作者iamflash (荻原子荻)
看板CCRomance
标题[问题] 要问日籍CCR什麽问题
时间Sun Oct 6 21:51:59 2013
首先解释一下状况
键盘小妹我在家附近学了几个月的日文
日文老师是个纯日本人 老婆台湾人(怀孕)
由於宅宅力场的缘故 见面没多久就知道对方也是个鲁蛇宅
以下是某个对白(皆日文)
键盘小妹:老师想回日本嘛?
老师:想啊
键盘小妹:跟家人一起回去嘛?
老师:不会 我已经舍弃(よてる)了日本
键盘小妹:是你舍弃日本?还是日本舍弃你?
老师:日本想要舍弃我 先进国(せんしんこく)的缘故
键盘小妹:原来如此... 可是台湾也是一样的 虽然不是先进国
老师:是嘛?
由於键盘小妹不懂得怎麽问问题
要怎麽问才能清楚的理解对方的想法呢?
比方说那位日本老师是怎麽辗转来到这边教书的
他对自己国家的看法 对台湾的看法
或者问他くやしか?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 125.230.51.24
1F:推 a29108583:去日文相关讨论版问比较快,这篇语言... 10/06 22:09
2F:推 gloriae:"你被日本舍弃?还是日本舍弃你"不是一样的意思吗? 10/06 23:07
3F:→ gloriae:还是因为我没有学过日文所以不懂? 10/06 23:08
4F:推 antibonding:现在大家都不好好学正常社交的对话了吗?怎麽一堆没礼 10/06 23:12
5F:→ antibonding:貌的问题啊!想要知道对方怎麽到台湾工作,就直接问, 10/06 23:13
6F:→ antibonding:当初怎麽来台湾的,直接说是不是被自己的国家舍弃,是 10/06 23:13
7F:→ antibonding:在干嘛阿? 10/06 23:14
※ 编辑: iamflash 来自: 125.230.51.24 (10/06 23:18)
8F:推 Machadango:不忍说,真的是日籍老师吗?我没听过よてる、也没这个 10/06 23:40
9F:推 Machadango:字,而且你学了好几个月、这样的内容都有办法全日文应 10/06 23:42
10F:→ Machadango:答,却连くやしい都没写对… 10/06 23:43
11F:→ Machadango:最後,你学日文就学日文,干嘛要去探人隐私? 10/06 23:44
12F:推 psychoartist:劝你学好一点混熟再问 不熟这种问题有点失礼 10/07 00:16
13F:→ poinsettias:第三个问题也太突兀了吧 要我就不想理你了 10/07 02:45
14F:推 eggbox:すてる舍弃 くやしい悔恨 10/07 07:57
15F:推 c90051kevin:不这样马,说不定人家刚学啊 10/07 08:32
16F:推 hsf0318:... 请学习说话的艺术好吗? 10/07 10:16
17F:→ blackhorizon:果然是来乱的吗^^ 10/07 10:19
18F:→ nawi:什麽是键盘小妹?? 怎麽看都是男生在PO这篇文章啊 10/07 10:20
19F:推 appleIII:舍てる...正想说よてる是啥鬼... 10/07 12:12
20F:→ winnie759281:日文学好在来秀吧! 10/07 12:55
21F:→ winnie759281:这乱七八糟的日文老师会更伤心吧 10/07 12:56
22F:→ winnie759281:你的问题会在你学好日文後有更大幅的进展的 10/07 13:00
23F:推 funkyjojo:只学过几个月的日语却可以有这种对话我觉得已经不错 10/07 18:36
24F:→ funkyjojo:(要我刚开始学国语时这样聊应该很难) 10/07 18:38
25F:→ funkyjojo:还有,个人觉得老师自己有先提,所以原po问下去也不会失 10/07 18:40
26F:→ funkyjojo:礼。如果老师不想被问应该就不会提吧。 10/07 18:42
27F:→ funkyjojo:我自己在外面时会被陌生人问了一大堆比较失礼的问题,可 10/07 18:44
28F:→ funkyjojo:是我也不会生气因为我知道他们不是恶意的,他们只对我 10/07 18:46
29F:→ funkyjojo:这个「台湾媳妇」好奇 10/07 18:47
30F:推 Machadango:可是对日本人不是这麽一回事,而且,好奇跟礼貌还是可 10/08 05:52
31F:→ Machadango:以并行的,就这个问而言,就算拿来问一般台湾人都嫌 10/08 05:53
32F:→ Machadango:失礼 10/08 05:54
33F:推 funkyjojo:我同意只因为好奇不代表你可以失礼,我只选择不要因为 10/08 06:19
34F:→ funkyjojo:他们对我失礼而感到不舒服或生气,不然我会天天生气 10/08 06:22
35F:→ funkyjojo:我也觉得第三个问题可以只问「怎麽说?」就好(这样 10/08 06:26
36F:→ funkyjojo:问文化上也会对日本人是不礼貌吗 10/08 06:28
37F:→ funkyjojo:我可能对「舍弃」这个词的意思和用法不完全理解吧 10/08 06:31
38F:→ funkyjojo:(被打断)因为我只会认为意思是那位老师因为拿到台湾 10/08 08:21
39F:→ funkyjojo:国籍所以必须放弃日本的。 10/08 08:22
40F:推 Machadango:後面那句「还是日本舍弃你?」就非常不礼貌啊 10/08 11:35
41F:推 blackwindy:你跟那位老师有熟到这样吗? 日文先学好吧 10/08 11:46
42F:推 hsf0318:其实这篇原PO是反串吧? = =a 10/08 12:09
43F:→ mylife2001:你觉得这些问题用中文问就很恰当吗原po 10/08 13:19
44F:→ iamflash:正因为怕问出不恰当的问题才想知道怎麽问啊 10/09 03:55
45F:推 Machadango:你想问什麽 10/09 10:40
46F:推 Machadango:而且,你会怎麽问台湾教授问题?你就怎麽问老师就好 10/09 10:42
47F:→ echociel:根本唬烂,日文学了一个月连50音す跟よ都分不清楚的人最 10/11 22:52
48F:→ echociel:好听得懂这种对话 10/11 22:52
49F:推 georgeyan2:反串自演乙 给推 11/17 22:04
50F:推 QRsin:你最後想问的到底是悔しい(くやしい)详しく(くわしく)? 02/07 16:26
51F:→ QRsin:你要问他详しい我觉得还比较像你想问的重点,问他悔しい的话 02/07 16:27
52F:→ QRsin:你们没那麽熟,不方便这样问他心情吧 02/07 16:27