作者roger214 (我想去流浪)
看板CFantasy
标题Re: [讨论] 自打嘴巴的历史穿越
时间Sat Dec 31 16:01:28 2011
※ 引述《mmzt (默默折腾)》之铭言:
: 第一﹐如果你连穿越都认同了﹐那麽就别计较语言了﹐否则你一定会第一时间死掉
: 下几句摘自某《唐穿指南》
: “××大人你好~”“你唬烂乜﹐我不是你爹啊”
: “来来来﹐咱们逛夜市去”“那边的﹐敢犯宵禁﹐抓起来﹗”
: “俺出一千两白银替姑娘赎身”“这人必定偷盗官银﹐快报官去..”
: 总之衣食住行到处都会穿帮有木有
小说细节上的描述,其实会大大增加故事本身的厚度,这一点我相信书看多的都清
楚。
比较成功的几部穿越小说,多多少少都注意到这些。为何金手指开太大的评价往往
不高?不就如此吗?
: 第二﹐你也知道简体字不是後来凭空造出﹐那麽会简体字的人最起码穿回去不会认
: 不出字﹐写简识繁﹐大陆这边但凡经过小学初中教育的大部都能达到这个要求﹐太
: 生僻的字除外﹐而且写出来的简体字也不会被人完全不认识﹐只是很可能被认为写
: 得怪异。其穿帮程度比口音、不知道称谓、不知道饮食习惯什麽的小多了
的确是小多了,古代文盲比例高,少跟文人打交道破绽也少。只是大陆写简识繁似乎
没有你说的普遍吧,否则也不会老成为穿越小说的头坑了。
再者,喜欢穿越成才子的小说还真不少。
个人的个,简体我保证古人没半个看懂....斗斗不分,意义也是相差十万八千里。
1F:推 mmzt:识﹐是说看到能认识(或猜出来﹐汗~)。比如俺现在﹐转头让俺 12/31 16:05
2F:→ mmzt:写推文推了什麽﹐必然写不出来。说是头坑﹐那也是因为小说是 12/31 16:06
3F:→ mmzt:文字表现的﹐所以在一些简体合并了繁体的情况﹐就变成大坑。 12/31 16:07
4F:→ mmzt:但实际上操作的话,头坑必然是口音,大家又不是穿哑巴,是不XD 12/31 16:07
5F:→ mmzt:穿才子的那些﹐大部分都视为nc,作者自己根本支撑不起“才子” 12/31 16:09
6F:→ mmzt:二字。反倒大都自高自大﹐其实都是半瓶子醋 12/31 16:10
7F:推 chungminchun:我就在大陆 身边都是跟外国人打交道的业务 可是 12/31 16:48
8F:→ chungminchun:遇到繁体字还是常常会问我...不认为写简识繁普遍... 12/31 16:48
9F:→ chungminchun:当然也不是说会说英文外文就多厉害 可是好歹也是 12/31 16:49
10F:→ chungminchun:算是读过书的人了... 12/31 16:49
11F:→ chungminchun:话说穿到汉朝之前的 大概跟穿到异世界一样 文字不通 12/31 16:49
12F:推 mmzt:汉朝之前必然不通啦﹐那年头刚书同文没多久... 12/31 16:52
13F:推 perseus0724:确实,比起口音简体字的问题要小的多,所以说在穿越本 12/31 17:45
14F:→ perseus0724:身就是不合理的情况下,计较一些旁枝末节实在没必要 12/31 17:46
15F:→ perseus0724:但是,简体字的问题会让人特别注意呢?就是因为本来就 12/31 17:47
16F:→ perseus0724:是不合理的东西,却偏偏要用不合理的方式将之合理化 12/31 17:48
17F:→ perseus0724:这种冲突感远大於口音的问题,不然为什麽没人讨论穿越 12/31 17:50
18F:→ perseus0724:到异大陆语言却可以通用的问题?反而在简体字斤斤计较 12/31 17:51
19F:推 mayasoo:异世界这个问题反而好解决神术啊翻译年糕啊不要太多 12/31 17:58
时光旅行有很多理论,其中平行宇宙算是比较不矛盾的,这一点在 time machine 中
也有,只是一般穿越小说只讲 YY 罢了,没几个在这上面有底子的。
异世界好解决,推到大神头上就得了XD
※ 编辑: roger214 来自: 60.251.48.243 (12/31 18:05)
20F:→ ake2134cr9d:大神:杠,不存在也会中枪.... 12/31 18:35