是可以 06/24 22:09
45F:→ yz122534 : 分出来的 06/24 22:09
46F:推 Yuiwa1996 : 居然这麽多人没看过芬达广告?!(老人崩溃.ipg) 06/24 23:08
47F:推 eighth : 最後一段有声音 06/25 01:45







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:BuyTogether站内搜寻

TOP