作者sidus (Astrophel and Stella)
看板CCRomance
标题[故事] 我与N与Tau Zero <2>
时间Fri Sep 7 09:26:35 2012
τ= √(1 - (v/c)^ 2)
Tau Zero, 出生在冬夜的我,与出生在冬夜的N的记亿。
如同雷诺拉号一样没有终点的旅程。
愿N得到真正的幸福。请给N无限的祝福。
_________________________________________________________________________
我像是漫无目的的逃跑,又像是想找一个陌生的环境重新开始。
很快的我适应了这边的生活,然後有点意外的...
那位学弟又进入了我的生活圈。
我跟学弟其实相处得还不错。
我外冷内热,他外热内冷。他虽颓废但又勤劳,我用认真隐藏怠惰。
总之他是个有品味好相处的人,而且个性跟我刚好相反。
再次遇上他并没有让我联想到我们跟N,还有N的朋友们一起的那段时光。
那一切对我来说已经太过久远。
然後,我又遇上了爱情,以及随之而来等量的幸福与悲伤。
善於察言观色的学弟
想想之後会一直写到他,还是不要再学弟了。他叫小明。
善於察言观色的小明发现我心情欠佳,於是提议「不如我们去看N吧。」
我觉得有点惊讶「N住得离这里很远吧?」
小明更惊讶「明明就不远,坐车不过三四十分钟。」
我这才发现我毫无根据的「记得」N住在神奈川县,
但是其实根本不是这样。
就像Elizabeth Loftus与Katherine Ketcham的书,
The Myth of Repressed Memory(中译 记忆vs.创忆:寻找迷失的真相)写的一样。
总之N的家离我住的地方并不远。
总之我们去看N了。
N的外表跟上次没什麽不同。
但和之前冷静的N感觉完全不一样。
我第一次看到N悲伤的表情。
用迂腐的形容词来说的话,那是比海还要深的悲伤。
用更贴切一点的说法,那是像宇宙一样虚无的悲伤。
用最简单的解释,N跟我一样刚被甩了。
--
就算不祝福我,也请祝福N。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 125.200.169.210
1F:推 tyrande:虽然说看的雾傻傻的,还是给你个祝福118.169.212.247 09/07 09:36
2F:推 jet113102:又要被锁了:( 219.85.185.237 09/07 09:36
3F:推 XperiaZ:好吧 我祝福你 114.26.177.102 09/07 09:37
4F:推 HLiNaKRbCsFr:是否接受Lorentz factor祝福? (Y/n) 42.70.58.137 09/07 09:50
5F:推 superLM:あなたの暖かい言叶のように幸せに満ち 118.166.5.140 09/07 09:53
6F:推 undeathelf:あなたの暖かい言叶のように幸せに満ち 140.124.3.135 09/07 10:02
简单的日文翻译或许我可以帮忙:
あなたの温かい言叶が好き、幸せが溢れている。
不过这句不是祝福只是感想吧。
7F:推 Lutoucar:接受板煮赐给你锁文的祝福吗? (Y/N) 122.118.186.94 09/07 10:11
8F:→ superLM:那日文比较正确的说法是? 想知道 118.166.5.140 09/07 10:12
上面我翻译那段应该还过得去,最少比GOOGLE翻的好一点。
ロマンチックな物语だった。心より祝福する。
祝福的话应该是上面这句,礼貌一点可以推心より祝福いたします。
这句学起来日本朋友结婚可以用。
9F:推 superLM:感谢您的热心指导~~~~再次祝福 118.166.5.140 09/07 10:18
10F:推 CoolTakuya:s兄的这文法念起来就怪怪的XD 117.56.24.104 09/07 10:28
11F:→ superLM:嘘...那不是我 118.166.5.140 09/07 10:30
12F:推 azer7890:ロマンチックな物语だった。心より祝福す 219.85.226.246 09/07 10:35
13F:推 Pkobe:ロマンチックな物语だった。心より祝福する 111.249.169.13 09/07 11:15
14F:推 david0605:罗曼蒂克的故事,衷心的祝福你? 1.34.42.250 09/07 11:37
15F:→ hsf0318:幸せが言叶に溢れてて、心よりお祝いする140.122.110.124 09/07 11:41
16F:推 sillymon:太长了推文放不下.... 122.121.58.117 09/07 11:50
17F:推 sbax8186:ろまん...シュクフク... 这样就简单有力 116.17.144.88 09/07 11:52
18F:推 piggy826:Je vous bénis 1.162.25.98 09/07 12:12
19F:推 scott260202:喜欢你温暖的文字 洋溢着满满的幸福:) 219.84.255.149 09/07 15:07
20F:推 v7q4:Õnnista oma lugu on väga romantiline :) 210.63.100.2 09/07 15:48
21F:推 nxdwx:Apakah Anda setuju dengan berkat? 218.211.152.30 09/07 15:57
22F:推 zc20703:喜欢你温暖的文字 洋溢着满满的幸福:) 140.112.63.124 09/07 15:58
23F:推 asd2020:ロマンチックな物语だった,心より祝福す 219.80.141.186 09/08 21:32
※ 编辑: sidus 来自: 125.200.169.210 (09/11 12:25)
24F:推 ToMoveJizz:为什麽选用tau而不是相对论的gamma呢?118.166.249.141 09/15 02:47