作者wubaia (Danke)
看板CCRomance
标题[闲聊] 真的吗.....
时间Sun Jan 3 01:43:39 2010
自从德国友人 去年来台,回到德国 开始念大学後,便极力想学中文。
(他先实习,再回去念大学)
於是这阵子的信件中,常常看到他写中文,虽然只是拼音,但我觉得很好笑...
这种好笑的程度大概像是......
我每次讲德文 性别/冠词 都乱兜的那种感觉
另外,也可能是因为 他是学拼音!! 就很妙~~
寄来我家的卡片 信封上还写中文(某几个字) 是繁体字!!
看的出来 他们写方块字超痛苦.....ha ha ha
我妈居然还说: 中文写的弯弯曲曲...(人家初学者 是要多苛求啊~~)
好....来贴一些 最近这几封信,常看到的字
最常见应该就是: "真的吗"------>假的!! (我下次想要这样恶毒的回信..)
Xie xie
wo ye zhu ni xin nian kuaile!! --->很应景,不错!
Bukeqi
tang guo 这个词第一次看到超难懂的!!!
Zhen de ma?
Zhen de ma?
Zhen de ma?
这封信......zhen de ma 就出现了3次......oh my god!
是假的~!!!
--
没有R,只好写些只有CC的文~~各位新年快乐!!
--
I will not fall, I will stand tall.
Feels like no one can beat me!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.217.187.110
※ 编辑: wubaia 来自: 61.217.187.110 (01/03 01:43)
1F:推 dudedork:tang guo是天狗吗XDDDDDDDD 01/03 01:59
2F:推 poohw:碳锅?? 01/03 02:19
3F:推 tj229:糖果? XD 01/03 02:23
4F:推 Nvil:糖果+1 看到真的吗 拼音 笑好大声XDDDDDD 01/03 02:29
5F:推 dkdt:我用拼音写字都还会加1-4这样看才知道是几声XD 01/03 02:32
6F:→ proofreader:我男友也很爱讲真的吗XD 我告诉他有知音他很开心呢:P 01/03 06:42
7F:推 wush0052:所以是"糖果"??? 刚刚念了好几次猜不太出来:P 01/03 12:47
8F:→ wubaia:是"糖果"...还蛮难猜的字! 01/03 14:55
9F:推 lovecc:拼音好难~"~ 糖果看的懂 一串的看无QAQ 01/03 21:35
10F:→ wubaia:可以试着念看看~ 01/03 21:42
11F:→ poohrose:推方块字超痛苦~!XD 01/04 13:12